Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Работа с корректурным оттиском: знаки корректуры



Корректорская правка отличается от исправлений, которые делает, например, преподаватель русского языка в контрольных и диктантах учеников. Корректор использует в работе особые символы. Смысл некоторых из них интуитивно понятен каждому, другие кажутся странными или забавными... Эти символы – знаки корректуры, один из рабочих инструментов корректора. В совокупности они составляют систему корректурных знаков.

Знаки корректуры – условные обозначения, которые служат для исправления грамматических, синтаксических, орфографических ошибок, а также недочетов, допущенных при наборе и верстке. Они позволяют избежать неразборчивой («грязной») правки, упорядочивают исправления на корректурном оттиске, экономят место и организуют пространство. Корректурные знаки помогают достичь взаимопонимания между корректором и правщиком, а также между другими участниками редакционно-издательского процесса. Правщик благодаря этим знакам понимает исправления корректора независимо от того, как далеко тот находится – в соседней комнате или в другом городе: унифицированность знаков позволяет обходиться без личного контакта. Знаки корректуры можно считать своеобразным языком, шифром, который понятен профессионалам издательского дела во всем мире. Система корректурных знаков, действующая во всех развитых странах, впервые была утверждена в СССР в. Стандарт. усовершенствовался в., а ныне действующий ГОСТ 7.62–90 «Знаки для разметки оригиналов и исправлений корректурных и пробных оттисков. Общие требования» введен в. Найти этот документ можно на сайте Российской книжной палаты.

Система знаков корректуры складывалась в период «докомпьютерных технологий», когда тексты набирались в типографии, там же делалась и корректура. Сегодня процесс подготовки издания к печати во многом изменился, и в большинстве случаев корректору для работы требуется лишь часть знаков – из тех, что включены в систему.

Все корректурные знаки можно поделить на несколько групп в зависимости от назначения.

Группы знаков корректуры

Знаки замены.

Знаки вставки.

Знаки выкидки.

Знаки перестановки элементов набора.

Знаки перестановки слов, строки, строк.

Знаки подвижки элементов.

Знаки набора на верхнюю или нижнюю линии строки.

Знак абзацного отступа.

Знак соединения абзацев.

Знак выключки строки посередине.

Знаки, контролирующие межстрочные и межсловные пробелы.

Знаки шрифтовых изменений и выделений.

Знак устранения разрядки.

Знаки устранения дефектов набора.

Знак отмены сделанного исправления.

Правила применения корректурных знаков

1. Исправления, сделанные в оттиске набора, помечают корректурным знаком, который повторяют на правом поле, на уровне исправляемой строки. Справа от знака пишут исправление.

2. В многоколонном наборе, а также в наборе форматом более семи квадратов (когда длина строки очень велика) корректурные знаки выносят не только на правое, но и на левое поле.

3. При замене буквы ее перечеркивают корректурным знаком, который повторяют на правом поле, а справа от него пишут исправление.

4. При вставке буквы корректурным знаком перечеркивают предыдущую или последующую букву, знак выносят на правое поле, а рядом пишут перечеркнутую и пропущенную буквы.

5. При наличии нескольких ошибок на одной строке на поле корректурные знаки с исправлениями повторяют в той же последовательности. При этом, если мы работаем с правым полем, порядок обычный – слева направо, а если с левым – располагаем знаки на поле справа налево. Это важно!

6. Не допускается повторять одинаковые корректурные знаки на одной полосе (корректурном оттиске одной страницы) для исправления разных ошибок, либо интервал между этими исправлениями должен составлять не менее восьми строк.

7. Не допускается соединять линией («вожжами») ошибку в тексте с корректурным знаком, вынесенным на поле. Исключение – газеты, многоколонный набор.

8. Все пояснения к исправлениям делают на поле рядом с корректурным знаком и обводят кружком.

9. Каждый корректурный оттиск подписывают: ставят подпись и дату.

На практике использование знаков корректуры не всегда удобно. Если корректор вычитывает полосы с многоколонной, сложной версткой, знаки на полях будет очень сложно соотносить с исправлениями в текстовой колонке, а значит, есть опасность упустить часть правки или сделать неверные исправления. В таких случаях пользуются «вожжами». «Вожжи» – это линии, соединяющие место исправления в тексте (в самой строке) с указаниями по правке, вынесенными на поле или между колонками. «Вожжи» помогают не перепутать исправления. Но если правки много, «вожжи» могут сами запутаться. Поэтому надо стараться, чтобы эти линии не пересекались, можно (по ситуации) сочетать их с привычными знаками корректуры.

3.2.3. Работа с электронным вариантом текста

Работая с файлом, корректор обычно имеет дело с текстовым документом. Здесь не требуется особых технических знаний, вполне достаточно быть уверенным пользователем ПК. Текст нужно прочитать (с монитора или для удобства предварительно распечатав), исправить ошибки (внося исправления в файл) и сохранить изменения. Работа на ПК намного ускоряет и удешевляет редакционно-издательский процесс. Необходимо лишь учитывать, что бывает необходимость согласовать правку с автором, редактором – тогда об этом договариваются особо. И, конечно, нужно помнить, что нагрузка на глаза при такой форме работы возрастает.

Большие объемы текста лучше предварительно распечатать: опытный корректор подтвердит, что процент пропущенных ошибок при чтении с монитора значительно выше, чем при чтении с бумаги. Да и небольшие тексты стоит читать с экрана только при промежуточном чтении, а после этого выполнить «бумажную корректуру».

Инструментарий корректора

Важнейшие помощники корректора – словари и справочники. Их выбор – во многом дело вкуса, у каждого профессионала есть свои «любимые» словари и прочая литература, которой он доверяет. Очевидно, что существует некий минимум: орфографические словари, справочники типа «Прописная и строчная», словари иностранных слов и др. Если издательство работает с узкоспециальной литературой, необходимы отраслевые словари и справочники: технические, медицинские и пр. Если говорить о нормах и правилах издательского оформления, лучшим остается «Справочник издателя и автора» А.Э. Мильчина и Л.К. Чельцовой. Кроме того, корректор обязан знать и использовать в работе государственные и отраслевые стандарты.

Сегодня одним из ведущих источников информации стал Интернет. Существует довольно много сетевых ресурсов, посвященных грамотности, вопросам русского языка. Некоторые из них приведены в списке рекомендуемых источников и литературы (переход на Список литературы).

Хочется предостеречь от двух ошибок, частых среди начинающих авторов, редакторов и корректоров. Первое: компьютерная программа проверки правописания ИНОГДА (довольно часто) помогает нам избежать ошибки при наборе наиболее распространенных слов и может считаться полезной по этой причине. Но это не значит, что ей можно доверять на 100 %! Ни один, даже самый большой, включенный в программу словарь не может учесть все нюансы русского языка. Полагаясь на «умный» компьютер, вы рискуете не только пропустить ошибки, но и поправить верное на неверное – руководствуясь его замечаниями. Поэтому, используя все новые возможности, рассчитывать нужно все-таки только на себя, на собственные знания, на консультации специалистов и на вспомогательную литературу. Второе: не стоит проверять написание слова путем набора его в строке поисковой системы (Рамблер, Яндекс)! Как ни странно, способ «посмотреть, как это слово пишут в Интернете, и написать так же» используют многие. Но тексты, размещенные в Сети, пишут тоже люди, которым свойственно ошибаться! Данный прием проверки, вероятно, хорош в одном случае – если надо установить, какой из двух возможных вариантов чаще употребляется; такая необходимость бывает, если слово еще не вошло в словари (недавно появившееся иностранное слово, например).


Поделиться:



Популярное:

  1. I WORK UNDER MANY DIFFICULTIES (я работаю в трудных условиях: «под многими сложностями»)
  2. А. В. Петровский разработал следующую схему развития групп. Он утверждает, что существует пять уровней развития групп: диффузная группа, ассоциация, кооперация, корпорация и коллектив.
  3. Аналог, прототип, существенные признаки, формула изобретения
  4. Анатомо-физические и антропологические, наследственно-генетические признаки – это признаки
  5. Бакалаврская выпускная работа
  6. Безопасность объектов почтовой связи и работающего персонала.
  7. БИЛЕТ 13. Работа по перемещению контура с током в магнитном поле. Энергия магнитного поля
  8. БУДЕТ ЛИ ЭТО РАБОТАТЬ У ВАС?
  9. В помещении насосного блока находится электрооборудование, работающее под высоким напряжением, и подача жидкости пенообразователя может вызвать замыкание.
  10. Ваня: В ТОС меня привело желание подзаработать денег на свою мечту. Я хочу приобрести себе новый телефон. Про Трудовой отряд я узнал от своего друга Леши. И вот мы решили пойти работать .
  11. Взаимосвязь экономического и психологического подхода в работах Даниэля Канемана и Вернона Смита.
  12. Власть, политика и государство. Основные признаки, исторические типы и формы государства.


Последнее изменение этой страницы: 2016-05-30; Просмотров: 1650; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.016 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь