Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Профессиональный иностранный язык



Иностранный язык- часть 3

 

Методические указания по выполнению контрольной работы № 2 для самостоятельной работы студентов-заочников второго курса, обучающихся по всем направлениям, квалификация (степень) бакалавр. – М.: Финуниверситет, 2014.

 

Цели дисциплины

 

Практическая цель – подготовка будущих бакалавров к практическому использованию иностранного языка в профессиональной и личностной деятельности.

Образовательная цель – расширение знаний студентов о стране изучаемого языка в области политики, национальной культуры и экономики, расширение кругозора студента, совершенствование культуры его мышления, общения и речи.

Воспитательная цель – формирование стремления к использованию знания иностранного языка в своей профессиональной деятельности, воспитание у студентов уважительного отношения к духовным и материальным ценностям других стран и народов.

 

Место дисциплин в структуре ООП

 

Дисциплины «Деловой иностранный язык», « Профессиональный иностранный язык», «Иностранный язык - часть 3»относятся к вариативной части дисциплин гуманитарного, социального и экономического циклов. Изучение данной дисциплины готовит студентов к профессиональному общению на иностранном языке. Данная дисциплина базируется на знаниях, предусмотренных Государственным образовательным стандартом для общеобразовательной средней школы.

Вариативная часть позволяет обучающимся получить знания, умения, навыки и компетенции для успешной профессиональной деятельности.

 

Требования к результатам освоения дисциплины

 

Конечный уровень обученности студентов иностранному языку соответствует, согласно «Европейской системе уровней владения иностранным языком», параметрам уровня В1-В2 – «Самостоятельное владение, В1- пороговый уровень/ В2- Пороговый продвинутый уровень».

По окончании курса студент должен обладать следующими общекультурными (ОК) и профессиональными компетенциями (ПК).

 

Бакалавр экономики

 

№ п/п Код Компетенции Формы и методы обучения
1. ОК-1 Владеет культурой мышления, способен к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения Индивидуальная и групповая работа с оригинальными источниками
2. ОК-3 Способен понимать движущие силы и закономерности исторического процесса; события и процессы экономической истории; место и роль своей страны в истории человечества и в современном мире Подготовка презентаций в PowerPoint
3. ОК-6 Способен логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь Дискуссии, деловые игры, , написание писем
4. ПК-9     Способен, используя отечественные и зарубежные источники информации, собрать необходимые данные, проанализировать их и подготовить информационный обзор и/или аналитический отчет Работа с Интернет-ресурсами, материалами СМИ

 

Бакалавр менеджмента

№ п/п Код Компетенции Формы и методы обучения
1. ОК-1 Знание базовых ценностей мировой культуры и готовность опираться на них в своем личностном и общекультурном развитии Индивидуальная и групповая работа с оригинальными источниками
2. ОК-6 Умение логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь Подготовка презентаций в PowerPoint
3. ОК-7 Готовность к кооперации с коллегами, работе в коллективе Дискуссии, деловые игры, написание писем
4.   . ОК-10 Стремление к личностному и профессиональному саморазвитию Подготовка сообщения на профессиональную тему
5. ОК-14   Владение одним из иностранных языков на уровне, обеспечивающем эффективную профессиональную деятельность Работа с Интернет-ресурсами
ПК-25 Знакомство с основами межкультурных отношений в менеджменте, способность эффективно выполнять вои функции в межкультурной среде Разбор case study

 

Бакалавр должен владеть следующими коммуникативными компетенциями:

лингвистическая компетенция: обладать систематическим знанием грамматических правил, словарных единиц и фонологии, которые преобразуют лексические единицы в осмысленное высказывание;

социолингвистическая компетенция – выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения;

дискурсивная компетенция – строить целостные, связные и логичные высказывания разных функциональных стилей в устной и письменной речи;

социокультурная компетенция – знать культурные особенности носителей языка, их традиции, нормы поведения и этикета.

компенсаторная компетенция - привлекать в условиях недостаточного владения изучаемым языком имеющиеся знания, умения и навыки пользования иностранным языком.

В результате изучения дисциплины «Деловой иностранный язык» студент должен

знать:

· иностранный язык в объеме, необходимом для получения профессиональной информации из зарубежных источников и элементарного общения на деловом уровне;

· иностранный язык для осуществления межличностного общения в профессиональной деятельности;

· общую, деловую и профессиональную лексику иностранного языка в объеме, необходимом для общения, чтения и перевода (со словарем) иноязычных текстов в рамках делового общения;

· основные грамматические явления и структуры, используемые в устном и письменном общении;

· межкультурные различия, культурные традиции и реалии, культурное наследие своей страны и страны изучаемого языка;

· основные нормы социального поведения и речевой этикет, принятый в стране изучаемого языка.

уметь:

· использовать иностранный язык в межличностном общении и профессиональной деятельности;

o адекватно выражать свои мысли при беседе и понимать речь собеседника на иностранном языке;

· заполнять анкеты, составлять резюме, составлять деловые письма на иностранном языке;

· сообщать информацию на основе прочитанного текста в формате подготовленного монологического высказывания;

· соблюдать речевой этикет в ситуациях повседневного и делового общения (устанавливать и поддерживать контакты, завершать беседу, запрашивать и сообщать информацию).

владеть:

o основами публичной речи, деловой переписки, перевода текстов по специальности;

o навыками, достаточными для делового профессионального общения, последующего изучения зарубежного опыта в профилирующей и смежной областях профессиональной деятельности для совместной производственной работы;

o умениями грамотно и эффективно пользоваться иноязычными источниками информации (справочной литературой, ресурсами Интернета);

o навыками выражения своего мнения в процессе делового общения на иностранном языке;

o навыками извлечения необходимой информации из текстов объявлений, анкет, деловых писем на иностранном языке;

o навыками самостоятельной работы.

o

Самостоятельная работа

 

а) обязательная самостоятельная работа студентов под руководством преподавателя, выполняемая во внеаудиторное время и предусматривающая использование компьютерных технологий, а именно:

- выполнение заданий, рекомендованных учебными пособиями;

- выполнение тестовых заданий, предоставленных в печатном и компьютерном виде;

- просмотр видеофильмов

б) индивидуальная самостоятельная работа студентов под руководством преподавателя, предполагающая также индивидуальные консультации, в частности:

- работа с Интернет-ресурсами;

- подготовка к участию в деловых беседах, конференциях, круглых столах, дискуссиях;

- участие в студенческих олимпиадах и конкурсах по иностранному языку в своем и других вузах.

 

Система оценивания

 

Целью всех форм контроля является проверка (устная и письменная) уровня владения обучаемыми изученным языковым материалом и степени сформированности навыков и умений в различных видах речевой деятельности. Контроль является обязательным компонентом процесса обучения иностранному языку.

Контроль осуществляется следующим образом:

поурочно-текущий контроль;
по завершении изучения темы – периодический контроль;
по завершении курса обучения иностранному языку – промежуточная аттестация (итоговый контроль по дисциплине).

Текущий контроль может проходить в форме фронтального опроса, компьютерного тестирования.

Промежуточная аттестация (итоговый контроль по дисциплине) проводится в форме устного экзамена в 3 семестре.

 

Уровень требований и критерии оценок

Требования к результатам освоения дисциплины Оценка или зачет Баллы
Соблюдение временных параметров при выполнении заданий. Правильное понимание основного содержания прочитанного текста. Беглость и выразительность речи; смысловая связность высказывания соответствие социолингвистическим параметрам ситуации; адекватный выбор лексико-грамматических единиц; грамматическая правильность. В высказывании точно определяется проблема, присутствуют собственные мысли по поводу данной проблемы, рассуждения самостоятельны и оригинальны, текст логичен; речь свободная; богатый словарный запас; текст полностью корректен; произношение корректное. Отлично 86-100
Соблюдение временных параметров при выполнении заданий. Правильное понимание содержания прочитанного текста, Беглость и выразительность речи; смысловая связность высказывания; соответствие социолингвистическим параметрам ситуации; адекватный выбор лексико-грамматических единиц; грамматическая правильность; точность выражения замысла. В высказывании точно определяется проблема, присутствуют примеры, подтверждающие точку зрения, описание недостаточно развернутое, рассуждения не вполне самостоятельны, в тексте имеется нарушение логики; речь не вполне свободная; текст достаточно корректен, грамматические и фонетические ошибки не затрудняют понимание текста и не искажают смысл. Хорошо 70-85
Соблюдение временных параметров при выполнении заданий. Частичное понимание содержания прочитанного текста,; ограниченный диапазон владения речевыми средствами. Смысловая несвязность высказывания; соответствие социолингвистическим параметрам ситуации; не вполне адекватный выбор лексико-грамматических единиц; Высказывание неполное, речь сбивчива. Грамматические ошибки затрудняют понимание смысла, много фонетических ошибок. Удовл. 51-69
Отсутствие знаний по пройденной тематике; неадекватный выбор лексико-грамматических единиц; несоблюдение временных параметров. Неудовл. менее 51
Выполнено 40% и более заданий лексико-грамматического тестирования в система Stellus. Зачтено более 51 балла
Выполнено менее 40% заданий лексико-грамматического тестирования в системе Stellus. Не зачтено менее 51 балла

Устный экзамен

1. Чтение и выборочный перевод текста по профилю вуза (без словаря). Беседа с преподавателем по содержанию текста (1400-1500 п.з.).

2. Беседа с преподавателем об учебной и профессиональной деятельности студента.

Консультации

В процессе изучения дисциплин «Деловой иностранный язык», « Профессиональный иностранный язык», «Иностранный язык- часть 3»

студенты могут обращаться к преподавателю с вопросами по различным разделам курса во время индивидуальных и групповых (предэкзаменационных) консультаций или во время дежурства преподавателя в запланированные часы и дни.

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-06-05; Просмотров: 1687; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.018 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь