Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Вопрос 2.Поэтика и методология литературоведения – основные составляющие теории литературы. Историческая и теоретическая поэтика, поэтика общая и частная.



Литературоведение

 

Вопрос 1. Литературоведение как наука. Основные и вспомогательные литературоведческие дисциплины.

Вопрос 2.Поэтика и методология литературоведения – основные составляющие теории литературы. Историческая и теоретическая поэтика, поэтика общая и частная.

Вопрос 3. Основные методологические направления в литературоведении.

Мифологическое (мифопоэтика, мифологическая критика), сравнительно-историческое (компаративистское), культурно-историческое (социо-культурное).

Вопрос 4. Основные методологические направления в литературоведении. Структурно-семиотическое направление. Герменевтика и проблема интерпретации литературного произведения.

Вопрос 5. Литература и мифология литературы как формы творческого освоения реальности. Специфические функции, историческое взаимодействие мифа и литературы.

Вопрос 6. Генезис литературных форм.

Вопрос 7. Изучение взаимодействия мифологии и литературы в 19-20 вв. (бр. Гримм, Ф.И. Буслаев, К.Г. Юнг, Фрезер, В.Я. Пропп, М.Е. Мелетинский). Учение К.Г. Юнга о визионерском типе литературного творчества и об архетипах.

Вопрос 8. Концепция народно-смеховой культуры М.М. Бахтина. Карнавальная литература.

Вопрос 9. Литература и реальность. Игровая концепция искусства. Условность литературы. Вторичная условность и ее формы.

Вопрос 10. Художественная литература как вид искусства. Предмет, функции и особенности образного отражения и претворения реальности литературой как искусством слова. Лессинг: «Лаокоон, или о границах живописи и поэзии» (раздел второй хрестоматии). Гегель: «Лекции по эстетике» (раздел второй хрестоматии).

Вопрос 21. Сюжет и фабула литературно-художественного произведения. Неоднородность их литературоведческой интерпретации.

Вопрос 22. Понятие мотива в литературоведении и его интерпретация А.Н. Веселовским в соотнесенности с сюжетом.

Вопрос 23. Конфликт и его претворение в сюжете и иных элементах художественной организации произведения.

Вопрос 24. Композиция литературно-художественного произведения.

Вопрос 25. Система персонажей. Роль и значение художественной детали в литературном произведении. Соотнесенность деталей как композиционный принцип.

Вопрос 26. Описательный элементы композиции. Портрет. Пейзаж. Интерьер.

Вопрос 27. «Повествовательная» композиция. Взаимодействие описательных и повествовательных элементов произведения. Субъект повествования. Повествователь, рассказчик и их соотнесенность с автором.

Вопрос 28. «Точка зрения» как категория повествовательной композиции. Монография Б. Успенского.

Вопрос 29. Мотив как композиционная скрепа произведения. Содержательно-формальный характер мотивной структуры произведения. Мотив в метатексте. Лейтмотив. Вечный образ. Архетип.

Вопрос 30. Традиционные композиционные приемы. «Минус-прием» и умолчание.

Вопрос 31. Традиционные композиционные приемы. Со- и противопоставления.

Вопрос 32. Традиционные композиционные приемы. Монтаж.

Вопрос 33. Язык художественной литературы. Основные функции. Содержательность языкового уровня художественной формы. Речь художественная.

Вопрос 34. Язык литературно-художественного произведения. Изобразительно-выразительные средства поэтического языка. Лексические средства (омонимы, архаизмы и историзмы; просторечия (вульгаризмы), арго; варваризмы, диалектизмы и провинциализмы; славянизмы. Неологизмы и окказиональные лексические средства.

Вопрос 35. Изобразительно-выразительные средства поэтического языка. Виды тропов.

Вопрос 36. Эпитет. Сравнения.

Вопрос 37. Метафора, ее разновидности и изобразительно-выразительные средства.

Вопрос 38. Метонимия и синекдоха; их изобразительно-выразительные функции.

Вопрос 39. Гипербола и литота; их художественные функции.

Вопрос 40. Аллегория. Символ.

Вопрос 41. Понятие анафоры и эпифоры; их изобразительно-выразительные свойства.

Вопрос 42. Синтаксис поэтической речи. Фигуры; их теоретическое осмысление в античных риториках. Параллелизм, триколон и антитеза. Инверсия и аноклуф. Риторический вопрос, риторическое обращение, риторическое восклицание; их эмфатическое значение. Градация, многосоюзие и бессоюзие. Эллипсис и плеоназм.

Вопрос 43. Речь автора и речь персонажа. «Неавторское слово» в художественном произведении. Сказ. Стилизация и пародия.

Вопрос 44. Стих и проза. Проблемы специфики стихотворной речи.

Вопрос 45. Системы стихосложения. Метрическая (античная) система стихосложения.

Вопрос 46. Силлабическая система стихосложения. Основные размеры русской силлабики и их выразительные свойства.

Вопрос 47. Силлабо-тоническая система стихосложения. Основные метры.

Вопрос 48. Стих как элементарная единица стихотворного ритма. Понятие единства и тесноты стихотворного ряда (Ю.Н. Тынянов). Ритмические определители стиха.

Вопрос 49. Вольный стих, его разновидности, жанровые пристрастия, тематические и идейно-эмоциональные ореолы. Дольники – переходная форма от силлабо-тоники к тонике.

Вопрос 50. Понятие строфы, виды строф. Онегинская строфа. Ее строение, происхождение и художественная функция.

Вопрос 51. Родовое и жанрово-видовое деление художественной литературы.

Вопрос 52. Своеобразие целей, содержания и формы эпоса как литературного рода. Виды и жанры эпоса.

Вопрос 53. Роман, его жанровые модификации. Происхождение и развитие русского и европейского романа.

Вопрос 54. Своеобразие целей, содержания и формы лирики как литературного рода. Жанрово-видовое деление лирики.

Вопрос 55. Своеобразие целей, содержания и формы драмы. Виды и жанры драмы.

Вопрос 56. Историко-литературный процесс и его составляющие.

Вопрос 57. Глобальные тенденции историко-литературного процесса.

Вопрос 58. Эволюция типов художественного сознания.

Вопрос 59. Проблемы художественного метода и стиля; различные толкования этих понятий в литературоведческой науке.

Вопрос 60. Общие понятия о литературном направлении, течении и школе.

Вопрос 61. Классицизм как художественный метод и литературное направление. Теория и практика на Западе и в России.

Вопрос 62. Романтизм как художественный метод и литературное направление. Теоретические манифесты и литературная практика романтиков на Западе и в России. Основные течения.

Вопрос 63. Критический реализм как художественный метод и литературное направление на Западе и в России.

Вопрос 2.Поэтика и методология литературоведения – основные составляющие теории литературы. Историческая и теоретическая поэтика, поэтика общая и частная.

 

Теория литературы имеет 2 основных содержательных блока:

- методология

- поэтика

Методология.

В развитии теории литературы наблюдаются две противоположные тенденции:

~ увлечение теориями компаративизма (теория заимствования, подробнее см. ниже) и формализма (отбрасывается само понятие «содержание произведения», утверждается, что литература состоит только из формы, что только форму и надо изучать. Жизнь – «материал», необходимый писателю для формальных построений – композиционных и словесных. Художественное произведение – система творческих приемов, имеющая эстетическое значение).

~ усиление и углубление в литературе материалистического миропонимания.

Перед литературоведением встают два основных вопроса:

1. почему у каждого народа в каждую эпоху наряду с другими видами общественного сознания существует также художественная словесность (литература, в чем ее значение для жизни этого народа и всего человечества, в чем ее сущность, ее особенности, причина ее возникновения.

2. почему литература каждого народа бывает различна в каждую эпоху, а также в пределах самой эпохи, в чем суть этих различий, почему она исторически изменяется и развивается, в чем причина такого, а не иного развития.

По-моему, это гораздо больше, чем 2 вопроса, но раз они настаивают…

Ответить на эти вопросы литературоведение сможет только при условии, если оно установит какие-то связи между литературой отдельных народов и их жизнью в целом.

Метод литературоведения – определенное понимание тех связей, которые существуют между развитием литературы и общим развитием жизни народов и всего человечества.

Методология – теория метода, учение о нем.

Существуют различные школы.

Поэтика.

Поэтика – изучение организации художественного целого, наука о средствах и способах выражения художественного содержания.

Бывает историческая: развитие составляющих литературы (родов, жанров, троп и фигур).

А еще бывает теоретическая: рассматривает самые общие законы содержания.

 

 

Формалистская школа.

Отбрасывается само понятие «содержание произведения», утверждается, что литература состоит только из формы, что только форму и надо изучать. Жизнь – «материал», необходимый писателю для формальных построений – композиционных и словесных. Художественное произведение – система творческих приемов, имеющая эстетическое значение.

Структуралистская школа.

Этап развития формализма. Рассматривают художественное произведение как целостную структуру, включающую в себя не только форму, но и содержание. Считают возможным изучать структуру произведения с помощью математических методов. На самом деле структурна только форма произведения.

А что такое мифологическая школа мы все прекрасно помним из лекций по УНТ, не правда ли? J

Тадам! Вот и все! УРА!

 

 

Вопрос 5. Литература и мифология литературы как формы творческого освоения реальности. Специфические функции, историческое взаимодействие мифа и литературы.

 

Вопрос 7. Изучение взаимодействия мифологии и литературы в 19-20 вв. (бр. Гримм, Ф.И. Буслаев, К.Г. Юнг, Фрезер, В.Я. Пропп, М.Е. Мелетинский). Учение К.Г. Юнга о визионерском типе литературного творчества и об архетипах.

 

Начало XIX века: в лит-ре начинает господствовать романтизм. В немецком романтизме появляются фигуры братьев Гримм. Они первыми подвели некую систематическую базу (теорию) под изучение фольклора. Эта теория носит название «Мифопоэтика».

Основной труд бр. Гримм «Немецкая мифология» (1807). В основе современной литературы лежат древние мифы. Они могут повторяться, комбинироваться в разных вариантах. Искали общие прообразы в немецких сказках и преданиях.

В России Ф.И. Буслаев выдвинул несколько мифологических теорий, типологизировал мифологические мотивы.

    • Солярные мифы
    • Хтонические
    • Этиологические
    • Космогонические

Мифологическая критика ― на Западе.

Мифопоэтика (т.е. во внутреннем строе произведения ищутся прообразы) ― у нас.

Мифопоэтика опирается на учение К.Г. Юнга. Он пересмотрел теорию Фрейда о бессознательном (бессознательные силы руководят человеческой психикой) и создал теорию «коллективное бессознательное». Он говорил, что основу подсознания или бессознательного составляет коллективный опыт наших предков. И этот опыт руководит моделью нашего поведения (энергетические сгустки мыслей, смысловые модели, матричные модели-архетипы). Архетипы формируют представление о мире с младенчества: анимо, анимус, архетипы культурного героя трикстера.

Многие образы в художественных произведениях актуализируются.

Визионерский тип писателя ― писатель, который в своих произведениях актуализирует архетипы, воплощая их в особую форму (Гете «Фауст»).

Психология архетипа младенца-бога (воплощает в себе надежду будущего, он должен будет спасти человечество от чего-то в будущем.

И. А. Мелетинский «О литературных архетипах».

Фрезер «Золотая ветвь».

 

Вопрос 8. Концепция народно-смеховой культуры М.М. Бахтина. Карнавальная литература.

 

????????????????????????????????????????????????????????????????

Простите, но я у себя не смогла найти лекции по этой теме. У кого это есть, пожалуйста, сообщите.

 

 

Вопрос 9. Литература и реальность. Игровая концепция искусства. Условность литературы. Вторичная условность и ее формы.

 

В сфере человеческого сознания есть много отраслей: философия, эстетика, искусство. Человеческое сознание всегда реализуется в какой-то духовно-культурной практике. Она направлена на освоение и преобразование мира.

Литература создает вторую духовную реальность, впрочем, как и всякое искусство. Она оказывает влияние на преобразование мира. Картина, скульптура и т.д. ― все это преобразованная в сознании художника реальность. Литература, как и др. искусство, ― это моделирование реальности, созданной по законам красоты.

Таким образом у лит-ры, как формы сознания, 2 основных свойства:

  • Творческий (преобразование мира)
  • Эстетический (по законам красоты).

Эстетика ― изучение, чувственное постижение предмета как целостности. При эстетическом восприятии рождается эстетическая эмоция, которая существует самостоятельно, не утилитарно.

Научное постижение мира (рациональное) основано на понятиях, а эстетическое на чувственном восприятии. Отсюда одно из основных свойств лит-ры и искусства ― образность.

Аристотель говорил, что красота ― это порядок, но Ницше сказал, что и в хаосе, буйстве страстей есть привлекательное.

Понятие красоты, прекрасного предполагает и объективное свойство предмета, и наше субъективное восприятие. Т.о. прекрасное ― и субъективное, и объективное свойство.

Образность ― главное фундаментальное свойство. Образ ― живая картина, которую мы должны воспринимать через органы чувств (чувственное, а не интеллектуальное восприятие). Образ создается в лит-ре благодаря слову, поэтому слово ― образный материал лит-ры.

Своими средствами (словом) лит-ра передает и др. искусства. Поэтому лит-ра занимает центральное положение среди др. искусств.

Образ всегда конкретен, детален, индивидуализирован, но все же он есть некоторое обобщение. Образ всегда отражает какую-то часть реальности.

 

 

Р С И

Реальность сознание произведение искусства

 

 

Искусство ― возвращение в реальность, вторая реальность, созданная по законам красоты.

Внутренний мир худ. произведения (художественная микромодель) не полностью соответствует миру реальному. Условность ― нетождественность мира худ. произведения миру реальному.

Существует первичная условность и вторичная условность (акцентированная). Вторичная условность ― полная оторванность от реальности. Ее крайние формы ― гротеск и фантастика. Существует и промежуточная условность (переход к гротеску и т.д.): сон Раскольникова о том, как появляется смеющаяся над ним старуха.

Чем больше автор привносит своей выдумки, тем выше степень условности. Литература как феномен возникает тогда, когда условность осознается автором, когда, например, он перестает верить в мифологические существа, понимает, что это вымысел, условность. Пока же он верит в то, что придумал, это миф (осмысление мира, законы, по которым живет человек). Как только возникает необходимость связать это с чувственным познанием, эстетикой, возникает лит-ра.

Вопрос 10. Художественная литература как вид искусства. Предмет, функции и особенности образного отражения и претворения реальности литературой как искусством слова. Лессинг: «Лаокоон, или о границах живописи и поэзии» (раздел второй хрестоматии). Гегель: «Лекции по эстетике» (раздел второй хрестоматии).

Литература ― искусство слова, которое отличается от других искусств своим материалом.

Слово в чем-то ограничивает наше восприятие, а живопись, скульптура, музыка универсальны. С одной стороны, это недостаток литературы, но с другой ― ее достоинство, т.к. слово может передавать и пласт., и звук., и динамич. образ. С помощью слово можно описать и портрет, и пейзаж (описательная функция).

Слово может передать звучащую музыку, может передать только общее впечатление от музыки.

Слово в литературе также может передавать динамику, воссоздавать какой-то динамический ряд. Тогда слово выступает в повествовательной функции.

Слово ― важнейший элемент конструирования художественного образа в литературе, законченная смысловая единица.

В художественном образе выделяют 2 пересекающихся ряда:

смысловой

· речевой (языковой)

Слово в литературе призвано передать смысл (семантику образа).

«Слово в литературе направлено не только на передачу смысла, но и на само себя», ― М.М. Бахтин. Он очень много рассуждал по этому поводу («Вопросы литературы и эстетики»). Бахтин говорит: «Основное свойство литературы: язык здесь не только средство коммуникации и выражения ― изображения, но и объект изображения». Т.е. слово в литературе несет как бы дополнительную функцию, чтобы мы насладились его ассоциативными связями с другими словами ― функция эмоциональная, эстетическая (чтобы читатель смог насладиться красотой звуков и слов).

Торможение. Слово дает неповторимую эмоцию в литературе и иногда «тормозит» развитие действия. Например, благодаря анафоре мы вырабатываем свое отношение к миру, происходит познание мира.

Как и во всяком искусстве, содержание и форма в литературе неразрывно связаны. Язык, слово ― внешняя форма. Иногда исследователи говорят, что внешняя форма важнее, чем содержание.

Слово в лит-ре направлено на само себя, оно важно само по себе. Слово также является объектом изображения, кот. передает поток речи, сознания, ― вот в чем смысл фразы Бахтина, свойство литературы.

Лит-ра передает речь, звучащую или внутреннюю (мысленный поток).

В кино важнее видео, чем слово. Здесь слово не самый важный элемент.

Смысл в литературе второстепенен, а звучащая речь первостепенна. В целом в искусстве проблема содержания и формы очень сложна.

Очень важная функция литературы ― познавательная и воспитывающая. Познавательная, т.к. несет в себе различные смыслы. Но все-таки познавательная функция более присуща науке, а не искусству.

Лит-ра может нести какие-либо идеи, воспитывать. Но все-таки в большинстве своем лит-ра несет гуманистические воспитательные функции. Воспитание в книге ― это то, что мы вкладываем в нее.

Лит-ра, как любой вид творчества, преобразует мир. Воображение, фантазия ― инструменты преобразования. Они не раскрыты ни медициной, ни биологией, ни психологией.

 

 

Вопрос 34. Язык литературно-художественного произведения. Изобразительно-выразительные средства поэтического языка. Лексические средства (омонимы, архаизмы и историзмы; просторечия (вульгаризмы), арго; варваризмы, диалектизмы и провинциализмы; славянизмы. Неологизмы и окказиональные лексические средства.

 

Язык – это тот запас слов и те грамматические принципы их сочетания в предложениях, которые живут в сознании людей той или иной национальности, с помощью которых они могут общаться.

Речь – это язык в действии, процесс словесного общения между людьми, заключающееся в выражении определенных мыслей, окрашенных определенными чувствами и стремлениями.

Литературный язык – складывается на относительно высоком уровне культурного развития народа, постепенно исторически формируется в письменных и ораторских видах речи и др.

Язык художественной литературы - язык художественных произведений, содержащих в сво-ем составе все языковые единицы, входящие в систему данного языка, современного авторам произведений той или иной эпохи. Язык художественных произведений - это та сфера, где проявляется двуединая диалектическая природа языка, где функционируют языковые единицы литературного языка и живой разговорной речи. В связи с этим тексты художественных произ-ведений являются объектом изучения лингвистики, а также литературоведения.

Основной категорией в сфере лингвистического изучения художественной литературы обычно признается понятие индивидуального стиля (своеобразной, исторически обусловленной, сложной, но представляющей собой структурное единство системы средств и форм словесного выражения в ее развитии). Акад. В.В.Виноградов так формулирует понятие индивидуального стиля писателя. Это система индивидуально-эстетического использования свойственных данно-му периоду развития художественной литературы средств художественно-словесного выражения, а также система эстетически-творческого подбора, осмысления и расположения различных ре-чевых элементов.

Лексические средства:

омонимы:

лексические омонимы – слова одной и той же части речи, имеющие одинаковое звучание, написание и грамматическое оформление, но разное значение (норка)

омофоны – слова, различно пишущиеся, но одинаково произносящиеся (прут)

омоформы – разные слова, совпадающие в отдельных грамматических формах (лечу)

омографы – слова, одинаково пишущиеся, но различно произносящие-ся

омонимы используются для каламбуров и других эффектов в тексте

архаизмы – это устаревшие названия существующих и в современности явлений и понятий, для обозначения которых возникли другие, современные названия

историзмы – обозначают исчезнувшие из современной жизни предметы явления, ставшие неактуальными понятия

просторечия (вульгаризмы) – слова, выражения, формы словообразования и сло-воизменения, черты произношения, имеющие оттенок упрощения, сниженности, грубости (" башка", " кишка тонка"; " бечь" вместо " бежать"; " вчерась" вместо " вчера"; " моло-дежь" вместо " молодёжь" и др.). П. характеризуется яркой экспрессией, стилистиче-ской сниженностью, граничит с разговорными элементами литературной речи, а также с диалектизмами, арготизмами, вульгаризмами. Состав и границы П. исторически измен-чивы. В западноевропейской лингвистике термином " П." (английское popular language, немецкое Volkssprache) обозначают конгломерат отклонений от " стандартного" языка: сленгизмы, модные фразы, прозвища и т.п. Стилистическая окрашенность П. делает его средством экспрессии в художественных произведениях (" литературное П." ) и в обще-употребительном литературном языке.

арго – изначально, слова специально засекреченного языка

варваризмы – в традиционной стилистической терминологии слово (элемент слова, обо-рот речи), заимствованное из другого яз. и воспринимаемое как нарушение общепринятой язы-ковой нормы. Так. обр. в качестве В. могут восприниматься: а) особенности произношения (Вральман: " Тай фолю этим плеклятым слатеям. Ис такой калафы толголь палфан? " - Фонви-зин, " Недоросль" ); б) отдельные слова (Иван: " Авуе, не имела ли ты конесансу с каким-нибудь французом? " - Фонвизин, " Бригадир" ); в) формы словообразования и синтаксические обороты (" В Moscou есть одна барыня, une dame... И она имела une femme de chambre, еще большой росту" - рассказ Ипполита в " Войне и мире" Л. Толстого). В истории лит-ого языка обычно сменяются эпохи усиленного его насыщения В. и эпохи борьбы с ними. Первые свидетельствуют об усвоении форм иноязыковой культуры теми классами, достоянием и орудием к-рых является лит-ый яз.; вторая - о начале самостоятельного культурного творчества класса (ср. усиленное насыщение В. речи русского дворянства в первую половину XVIII в. и усиленную борьбу с ними - во вторую).

В качестве художественного приема, В. применяется: а) для достижения комического эф-фекта: " Но панталоны, фрак, жилет, / Всех этих слов по-русски нет" (Пушкин, " Евгений Онегин" ); б) для создания couleur locale: " Как ты мил в венке лавровом, толстопузый пре-тор мой... Мил, когда тебя несут десять ликторов на форум" (А. Майков, " Претор" ); или, пародийно, у Кузьмы Пруткова: " И юноши зрю подбородок пушистый меж листьев аканфа и белых колонн" (" Древний пластический грек" ); в) в эпохи, когда владение иностранным яз. является исключительным достоянием господствующего класса, - для указания на высокое со-циальное положение действующих лиц [" Die Grä fin spricht wehmü tig / Die Liebe ist eine Passion" (Гейне). " Того, что модой самовластной / в высоком лондонском кругу / зовется vulgar... Не могу... / Люблю я очень это слово /, Но не могу перевести..." (Пушкин, " Ев-гений Онегин" ). Также у Л. Толстого: " Анна Павловна кашляла несколько дней, у ней был грипп, как она говорила (грипп был тогда новое слово, употреблявшееся редко)..." (" Война и мир" ).

диалектизмы и провинциализмы – это характерные для диалектов и провинциаль-ных говоров особенности, не соответствующие нормам литературного языка, диалектные вкрапления в русский литературный язык

славянизмы – 1) слова и выражения русского языка, имеющие старославянское или церковнославянское происхождение либо созданные из старославянских (церковнославянских) элементов. За единичными исключениями, слова и обороты названного происхождения отличают-ся особой стилистической окраской - торжественностью, архаичностью, поэтичностью или во-обще книжностью (" глас", " десница", " сей", " несть числа" ). Большинство С. вошло в древне-русский литературный язык в первые века его существования из памятников старославянского языка (т. н. старославянизмы) или позднее из церковнославянского языка (т. н. церковно-славянизмы), но многие С. образовались в самом рус. литературном языке посредством т. н. церковнославянских (старославянских) элементов. К таким элементам относятся различные приметы, преимущественно фонетического или морфологического характера, например неполно-гласные сочетания (" брег", " град"; ср. исконно русские " берег", " город" ), звуки " жд", " ж", " щ" (" надежда", " одежда", " нощь", " свеща" ср. исконно русские " надёжа", " одёжа", " ночь", " свеча" ), приставка из- (" излить", " исход"; ср. исконно русские " вылить", " вы-ход" ). С. могли не иметь внешних примет, например " ланиты", " перси", " чело" (ср. исконно русские " щёки", " грудь", " лоб" ). Они широко использовались в древнерусской литературе, большую роль играли в создании высокого слога рус. классицизма, в различных жанрах стихо-творного языка вплоть до середины 19 в. (отчасти и позднее). 2) Слова и морфемы славян-ского происхождения в неславянских языках (славизмы).

 

неологизмы – новые слова, новизна которых ощущается носителями языка

окказионализмы – авторские неологизмы, созданные по непродуктивным моделям или с нарушением словообразовательных законов языка

 

 

Вопрос 42. Синтаксис поэтической речи. Фигуры; их теоретическое осмысление в античных риториках. Параллелизм, триколон и антитеза. Инверсия и аноклуф. Риторический вопрос, риторическое обращение, риторическое восклицание; их эмфатическое значение. Градация, многосоюзие и бессоюзие. Эллипсис и плеоназм.

 

У меня от одной формулировки уже все мысли перепутались. Парли…парлали…тюль…парлими…порш…не порш…не порш…парла…парла…ментер! Парламентер!

Люди! Я не знаю, что такое синтаксис, поэтому не советую принимать ответ на этот вопрос как абсолютно достоверный.

Речь словесно-художественных произведений подобно губке интенсивно вбирает в себя самые разные формы речевой деятельности, как устной, так и письменной. В течение многих веков на писателей и поэтов активно воздействовало ораторское искусство и принципы риторики. Аристотель определял риторику как умение «находить возможные способы убеждения относительно каждого данного предмета». Первоначально риторика – это теория красноречия, совокупность правил, адресованных ораторам. Позже правила риторики были распространены на сочинение проповедей и писем, а также на художественную прозу.

Риторика дала богатую пищу литературе. Художественное речеобразование на протяжении ряда веков ориентировалось на опыт публичной, ораторской речи, подвластной рекомендациям и правилам риторики.

Художественно-речевые средства разнородны и многоплановы:

o лексико-фразеологические средства: подбор слов и словосочетаний, имеющих разное происхождение и эмоциональное «звучание»

o морфологические: уменьшительные суффиксы, укорененные в русском фольклоре

o речевая семантика в узком смысле слова: переносные значения слов, иносказания, тропы, прежде всего – метафоры и метонимии, в которых Потебня усматривал главный, даже единственный источник поэтической образности.

o Художественная речь включает в себя пласты, обращенные к внутреннему слуху читателя. Это начала интонационно-синтаксические, фонетические, ритмические.

Стиховые формы (прежде всего метры и размеры) уникальны по своему эмоциональному звучанию и смысловой наполненности:

- трехсложные – большая стабильность и строгость речи

- двусложные – больший динамизм ритма и стоп

- большее количество стоп – торжественность звучания

- меньшее количество стоп – игривая легкость

Стиховая форма «выжимает» из слов максимум выразительных возможностей, с особой силой приковывает внимание к словесной ткани как таковой и звучанию высказывания, придавая ему как бы предельную эмоционально-смысловую насыщенность. Поэзии присущ акцент на словесной выразительности, здесь ярко выражено созидательное, речетворческое начало.

В основе образного параллелизма лежат олицетворения. Этот вид образности возник еще в устном синкретическом творчестве как параллели между отношениями в природе и в жизни людей.

Изображение природы в образном параллелизме всегда на первом месте (это – первый член параллелизма); изображение человеческих действий и отношений – на втором (соответственно). Между ними существует прямая связь. Такая образность называется прямым двучленным параллелизмом. Отношения, возникающие в природе, как бы проясняют отношения людей. Его еще иногда называют «психологическим», но такое определение значительно сужает понимание термина, т.к. он основан не только на психологической связи явлений, но и на их объективном сходстве, получающем обобщающее познавательное значение.

Существует т.н. «отрицательный» параллелизм:

Не сокол летит по поднебесью,

Не сокол ронит сизы крылышки,

Скачет молодец по дороженьке,

Горьки слезы льет из ясных очей.

Антитеза – противопоставление слов, образов, персонажей, элементов композиции. Это выразительный художественный прием, позволяющий писателям полнее охарактеризовать героев, выявить свое отношение к ним и к различным сторонам изображаемого:

· словесная антитеза – соединение в одном предложении или в одной поэтической фразе слов или словосочетаний с противоположным значением или эмоциональной окраской:

Город пышный,

Город бедный…

(А.С. Пушкин)

Часто словесные антитезы являются оксюмороном – сочетанием противоположных по смыслу слов.

· Образная антитеза – контраст между двумя образами. Это излюбленный прием Маяковского

· композиционная антитеза – один из принципов построения литературных произведений: это противопоставление сюжетных линий и эпизодов, сцен в эпосе и драматургии, фрагментов и строф в лирических стихотворениях.

Инверсия – нарушение прямого порядка слов, т.е. перестановка слов в предложении на синтаксически необычное место:

1. перестановка главных членов предложения: вопреки обычному порядку слов на первом месте оказывается сказуемое, на втором – подлежащее:

Роняет лес багряный свой убор,

Сребрит мороз увянувшее поле…

2. постановка определения после определяемого слова (обычно – наоборот):

В дверях Эдема ангел нежный

Главой поникшею сиял,

А демон мрачный и мятежный

Над адской бездною летал…

3. постановка дополнений и обстоятельств, выраженных существительными, перед словами, к которым они относятся, а не после них:

Из гроба тогда император,

Очнувшись, является вдруг…

(М.Ю. Лермонтов «Воздушный корабль»)

Инверсия используется в художественной речи с целью усилить ее выразительность, подчеркнуть эмоционально-экспрессивное значение сказанного. В стихах необходимость инверсий часто определяется ритмом стихотворной речи. Нарушение прямого порядка слов создает неповторимый ритмический и мелодический узор поэтического произведения.

«Способность болтать еще не признак интеллекта».

Литературоведение

 

Вопрос 1. Литературоведение как наука. Основные и вспомогательные литературоведческие дисциплины.

Вопрос 2.Поэтика и методология литературоведения – основные составляющие теории литературы. Историческая и теоретическая поэтика, поэтика общая и частная.


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-24; Просмотров: 1766; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.12 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь