Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


В 1992 году я продал квартиру, которую купил в 1988.



Задание 16. Составьте сложное предложение, поставив первое в passé composé, а второе в plus-que-patfait.

aller en France / é tudier le franç ais

Quand je suis allé en France, j’avais dé jà é tudié le franç ais.

1) vendre sa moto / acheter une voiture

2) visiter l’Espagne et le Portugal / visiter l’Italie et la France

3) recevoir une lettre / recevoir un coup de fil

 

Задание 17. Раскройте скобки, поставив глаголы в plus-que-parfait.

1) Nous é tions trè s fatigué s parce que nous (travailler) toute la nuit.

2) Le té lé gramme que mon pè re (ré diger) ne contenait que cinq mots.

3) Lucie ne pouvait pas se rappeler où elle (laisser) son parapluie.

4) Vous vous ê tes souvenu que vous (voir) dé jà ce jeune homme quelque part.

5) Il (neiger ) la nuit. Les arbres é taient tout blancs.

6) Jean é tait orphelin. Ses parents (pé rir) en 1941.

 

Пассивная форма глагола

Le passif.

 

Пассивная форма глагола передает действие, которое выполняется не подлежащим, косвенным дополнением. Подлежащее только испытывает действие.

Ce roman est é crit par Franç oise Sagan.

Пассивная форма образуется с помощью глагола « ê tre » в нужном времени participe passé спрягаемого глагола.

 

Активная форма Пассивная форма
Pré sent Imparfait Futur simple Passé composé Je visite Rome Je visitais Rome Je visiterai Rome J’ai visité Rome Pré sent Imparfait Futur simple Passé composé Rome est visité par moi Rome é tait visité par moi Rome sera visité par moi Rome a é té visité par moi
       

 

Косвенное дополнение присоединяется обычно с помощью предлога « par »:

La té lé vision a é té inventé e par John Baird.

Такие глаголы как: accompagner, aimer, entourer, suivre, respecter, estimer, detester, connaî tre требуют после себя в пассивной форме косвенного дополнения с предлогом « de »:

Il est aimé et respecté de tous.

La place est entouré e d’arbres.

 

Задание 18. Поставьте фразы в пассивную форму.

1) Cet auteur a é crit beaucoup de romans.

2) Le pré sident a reç u le premier ministre.

3) Le garç on fait le devoir.

4) Tous les é tudiants ont compris la leç on.

5) Ma mè re pré pare le repas.

 

 

Деепричастие

Le gé rondif

 

Французское деепричастие соответствует русскому. Оно имеет такую же форму как и причастие настоящего времени (participe pré sent), но обычно употребляется с частицей « en »:

Деепричастие = en + participe pré sent

Je fais mon café en lisant le journal. – Я варю кофе, читая газету

Отрицательная форма деепричастия образуется с помощью предлога «sans» и инфинитива глагола:

 

Деепричастие (отрицательная форма) = sans + l’infinitif

 

Elle est sortie sans dire un mot. – Она вышла, не говоря ни слова.

Il est parti sans fermer la porte. – он ушел, не закрыв дверь.

Задание 19. Употребите деепричастный оборот.

Je regarde la té lé vision et je fume.

Je regarde la té lé vision en fumant.

1) Marie fait ses devoirs et elle mange des bonbons.

2) Elle rê ve et elle regarde par la fenê tre.

3) Le professeur donne des explications et il ecrit au tableau.

4) Pierre crie et il fait des gestes en mê me temps.

5) Il part et il dit au revoir à tous.

6) J’ai vé cu à l’é tranger et j’ai appris l’anglais.

7) Je faisais du café et je chantais.

 

Задание 20. Употребите отрицательную форму деепричастия.

Elle parle en pleurant.

Il parle sans pleurer.

1) Il discute en s’é nervant.

2) Il dit au revoir en souriant.

3) Il part en fermant la porte.

4) Il s’é loigne en regardant derriè re lui.

 

« Y », « en » в роли местоимений и наречий

« Y », « en » - pronoms-adverbes

 

« Y », « en » могут выступать в предложении как в роли местоимения, так и роли наречия.

« y »

Ø в роли наречия означает «там, туда»:

Allez-vous à la bibliothè que? Oui, j’y vais.

Вы идете в библиотеку? Да, я иду туда.

Ø в роли местоимения заменяет неодушевленное существительное с предлогом

Je pense à cette affaire. J’y pense.

Я думаю об этом деле. Я о нем думаю.

Je participe à ce projet. J’y participe.

Я участвую в этом проекте. Я в нем участвую.

« en »

Ø в роли наречия означает «оттуда»:

Je viens du café. J’en viens.

Я иду из кафе. Я иду оттуда.

В роли местоимения « en » заменяет:

Ø неодушевленное существительное с предлогом de:

Il parle de son travail. Il en parle.

Он говорит о своей работе. Он о ней говорит.

Ø существительное с неопределенным или частичным артиклем:

Vous avez une soeur? Oui, j’en ai. Non, je n’en ai pas.

У вас есть сестра? Да, есть. Нет.

Vous avez des frè res? Oui, j’en ai deux.

У вас есть братья? Да, двое.

Vous buvez du café ? Oui, j’en bois.

Вы пьёте кофе? Да, пью (я его пью).

Ø существительное, перед которым стоит слово, обозначающее количество:

Vous avez beaucoup d’amis? Oui, j’en ai beaucoup. Non, je n’en ai pas.

У вас много друзей? У меня их много. У меня их нет.

Combien d’enfants as-tu? J’en ai trois.

Сколько у тебя детей? Трое.(у меня их трое)

Ø все предложение, и в этом случае оно означает « de cela »:

Il est sû r de ce qu’il dit. Il en est sû r.

Он уверен в том, что говорит. Он в этом уверен.

v NB! Если существительное в роли дополнения является одушевленным, то вы не можете заменить его на «en».

Je parle de cet homme. Я говорю об этом человеке.

Je parle de lui. Я о нем говорю

Место « y », « en » в предложении

 

Обычно « y », « en » стоят перед глаголом:

Il en parle.

J’y pense.

 

Отрицание ставится перед блоком местоимение-глагол и после него:

Il n’en parle pas.

Je n’y pense pas.

 

Задание 21. Замените косвенное дополнение местоимением-наречием « y ».

1) Je suis prê t à cette visite

2) Je ré ponds à sa question.

3) Vous ne prenez pas part à ce concert.

4) Nous assistons à la ré pé tition.

5) Je vais au thé â tre.

Задание 22. Замените косвенное дополнение местоимением-наречием « en ».

1) Je suis content de ses ré sultats.

2) Je ne suis pas fiè re de son succè s.

3) Nous avons besoin de ce livre.

4) Je reviens du café.

5) Vous mangez de la salade.

 

Задание 23. Замените выделенные слова местоимениями-наречиями « y, en ».

1) Ils vont à Nice pour le week-end.

2) Il ne peut pas s’habituer au climat.

3) On achè te de la viande chez le boucher.

4) Ils sont fiers de leur ré ussite.

5) Elle vient de la banque.

 

 


Лабораторная работа № 3

 

Согласование времен изъявительного наклонения

La concordance des temps de l’indicatif

 

Согласование времен – это зависимость времени придаточного предложения от времени главного.

Plan du pré sent.

 

Главное предложение Придаточное предложение
  Pré sent     Je sais     Одновременность   Предшествование   Последовательность
Pré sent   Passé composé Passé immé diat   Futur simple Futur immé diat  
1) qu’il dit la vé rité 1) qu’il a dit la vé rité. 2) qu’il vient de dire la vé rité 1) qu’il dira la vé rité. 2) qu’il va dire la vé rité.

 

Если сказуемое главного предложения стоит в pré sent, то в придаточном предложении:

Ø для выражения действия, одновременного с действием главного предложения, употребляется pré sent:

Je sait qu’il dit la vé rité.

Я знаю, что он говорит правду.

Ø для выражения действия предшествующего – passé composé, passé immé diat:

Je sait qu’il a dit la vé rité.

Я знаю, что он сказал правду.

Je sait qu’il vient de dire la vé rité.

Я знаю, что он только что сказал правду.

Ø для выражения действия последующего – futur simple futur immé diat:

Je sait qu’il dira la vé rité.

Я знаю, что он скажет правду.

Je sait qu’il va dire la vé rité.


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-31; Просмотров: 720; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.038 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь