Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Общая информация о немецком языке.



Зав.кафедрой

Капитонова И.В.

Введение к учебно-методическому пособию «Deutsch unterwegs und mit Spass» для студентов заочных технических ВУЗов.

Настоящее учебно-методическое пособие предназначено для широкой аудитории студентов заочных отделений технических ВУЗов как изучавших немецкий язык ранее, для тех, кто имел большой перерыв в занятиях языком, а также для начинающих изучать немецкий язык. Поэтому уроки выстроены таким образом, что даётся возможность, начать изучать, а также повторить и систематизировать изученное раннее.

Цель данного УМП:

1. Понять логику и структуру языка, тенденции его развития в мировом сообществе, с тем, чтобы появилась мотивация его дальнейшего самостоятельного освоения.

2. Обучить основам грамматического строя языка.

3. Обучить правилам общения в устных и письменных формах не только в профессионально-рабочих, но типичных жизненно-бытовых ситуациях при общении с носителями языка.

УМП содержит обширный лексический и грамматический материал по темам:

1. Знакомство

2. В городе:

-ориентирование в городе

-транспорт и градоустройство

-в банке

-в кафе

-в магазине

-в больнице

-дома

 

3. Моя профессия, моя работа и моё свободное время

4. В мире современной техники

5. Германия. Немецкий язык в современном мире. Заимствования в немецком языке.

Уроки темы УМП построены следующим образом:

-Каждый урок предваряется мини-введением, в котором указывается, какой именно лексический и грамматический материал будет изучен.

- В каждом уроке-теме есть с лексико–фонетической задания, которые не только развивают правильное произношение, но и способствует развитию языковой логики и языковой памяти.

-Все упражнения, диалоги, задания для работы в группах или парах привязаны к определённой грамматической теме. Это позволяет делать изучение грамматики интересным, нескучным и эффективным.

- Новшеством данного УМП является новый тип заданий «СИТУАТИВНЫЙ», когда заучивая определённую ситуацию и выбирая способ выхода из неё, студенты активизируют изучаемую лексику и закрепляют грамматические правила.

- В каждой теме даётся адаптированный текст. Тематика текстов отражает основные тенденции современных технических наук, открытий, проектов, а также предполагают получение большого количества страноведческой информации о культуре, экономике Германии и транспортной системы всей Европы.

-УМП построено таким образом, что доминирующие профессиональные и общебытовые темы дополняются коммерческими, экономическими, техническими, а также РЕГИОНАЛЬНЫМИ компонентами.

- Многие упражнения и задания не только коммуникативно - ориентированы, но и аттрактивно- содержательны. Это позволяет сделать процесс обучения не только эффективным и интересным, но и мотивированным на дальнейшее самостоятельное совершенствование полученных знаний.

 

Автор: Дорошева Н.В.

Г. Калининград

2014 г.

 

 

ВВЕДЕНИЕ.

Общая информация о немецком языке.

Немецкий язык (Deutsche Sprache) относится к германской ветви индоевропейской семьи языков и является официальным языком Германии, Австрии, Лихтенштейна, одним из официальных языков Швейцарии, Люксембурга и Бельгии. Он звучит в более чем 40 странах мира. (*О распределении немецкоговорящих граждан по странам мира и Европы см. таблицу в приложении «Распространение немецкого языка в мире»)

Кроме того, немецкий язык является одним из официальных и рабочих языков Евросоюза. В основе письменности лежит латинский алфавит, состоящий из 26 букв, дополненный тремя умлаутами (ä, ö, ü ) и лигатурой(ß ).

Восходя исторически к прагерманскому языку, немецкий язык является ответвлением от праиндоевропейского. И изменение его морфологической и фонетической структуры не могло не привести к его обособлению от родственных германских языков. Учитывая особенности исторического изменения немецкого языка, можно выделить четыре периода его существования и развития.

I период.(Althochdeutsch). 750-1050 г.г. Создаётся собственная фонетическая система. Формируется категория числа (при помощи умлаута гласной в корне слова. Например: Vater -Vä ter). Образуются сложные глагольные времена Perfekt и Plusquamperfekt.

II период (Mittelhochdeutsch). 1050-1350 г.г.

Появляется буквосочетание «sch». Продолжается формирование именных частей речи, инфинитив окончательно приобретает современный вид и отвечает на вопрос « что делать? ». Происходит активное заимствование новых слов из французского языка.

III период (Frü hneuhochdeutsch). 1350- 1650 г.г. Усложняется синтаксическая структура предложений. Производятся первые попытки нормирования грамматики. Продолжается заимствование слов из французского языка. Появляются слова из итальянского.

IV период (Neuhochdeutsch). 1650 г.- наши дни.

Язык приобретает современный вид. В 19-20 веках изменяются лексические структуры, закрепляются грамматические нормы, оформляется правописание. В связи с активным развитием науки, техники и литературы появляются новые слова и заимствования.

1 августа 1996 года началась реформа правил орфографии и пунктуации в немецком языке. 1 августа 2006 года вступил в силу третий и окончательный вариант закона о реформе правописания. Новые правила правописания стали обязательны для всех без исключения государственных и образовательных учреждений *. (*Подробнее о современной реформе немецкого языка см. Урок 5.)

Es ist interessant….!

А знаете ли Вы, что немецкий язык стоит на четвёртом месте (после английского, французского и китайского)по числу населения планеты, изучающих его как иностранный. Его учат 16, 7 млн человек. Далее следуют испанский(14 млн), итальянский(10 млн), японский (3 млн), русский и португальский. А больше всего изучающих иностранные языки проживают в Евразии, Америке, Австралии и Танзании. (Ulrich Ammon. «Die deutsche Sprache in Rahmen der Sprachenpolitik der EU».)

 

Lektion I.

Thema: Die Bekanntschaft. Знакомство.

Grammatik:

1. Порядок слов в простом предложении. Подлежащее и сказуемое.

2. Глагол. Начальная форма. Спряжение глагола. Возвратные глаголы. Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками. Модальные глаголы.

3. Имя существительное. Определённый и неопределённый артикль.

4. Отрицания nein, nicht, kein. Особенности употребления.

5. Местоимение в немецком языке. Личные и притяжательные. Безличное местоимение маn. Особенности употребления, перевода. Роль в предложении.

Tekst: «Die Familie und Lebensformen in Deutschland»

Situationen: «im Theater», «am Zoll», «das Datum», «ins Kino oder zum Fussball? », « Darf ich…? »

Teil 1.

Internationale Wö rter. Was ist das? Wer ist das? Международные слова. Кто это? Что это?

Ü bung 1. Kombinieren Sie, bitte, Wö rter und Bilder!

Скомбинируйте, пожалуйста, слова и картинки!

Telefon, Frau, Computer, Zug, Hotel, Pass, Radio, Kassette, Diskothek, Information, Auto, Gitarre, Student, Hamburger, Tourist, Autobahn.

Teil 2.

Bitte, buchstabieren! Das deutsche Alphabet.

Пожалуйста, произнесите по буквам! Немецкий алфавит.

So sieht man Offiziell* So spricht man
Aa Anton Как «а» в слове Антон(кратко) или как в слове Клара (долго)
В в Berta Как «бэ» в слове « Берта»
С с Cä sar Как «цэ» в слове «Цэзарь»
D d Dora Как «дэ» в слове «Дора»

* В этом столбике даётся официальное название букв немецкого алфавита

E e Emil Как « э» в слове «Эдмунд» (кратко) или как в слове «Эмиль» (долго)
F f Friedrich Как «эф» в слове «Фридрих»
G g Gustav Как «гэ» в слове «Георг»
H h Heinrich Как «ха» в слове «Ханс», произносится как озвученный выдох
I i Ida Как «и» в слове Linda кратко или в слове Ida долго
J j Julius Буква называется «йот». Читается как «й» в слове «Йозеф»
K k Kaufmann Как «ка» в слове «Катрин»
L l Ludwig Как «эль» в слове « Лена»
M m Martha Как «эм» в слове «Мария»
N n Nordpol Как «эн» в слове «Нора»
O o Otto Как «о» в слове «Ольга» (кратко) или как в слове «Роберт» (долго)
P p Paula Как «пэ» в слове «Пэтэр»
Q q Quelle Буква называется «ку», всегда стоит в сочетании с буквой U и читается как «кв» в слове «квадрат»
R r Richard Как «эр» в слове «Роберт»
S s Samuel Как «эс» в слове «Клаус» Или как «зэ» в слове «Зигфрид» (перед гласной)
T t Theodor Как «тэ» в слове «Тамара»
U u Ulrich Как «у» в слове «Ульрих»(кратко) или как в слове «Куно» (долго)
V v Viktor Буква называется «фау», читается как «эф» в слове Феликс или как «вэ» в слове «Валентин»
W w Wilchelm Буква называется «дубль Вэ» читается как «вэ» в слове «Вильхельм»
X x Xanthippe Буква называется «икс», читается «кс» в как слове «Ксения»
Y y Ypsilon Буква называется «ипсилон», читается как что-то среднее между «И» и «У». Например, «Лидия»
Z z Zacharias Буква называется «цэт», читается как «цэ» в слове «Цэмент»

Ü bung 2. Lesen Sie die Namen!

Прочитайте имена!

1.Olga- Anton- Robert- Sigfried- Rafael

2. Ulrich- Valentin- Franz- Maria-Robin

3. Nora-Edmund- Hans- Petra- Kurt

4.Quelle-Clara-Johann- Elena- Wilhelm

5.Monika- Eva-Lothar- Veronika- Waltraud

6. Helene- Ulla-Herbert- Kornelia- Peggy

Ü bung 3. Buchstabieren Sie, bitte, Ihr Name (Vorname und Familienname).

Muster (Образец):

Ja, bitte: P, E, T, E, R. V, O, G, E, L.

Внимание! Произнося слово по буквам, необходимо называть букву так, как она называется в алфавите. В случае, если собеседник так и не расслышал название буквы, то тогда необходимо прибегнуть к официальному названию букв. См. на с. 10-12 в таблице колонку «Offiziell».

Teil 3.

Fangen wir an Deutsch zu sprechen!

Ü bung 1. Lesen Sie die Wö rter! Ä uß ern Sie Ihre Meinung: zu welcher Gruppe (Gegenstand, Institution, Beruf) gehö rt das Wort?

Прочитайте слова! Выразите своё мнение: к какой группе (предмет, учреждение, профессия) принадлежит слово.

Auto, Torte, Motor, Katalog, Bank, Telefon, Radio, Kino, Post, Universitä t, Elektriker, Domino, Prospekt, Ingenieur, Ananas.

Muster:

Ich meine(glaube, finde), Auto ist Gegenstand.

Erfü hlen Sie, bitte, die Tabelle! Заполните, пожалуйста, таблицу!

Gegenstand Institution Beruf
Auto          

Ü bung 2. Wir sprechen miteinander! Begrü ß ungsformen in Deutschland.

Мы общаемся! Виды приветствия в Германии.

Lesen Sie die Dialoge!

· Guten Morgen!

· Guten Morgen! Ich heiß e Jurij Knaub. Und wie heiß en Sie?

· Ich heiß e Vera Kante.

___________________________________________

· Guten Tag! Mein Name ist Franz Berg.

· Wie, bitte?

· Franz Berg.

· Ich bin Viktor Eggert.

· Freut mich, Herr Eggert!

· Hallo, Anna!

· Hallo, Max!

· Wie geht es Dir?

· Danke, gut! Und Dir?

· Vielen Dank, auch gut!

· Auf Wiedersehen!

· Tschü ss!

Ü bung 3. Ü bersetzen Sie ins Deutsche!

Переведите на немецкий язык!

- Доброе утро!

- Здравствуйте! Меня зовут Александра Брай.

- Как? Что Вы сказали?

- Александра Брай.

- Я – Михаэль Бэр.

- Очень приятно, господин Бэр.

-Взаимно, госпожа Брай!

Ü bung 4. Stellen Sie sich vor!

Представьтесь!

Guten Tag! Ich heiß e…………………………………….

Ich komme aus……………………………………………..

Ich und meine Familie wohnen in………………..

Ich bin 19….. in ………………….geboren.

Ich bin ……. Jahre alt

Ich bin Fernstudent (in). Ich studiere an der Moskauer Staatlichen Universitä t fü r das Verkehrswesen.

Ü bung 5. Lesen Sie!

Прочитайте!

1. Inke Gundlach lebt in Tannenberg. Sie ist Kunstlehrerin.

2. Waltraud Gö schl lebt in Wien. Sie ist Studentin.

3. Fredericke Kö hler lebt Zwickau. Sie ist Verkehrsarbeiterin.

4. Franz Ziska lebt in Frankfurt. Er ist Flieger.

5. Ulrich Maria Semarq lebt in Tokio. Er ist Leser.

6. Josef von Eichenwurf lebt in Freising. Er ist Arbeiter.

7. Claudia Maas lebt in Hamburg. Sie ist Yogalehrerin.

8. Katja Falkenberg lebt in Prag. Sie ist Moderatorin.

9. Jorg Magenau lebt in Bad Berka. Er ist Mechaniker.

10. Sybille Wirsing lebt in Osnabrü ck. Sie ist Verkä uferin.

11. Werner Hinzpeter lebt in Arnstadt. Er ist Taxifahrer.

Teil 4.

 

Порядок слов в предложении.

 

А) Для немецкого языка обязателен строгий порядок слов в предложении. Глагол, который чаще всего бывает сказуемым в предложении всегда стоит на втором смысловом месте.

z. B: Ich wohne in Kaliningrad.

Ich und meine Familie wohnen in Kaliningrad.

 

Если сказуемое состоит из 2-ух и более частей, то изменяемая часть стоит на втором месте, а неизменяемая всегда в конце.

z.B: Wir kö nnen schon gut Deutsch sprechen.

 

Б) В вопросительном предложении глагол стоит на первом месте.

z. B.: Arbeitet er als Lokofü hrer?

 

При наличии вопросительного слова на первом месте находится вопросительное слово, а затем глагол.

z. B.: Was studieren Sie an der Uni?

 

В) В побудительно – повелительном предложении глагол стоит на первом месте.

 

z. B.: Lernen Sie Deutsch!

Внимание! При переводе с немецкого языка необходимо учитывать особенности грамматического строя и делать перевод в соответствии с нормами русского языка. z. B. : Er versucht diese Anlage zu prü fen. Он пытается проверить эту установку. (Перевод: «Он пытается эту установку проверить» был бы не совсем корректным)

 

II. Das Verb. Глагол.

 

1.Начальной формой глагола является форма инфинитив.(Infinitiv)

Как и в русском языке глаголы изменяются по лицам и числам. Это называется спряжением глагола.

· LERNEN

Ich lern e wir lern en

Du lern st ihr lern t

Er, sie, es lern t sie (Sie) lern en

 

Bнимание! Глаголы на -d, -t, -tn, -tm, -dm, -fn, -chn, -gn, получают во 2 и 3 лице ед. ч. и во 2 л. мн.ч. " е" между основой и окончанием.(arbeiten- du arbeitEst). Исключения halten, raten, braten. Глаголы с основой на -s, -ß, -x, -z не имеют во 2 и 3 л. ед. ч. и 2 л. мн.ч. " -s-".(reisen- du reist) У глаголов на -eln выпадает в 1 л. ед. ч. -е (bummeln- ich bummle)

Некоторые глаголы меняют при спряжении во 2 и 3 л. ед. ч. корневую гласную. Их надо стараться запоминать, или обращаться к словарю. Обычно это указывается в конце словаря во втором столбике таблицы образования форм глагола.

Например, SPRECHEN.

Ich (я)-spreche wir (мы)-sprechen

Du (ты)-sprichst ihr (вы)- sprecht

Er, sie, es -spricht sie (они)-sprechen (он, она, оно) Sie (Вы) (вежл.)- sprechen

Bнимание! У немецких глаголов нет родового понятия! Например: ich habe die Ergebnisse bekommen. ( Я получил(а) результаты.

Ü bung 2. Konjugieren Sie die Verben!

Проспрягайте глаголы!

Schlafen (a—Ä ), lesen (e—IE), fahren (a—Ä )

2. В немецком языке существует 3 глагола:

sein, haben, werden, которые имеют 2 функции: самостоятельную (когда глагол употребляется один в своём основном значении) и вспомогательную (когда глагол в предложении не один, а является составной частью сказуемого при образовании времён активного и пассивного залога). Их спряжение нужно выучить наизусть*.(*Спряжение этих глаголов см. в Приложении).

 

Ü bung 3. Подчеркните глагол и определите его функцию.

1. Unser Werk wird moderner und grö ß er.

2. Die Firma von Sophia Seide hat neue Lieferanten.

3. Angelika Rauch ist auf Dienstreise in Berlin.

4. Im September haben unsere Studenten das Studium begonnen.

5. Bald wird unser Chef neue Richtung entwickeln.

Глаголы с приставками.

В немецком языке, как и в русском существуют глаголы корневые и глаголы с приставками. Приставки бывают отделяемыми и неотделяемыми.

Возвратные глаголы.

Как и в русском языке в немецком есть глаголы с суффиксом –«СЯ».

z. B.: стараться.

Но в немецком языке суффикс –СЯ выражается возвратным изменяемым по лицам и числам местоимением SICH

z. B.: sich bemü hen*. (*Спряжение возвратных глаголов см.в приложении)

Внимание! 1.Возвратность глаголов может не совпадать. Например: sich erholen- отдыхать, но: studieren- учиться 2. Sich стоит всегда после изменяемой части сказуемого. Например: Er hat sich gut erholt. Er erholt sich gut. 3. Возвратное местоимение sich всегда подчёркивается вместе со сказуемым.

III. Безличное местоимение « маn».

В немецком языке наряду с личными местоимениями ich/ du/ er/ sie /es/ wir/ ihr/ sie/ Sie есть неопределённо- личное местоимение «маn». По своей грамматической форме соответствует 3 л. Ед.ч. Например: Man sagt, man baut u s.w. Но переводится как 3 л.мн.числа. Мan sagt- говорят, маn baut- строят.

  Внимание! Безличное местоимение «маn» в предложении всегда является подлежащим!!!!!!

В сочетании с модальными глаголами mü ssen, kö nnen, sollen u s.w. Безличное местоимение «маn» образует устойчивые выражения( см. Приложение ).

Teil 5.

Ü bung 1. Прочитайте текст. Определите подлежащее и сказуемое. Назовите инфинитив глаголов. Найдите в тексте поговорку: „Век живи, век учись». Выучите её наизусть.

Alexander Dorsch ist 35 Jahre alt. Er ist verheiratet, hat zwei Kinder und wohnt mit seiner Familie in Kaliningrad. Er ist IT- Ingenieur und arbeitet schon 5 Jahre in einem Betrieb. Das Betrieb stellt Gü tertransport her. Die Arbeit dauert 8 Stunden und ist sehr anstrengend*. Trotzdem ist er Fernstudent und studiert an der Moskauer Staatlichen Universitä t fü r das Verkehrswesen. Das Studium gefä llt ihm sehr. Heute kann man neue Ausbildung in jedem Region bekommen. Und sehr viele Leute machen das. Маn sagt: «man lernt im Leben nie aus». Das ist sehr wichtig im modernen Gegenwart. Am Wochenende ist er gern mit der Familie. Sie reisen, lesen, gehen spazieren, fahren Rad, surfen im Internet, spielen Ball oder Schach, gehen ins Kino oder sehen zu Hause fern, besuchen Eltern und Freunde. Seine Frau nä ht, strickt und kocht sehr gern. Das ist ihr Hobby. Die Kinder mö chten auch Bauingenieur werden und darum schon jetzt interessieren sie sich fü r Techik und aktuelle PC- Produkte.

*anstrengend- напряжённый

Ü bung 2. Benutzen sie den Text und das Schema und erzä hlen Sie von Ihr und Ihre Familie. Используя текст, расскажите о себе и своей семье.

Ü bung 3. Information. Visitenkarten. Was kann man von diesen Personen erzä hlen?

Sophie Schade Lienestr. 6 CH- 2589 Nidau   Jurgen Kettler Bergstr. 12 66988 Pirmasens
Ulrich Petereit Uferstr. 37 D- 2043 Gladbeck Evamaria Dorsch Deimestr. 20 A- 1080 Wien

Ü bung 3. Richtig oder falsch? Korrigieren Sie, bitte, die Information! Benutzen Sie die Tabelle!

«+» (ja) «-- «(nein)
Das ist richtig Das ist falsch (nicht richtig)
Das stimmt Das stimmt nicht
Ich bin einverstanden Ich bin nicht einverstanden
Ich bin dafü r Ich bin dagegen
…? ….?
Achtung! A- Ö sterreich (Hauptstadt- Wien) D- Deutschland (Hauptstadt- Berlin) CH-...? (Hauptstadt-...? )

a. Sophie kommt aus Ö sterreich.

b. Ulrich wohnt in der Schweiz

c. In Pirmasens befindet sich Bergstraß e.

d. Der Vorname von Schade ist Sophie.

e. Wien ist die Hauptstadt von Deutschland.

f. Jurgen wohnt in der Lienestraß e 6.

g. Frau Dorsch wohnt in Idar-Oberstein.

h. Nidau hat die Postleitzahl 1589.

i. Die Deimestraß e ist in Wien.

j. Der Familienname von Jurgen ist Emler.

k. Sophie hat die Hausnummer 7.

l. Gladbeck ist eine Stadt in Deutschland.

m. Nidau liegt in der Schweiz.

Muster:

Gladbeck hat die Postleitzahl 2042.

Nein. Ich meine(glaube, findе), das stimmt nicht. Gladbeck hat die Postleitzahl 2043.

Teil 6.

Zahlen. Числительные.

Ознакомьтесь с количественными числительными (см. приложение), отвечающими на вопрос Wieviel? ( Сколько? ) и самостоятельно определите правила образования:

а) числительных от 13 до 19;

б) десятков до 100;

в) двузначных чисел от 21 до 99;

с) трёхзначных чисел от 101 до 999;

д) многозначных чисел от 1001 до 999 999.

Внимание! Все сложные числительные пишутся слитно!

Ü bung 1. Назовите ряд чисел, прибавляя при этом 1.

1. 2 6 15 67 64 52 70 4 19 23

2. 17 20 77 1 49 6 33 18 57 9

3. 86 11 5 2 15 21 12 9 10 1

4. 2 6 15 67 92 105 340 1230 175

Muster: Drei Sieben Sechzehn Achtundsechzig …

Ü bung 2. Ergä nzen Sie die Reihe!

Продолжите ряд!

30-28-26-………………..

11-22-33-…………………..

1-3-5-………………………..

98-87-76-…………………..

50- 60 -40- 70 -30……….

Es ist interessant,..

А знаете ли Вы, что в современном немецком языке для определения понятия „дефицит“ и „профицит“ бюджета используют термины «Rote Zahlen» и „ Schwarze Zahlen“. А как эти понятия определяются в российской экономике. Какими цветами?

Ü bung 3. Прочитайте предложения. Переведите, учитывая многозначность предлогов UM* и AUF.*

1. Der Umsatz sank auf 9, 83 Mio Euro. 2. Der US- Telekommunikationskonzern AT& T hat im 3. Quartal 2012 den Gewinn um 8% auf 1, 43 Milliarden Dollar gesteigert.

*В технических и экономических текстах «UM» имеет значение «на», а «AUF»- «до уровня».

3. 2008-09 hat Deutsche Bahn die Preise um 2, 4 % gesenkt. 4. Die Schulden des Betriebs in Griechenland sind auf 8 Mio. Euro angelaufen.

Ü bung 4. Ü bersetzen Sie ins Deutsche schriftlich.

Teil 6.

Situation 1.

Sie sind im Theater. Sie haben Platznummer 145; aber da sitzt eine Frau…

Situation 2.

Der Mann am Zoll fragt: gehö rt der Koffer Ihnen?

a) Es ist nicht Ihr Koffer…

b) Es ist Ihr Koffer…

 

Situation 3.

Eine Dame fragt Sie: Welches Datum haben wir heute?

a) Sie wissen es auch nicht…

b) Sie wissen es…

 

Situation 4.

Maria mö chte ins Kino. Ihr Freund mö chte zum Fuß ball.

a) Sie sind Maria…

b) Sie sind der Freund…

Situation 5.

Sie sind zu Besuch. Sie mö chten eine Zigarette rauchen…

 

Text zur Lektion 1.

Lektion II.

Teil 1.

Ü bung 1. Lesen Sie die Wö rter!

  das Zentrum, die Linie, das Cafe, die Metro*, das Hotel, der Bus, das Kino, die Apotheke, der Park, das Taxi, die Allee, die Straß e.

Was meinen Sie: zu Welcher Gruppe gehö ren diese Wö rter? ( das Gebä ude oder der Verkehr? ) Ergä nzen Sie die Tabelle!

das Gebä ude ....................................... ……………………………… der Verkehr die Linie ……………………………    

*А знаете ли вы, что метрополитен в Москве, в Париже- die Metro, в немецкоязычных странах- die U- Bahn. Хотя, в разговорном языке допускается die Metro. Но если сейчас у немца спросить: «где здесь метро», то он, наверняка, Вам покажет путь к гипермаркету с одноимённым названием „Metro AG“.

Teil 2.

Was gibt es in meiner Stadt? Lesen Sie die Wö rter zum Thema „die Stadt“.

Der Supermarkt* Park Bahnhof Platz- Zoo (Tiergarten) Flughafen Taxistand Obststand   Die Brü cke Autowerkstatt- Reinigung- Bibliothek Telefonzelle- Diskothek Post Bank Tankstelle Polizei Haltestelle Wechselstube- Metzgerei- Bä ckerei Apotheke- Buchhandlung- Eisdiele- Ecke-угол Schuhle Universitä t Fabrik   Das Geschä ft Fotostudio Schwimmbad Kino Cafe Reisebü ro Hotel Restaurant Museum Rathaus Amt Krankenhaus Denkmal =Ehrenmal Studentenheim-Altersheim=Pflegeheim Wasserkraftwerk- Betrieb Werk

 

 

*Значение незнакомых слов см. в приложении.

 

 

Wo trinken wir Kafee? Im Café!

В немецком языке слова связываются в предложении при помощи артиклей, которые изменяются по падежам. Всего существует 4 падежа (Nominativ, Genetiv, Dativ, Akkusativ), каждый из которых отвечает на определённые вопросы. Ознакомьтесь с таблицей Дательного падежа ( Dativ ) и выучите её.

M F N plural

NOMINATIV Wer? Was? ein der eine die ein das   die
DATIV Wem? Wo? Woher? Wann?   einem dem   einer der   einem dem   ------ den

z.B. Er wohnt mit (Wem? ) seiner Familie (Wo? ) in der Stadt.

IMMER MIT DATIV:

Mit, nach, seit, aus, zu, auß er, von, bei, entgegen, gegenü ber

z.B. mit dem Freund, an der Uni.

Personalpronomen im Dativ

Ich- mir Du- dir Er- ihm Sie- ihr Es- ihm Wir-uns Ihr-euch sie-ihnen Sie-Ihnen Info! In+ dem= im Zu +dem= zum Bei+ dem= beim An+ dem= am

z.B. Ich schenke (Wem? )dir (Was? )das Geschenk mit (Wem? ) einer Ü berraschung

Ü bung 1. Ü bersetzen Sie, bitte, ins Deutsche!

В мясной лавке, в цветочном магазине, в фотостудии, в бассейне, в отеле, в музее, на вокзале, в автомастерской, в бюро, в банке, в турбюро, в библиотеке, на площади, в ратуше.

 

Wir mö chten Kaffee trinken. Wohin gehen wir? Ins Café!

Ознакомьтесь с таблицей Винительного падежа ( Akkusativ ) и выучите её.

AKKUSATIV

M F N plural

NOMINATIV Wer? Was? Ein der Eine die Ein das   die
AKKUSATIV Wen? Was? Wohin? Einen den Eine die Ein das ------ die

 

z.B. : Ich gehe (wohin? ) in den Park. Er hat (Wen? Was? ) ein Auto.

 

IMMER MIT AKKUSATIV: Bis, durch, fü r, gegen, um, ohne, wider.

 

z.B. : durch die Stadt, um die Ecke

 

Teil 3.

A) «UM….ZU……», « OHNE…..ZU…», «STATT….ZU…..».

В немецком языке существуют 3 инфинитивных оборота, т.е. сочетания инфинитива с предлогами и зависимыми от него слова. На письме обороты выделяются запятыми, а в речи интонационной паузой.

z.B.: Um Aspirin zu kaufen, geht sie in die Apotheke. Чтобы купить аспирин, она идёт в аптеку.

 

Ohne modernе Automatisierung einzusetzen, bekommt man kein Resultat. Не внедряя современную автоматизацию, не получат результат.

Statt an neuen Projekt zu arbeiten, ü berprü fen wir die Versuche. Вместо того, чтобы работать над новым проектом, мы перепроверяем опыта.

 

Внимание! Предложения с инфинитивными оборотами являются сложноподчинёнными. Это значит, что если главное предложение стоит после инфинитивного оборота, то порядок слов в главном предложении изменяется. На первом месте будет стоять глагол в роли сказуемого, на втором месте- подлежащее, в роли которого будет выступать либо существительное, либо личное местоимение в Именительном падеже. Если инфинитивный оборот стоит после главного, то порядок слов не меняется. (см. Lektion I)

 

Ü bung 1. Найдите и обозначьте запятыми инфинитивные обороты. Подчеркните подлежащее и сказуемое в главном предложении.

1.Statt neue Maschine zu benutzen arbeiten wir mit alten Arbeitsgerä ten.

2.Frau Irena Blinde lernt Deutsch und Englisch um gute Arbeit zu finden.

3.Ohne gute Kenntnisse zu haben erreicht er kein Ergebniss.

 

Ü bung 2. Ü bersetzen Sie, bitte, ins Deutsche!

1.Чтобы получить результат, мы внедряем современную автоматизацию.

2.Они используют старые технологии, вместо того, чтобы ознакомиться с современными трудовыми процессами.

3.Без строительства атомной станции, в Калининградской области возникнет недостаток электроэнергии.

4.Не проверяя приборы, не получит он точный результат.

5. Вместо того, чтобы готовиться к экзамену, она пошла в кино.

 

B) Обороты« es gibt…», « es wird…».

Наряду с инфинитивными оборотами в немецком языке существуют безличные обороты: « es gibt…» ( пер. «имеется, есть, существует») и « es wird…» ( пер. «будет».), которые активно используются в речи.

z.B.: Es gibt in Nowosibirsk die Firma“Sibstarter“, mit guten Geschä ftskontakten zu Kaliningrad. Fü r diese Firma wird es sehr wichtig neue Richtungen zu entwickeln.

 

Внимание! После оборота «es gibt…» существительное будет стоять в Винительном падеже и с неопределённым артиклем!

 

Ü bung 3. Lesen Sie, bitte, den Brief!

Omsk. 2.September 2012.   Liebe Swetlana,   danke fü r dein Schreiben! Entschuldige, bitte, es wurde* sehr anstrengend und darum gab es** gar keine Zeit, um einen Brief zu schreiben. Mir geht es gut. Ich hoffe,

* еs wurde- было

**еs gab- имелось

 

euch auch? Schon 2 Monate arbeite ich bei der Autowerkzeugfirma und die Arbeit ist sehr interessant und macht mir viel Spaß. Ich habe immer viel zu tun, doch am Wochenende gehe ich durch die Stadt spazieren. Und ich mö chte gerne Dir von der Stadt erzä hlen. Omsk ist eine groß e Stadt mit 900 000 Einwohner und liegt am Fluss „Irtysch“. Ein Platz im Stadtzentrum ist der Buchholzplatz. Hier sind viele Universitä ten (davon 10 technichen), Instituten* und Filiale* der Universitä t fü rs Verkehrswesen. Es gibt 5 Theater, einen Zirkus, viele Museen*, Kinos*, Parks* und schö ne alte Hä user*. Viele Touristen* kommen nach Omsk, um den Fluss Irtysch mit seinen kleinen Brü cken mit eigenen Augen zu sehen.Omsk ist auch Industriezentrum. Hier gibt es mehrere Fabriken* und Betriebe*. Sie stellen verschiedene Produktion: Bauteile*, Maschinen*, Arbeitsgerä te* u s.w. Schö nen Gruß an unsere Eltern.   Liebe Grü ß e Alexej.

 

*правила образования множественного числа имён существительных и тренировочные упражнения к ним см.в Приложении.

 

 

Ü bung 4. Gibt es im Text?

  Ja Nein
1.Omsk liegt am See.    
2.In Omsk leben anderthalb Mio. Menschen.    
3.In Omsk gibt es zwei Technischen Universitä ten.    
4.In der Stadt kann man viel Interessantes sehen.    
5.Der Buchholzplatz befindet sich im Stadtzentrum.    

Ü bung 5. Stellen Sie sich vor, dass Sie…

a) auf Dienstreise im Berlin sind;

b) seit 3 Monate bei der Fa. „Wega“ in Moskau als Verkaufsleiter arbeiten;

c) an der Universitä t in Warschau studieren.

Schreiben Sie einen Brief an ihrer Familie (Kollegen, Freunden u s.w.). Benutzen Sie Ü bung 3.

Es ist interessant..! „Kö nigsberger* Brü ckenrä tsel“- ü ber sieben Brü cken** musst Du gehen! Die historische Skizze zeigt den Fluss Pregel, der durch Kö nigsberg fließ t. Und 7 Brü cken(a-g) (Kremerbrü cke, Grü nebrü cke, Kettelbrü cke, Schmiedebrü cke, Holzbrü cke, Hohebrü cke und Honigbrü cke) verbinden die 4 Stadtteilen (A-D).

(* В настоящее время- г..Калининград на Западе России. ** Из 7 мостов, которые все были разводными, сохранилось только 3. В настоящее время они не разводятся.)

Gibt es einen Rundweg, bei dem man alle 7 Brü cken der Stadt ü ber den Pregel genau einmal ü berquert und wieder zum Ausgangpunkt gelangt? “ Die Kö nigsberger versuchten es zu machen. Aber niemandem klappte es. Und 1736 hat der Mathematiker Leonard Euler in den Akten der St.Petersburger Wirtschaftsakademie geantwortet: „Es gibt keinen! “. Und das Eulerische Brü ckenproblem ist die Grundlage einer „Graphentheorie“* geworden.

* Подробнее о «Теории графов» Л. Эйлера см.www.carl-theodor-schule.de

Teil 3.

Wie komme ich zu (D)…? Wo ist...?

Ü bung 1. Lesen Sie, bitte, den Dialog*! Zeichnen Sie, bitte, den Stadtplan von Wien. Benutzen Sie dabei den Dialog!

A: Entschuldigung! Wo ist hier Votiv- Kirche?

B: Die Votiv- Kirche ist im Sigmund –Freud- Park.

A: Und wie komme ich zum Park?

B: Gehen Sie hier geradeaus in die Josefstraß e. Dann nach links in die Landesgericht Straß e, dem Fridrich-Schmidt- Platz vorbei. Links ist das Landesgericht. Gehen Sie dann nach rechts bis zur Universitä t. Da sehen Sie neben der U- Bahn Station das Scharlottentor. Links vorne ist Sigmund- Freud- Park und hinter ihm befindet sich Votiv- Kirche. Es ist 15 Minuten zu Fuß oder sie kö nnen mit dem Bus, Linie 14; mit der Straß enbahn 4 oder mit der U-2. Eine Station.

A : Herzlichen Dank!

B: Nichts zu danken.

Stadtplan von Wien

* Необходимую лексику см.в приложении.

Ü bung 1. Korrigieren Sie, bitte, die Sä tze!

a. Der Taxifahrer* fä hrt mit Fahrrad.

b. Rikscha fä hrt mit dem Pferd.

c. Der Geschä ftsmann fä hrt mit der Straß enbahn.

d. Die Lehrerin fä hrt mit dem BMW X6.

e. Der Direktor der „Deutsche Bank“ fä hrt mit der U- Bahn.

f. Der Prä sident fä hrt mit dem „Lada- Granta“.

g. Die Studenten fahren mit der Lift.

*Названия профессий см.в Приложении

Teil 4.

Wo lassen die Leute   -Wä sche waschen? -Auto reparieren? - Passbild machen? - Kleidung reinigen? -…………………..?  

В немецком языке для выражения допущения, переходности, пассивности(или перепоручения), возможности или побудительности используется глагол „ lassen“. Ознакомьтесь с его спряжением и вариативностью использования в речи.

Lassen

ich lasse wir lassen

du lä ß t ihr lasst

er sie

sie lä ß t Sie lassen

es

Допущения Ich lasse mir keine Vorschrifte machen. Я не позволю себе читать наставлений
Переходности Lassen Sie den Finanzleiter kommen. Пусть придёт начальник финансового отдела
Пассивности= «перепоруче-ния» Er ließ sich ü berzeugen. Ich lasse mein Auto in der Werkstatt reparieren. Он дал себя уговорить. Я ремонтирую машину в мастерской
Возможности Das lä ß t sich machen. Это можно сделать
Побудитель-ности Lassen Sie mich alles erzä hlen. Дайте я всё расскажу

 

Ü bung1. Вставьте глагол lassen в нужной форме. Переведите предложения!

1. Er spricht sehr viel und..........................uns nicht arbeiten.

2.................Sie mich bitte durch!

3. Die Zuschauer..............................ihre Mä ntel und Jacken in Garderobe und gehen in den Saal.

4.Diese Frage..................uns nicht in Ruhe.

5. Ich bin mit dem Projekt noch nicht fertig, ........................Sie mir bitte Zeit!

6. Mein Auto ist kaputt, ich........................es reparieren.

Ü bung 2. Ü bersetzen Sie, bitte, ins Deutsche!

1.Современное оборудование позволяет нам работать очень эффективно.

2.Руководитель предприятия разрешил ему проводить испытания.

3.Наше фабрика ремонтирует орудия труда в филиале.

4.Позвольте нам показать новую установку!

5.Это невозможно сделать быстро. Дайте им время!

Teil 5. Im Cafe.

Ü bung 1. Lesen Sie folgende Wö rter!

r Kakao, r Schaschlik, r Kaffee, r Spinat, r Hamburger, r Keks, r Whisky, r Cocktail, e Marmelade, e Pizza, der Tee e Suppe, e Schokolade, e Tomate, e Salami, e Limonade, e Konfitü re, e Frikadelle, e Apfelsine, e Kartoffel, e Soß e, s Kompott, s Beefsteak, s Radieschen, s Pü ree, s Filet, s Gulasch, s Schnitzel, das Bier

Ordnen die Wö rter in das Raster ein!

Geträ nke Obst Gemü se Speisen Sü ß igkeiten
    e Kartoffel e Suppe  

Es ist interessant, … Die Englander sagen: « Das ist nicht Ihr Tee! », die Deutschen sagen: « Das ist nicht Ihr Bier! ». Und was sagen die Russen?

Ü bung 2. Lesen Sie den Dialog!

· Guten Morgen, Herr Stier! Wir machen gerade Statistik zum Thema „Was essen* und trinken* die Leute zum Frü hstü ck in Deutschland? “ Ja, gut. Also, ich frü hstü cke zu Hause. Meine Frau Ursula macht das Frü hstü ck.

· Und was essen Sie zum Frü hstü ck?

· Normalerweise esse ich kalt: ein Brö tchen mit Kä se, oder ein Brot mit Schinken, oder ein Wurstbrot. Morgens esse ich gerne ein Ei.

· Trinken Sie Tee oder Kaffee?

· Kaffee trinke ich lieber nachmittags. Am Morgen trinke ich einen Saft und eine Tasse Tee mit Zitrone oder mit Honig.

· Und was isst Ihre Frau und ihre Kinder?

· Sie isst nur einen Joghurt und trinkt eine Tasse Kaffee mit Milch und ohne Zucker. Sie isst auch Mü sli und Obstsalat gern. Und die Kinder Lia Sophie, Karolin und Maja essen Brei und trinken Milch oder Saft mit Plä tzchen.

· Also, Sie und Ihre Familie frü hstü ckt typisch Deutsch?

· „Typisch deutsch“? Mü sli ist zum Beispiel schweizerisch. Zu Mittag oder Zum Abendbrot essen wir italienische Spaggetti oder ungarisches Gulasch

· Richtig. Viele Leute essen international. Na, dann… Vielen Dank fü r die Information!

 

*(Спряжение глаголов essen и trinken cм. В приложении)

Ü bung 3. Wie frü hstü cken Sie? Beschreiben Sie, bitte, Ihr Frü hstü ck.

1.Wo? (zu Hause, im Cafe, im Bü ro)

2.Wann? (um 6 Uhr? Um 10 Uhr? )

3. Mit der Familie? Allein?

4. Wie? (kalt? Warm? )

5. Was? (essen / trinken)

6. Wer macht das Frü hstü ck?

Ü bung 4. Wer sagt das? Der Kellner, der Gast oder der Text?

a) Ein Glas Wein, bitte.

b) Bitte, einen Apfelsaft.

c) Wir mö chten bestellen!

d) Die Gä ste bestellen die Geträ nke.

e) Und Sie, was bekommen Sie?

f) Ich nehme einen Schweinebraten und mit Pommes. Geht das?

g) Und was bekommen Sie?

h) Er nimmt eine Carrywurst* mit Reis.

i) Und was mö chten Sie trinken?

j) 20 Euro. Stimmt so!

Ü bung 5. Schreiben Sie den Dialog zum Thema „ Im Restaurant“. Benutzen Sie, bitte, Ü bung 4 und Anlagen №…

* Es ist interessant,.! Die Erfinderin von Carrywurst (das ist Bratwurst mit Carrygewü rz) Herta Heuwer ist in Kö nigsberg ( zur Zeit Kaliningrad) geboren.

Ü bung 5. Oзнакомьтесь с приложением №… и попробуйте отреагировать на ситуации.

Situation 1.

Sie mö chten einen Geburtstag mit 6 Freunden feiern. Was kaufen Sie im Geschä ft dafü r?

Situation 2.

Plö tzlich kommt zu Besuch Ihre Schwester mit 2 Kinder. Im Kü hlschrank haben Sie Kä se, Butter, Tomaten, Salzgurken*, Wurst, Schinken, Mais und Ö l. Was kochen Sie?

Situation 3.

Sie mö chten ein Hä hnchen braten und Gemü sesalat machen. Was brauchen Sie dafü r?

Situation 4.

Sie sitzen zu zweit auf einer Insel im Ozean. In einer Scheune haben Sie 20 kg Fleisch, 14 rg Mohrrü ben, 42 kg Nudeln und 5 Liter Ö l gefunden. Wie lange halten Sie aus? Was kann man daraus kochen?

* Es ist interressant,.!

An der Erfindung der sauren Gurke ist indirekt sogar der Preuß ische Kö nig Friedrich Wilchelm I. beteiligt. Er zwang riesige Mengen Salz zu kaufen, um mit dem Geld die Staatkasse aufzubessern. Bald hatten die Hausfrauen entdeckt, dass in Salz eingelegte Gurken gut schmecken und viel lä nger haltbar als Frische Gurken. Und in Essigwasser und Gewü rze angelegt, werden sie aus den Salzgurken sauere Gurken.

Text zum Thema „Im Geschä ft“

Schlau einkaufen

Die Metro AG hat das Kaufhaus der Zukunft. Wer in ein paar Jahren einen Supermarkt betritt, kann sich ganz auf seinen Einkaufswagen verlassen. Das Gefä hrt wird bald in der Lage sein, zum gewä hlten Kä se auch den dazu passenden Wein zu empfehlen. Hinter diesem Geheimnis stecken Mikrochips, die ein normales Kaufhaus in einen „FutureStore“ verwandeln. Im nordrhein-westfä lischen Rheinberg steht schon ein solcher Supermarkt von morgen der Metro


Поделиться:



Популярное:

  1. I Общая характеристика эфирномасличного сырья
  2. III. ОБЩАЯ ТИПОВАЯ ФРАЗЕОЛОГИЯ
  3. III. ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ХИМИЧЕСКИХ
  4. V1: Общая теория права и государства
  5. Анализ структуры и системы управления организации, общая характеристика
  6. ВИДЫ ПРАВООТНОШЕНИЙ В СФЕРЕ ОБЩЕСТВЕННОГО ТРУДА И ИХ ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
  7. Вопрос 16. Понятие и общая характеристика права пользования землей. Субъекты, объекты, виды права пользования землей.
  8. Вопрос 23. Понятие и общая характеристика некоммерческих организаций как субъектов гражданских правоотношений. Ст.116
  9. Вопрос 25. Общая характеристика текстовых редакторов, их назначение и возможности.
  10. Вопрос 4 Конституционный строй Российской Федерации: понятие, общая характеристика элементов конституционного строя
  11. Вопрос 46. Понятие и общая характеристика земель особо охраняемых природных территорий и объектов.
  12. Вопрос Общая характеристика трудового права РК.


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 2071; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.358 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь