Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии 


Простое предложение (The Simple Sentence)




1. Признаки строя предложений в английском языке

Для современного английского языка характерен определенный порядок размещения членов предложения, а именно: подлежащее — сказуемое — второстепенные члены. Подлежащее, сказуемое и дополнение, обычно следуя один за другим, образуют "костяк" предложения (твердый порядок слов). Обстоятельства, как правило, стоят до или после "костяка". Определения находятся рядом с соответствующим существительным в любом месте предложения.

Схематично вышеуказанный порядок слов можно представить так:

 
 

 


Следующие предложения иллюстрируют схему.

1 • 21 3

1. Scientists make experiments.

1 2 3

2. This year the scientists of our institute often make various experiments.

1 2

3. Now the scientists of our research institute often make various

experiments on investigation of outer space.

Из примеров очевидно, что, независимо от появления второстепенных членов предложения, "костяк" остается прежним: расположение подлежащего, сказуемого и дополнения не изменяется по отношению друг к другу.

2. Группа подлежащего

Подлежащее— обязательный член любого английского предложения, кроме повелительного, где оно подразумевается. В структуре английского предложения подлежащее стоит на первом месте, слева от сказуемого. Формальным показателем подлежащего является наличие артиклей "а" или "the", указательного, притяжательного или неопределенного местоимений.

Подлежащее может быть выражено именем существительным, местоимением, числительным, инфинитивом, герундием, придаточным подлежащим предложением:

1. The output of this factory is continuously growing.

2. I have read the book about space achievements of our country.

3. To develop national economyis the main task of the government.

В свою группу подлежащее может включать определения, выраженные различными частями речи:

1. Our laboratory assistant has constructed this adding machine.

2. The melting point of aluminium is 675°C.

3. Entrance examinations are usually held in autumn.

 

3. Группа сказуемого

Сказуемое — второй главный член предложения. Вместе с подлежащим сказуемое дает законченное выражение высказываемой мысли. Сказуемое обычно занимает второе место в структуре английского предложения, следуя непосредственно за подлежащим.

В группе сказуемого служебным показателем ее начала является глагол-связка, вспомогательный глагол, модальный глагол или морфологический показатель личной формы глагола (суффиксы -s, -es, -ed). Группа сказуемого всегда начинается с глагола в личной форме, либо с сочетания вспомогательного или модального глагола со смысловым глаголом в соответствующей форме:

1.The laser has wide potential uses.

2. The laser beam can burn holes and set on fire carbon.

3. This device will be on trialfor a month.

В группу сказуемого кроме глагольных форм могут входить любые части речи: It is necessary to complete the experiment without destroying the substance.

 

4. Дополнение

Дополнение— второстепенный член предложения, обозначающий предмет или объект, на который направлено это действие. В структуре английского предложения дополнение занимает третье по порядку место. Оно может быть прямым или косвенным. Прямое дополнение обозначает лицо или предмет, на который распространяется действие сказуемого, выраженного переходным глаголом в личной форме. Косвенное дополнение обозначает лицо, к которому обращено действие или ради которого оно совершается. Дополнение неразрывно связано со сказуемым и образует единую с ним смысловую группу.

The University trains specialists for various branches of our national economy.

Прямое дополнение может быть выражено: а) существительным или местоимением в объектном падеже — Belarus holds a prominent place in developing science; б) инфинитивом —He likes to read books in the original; в) герундием — I like translating technical books from English into Russian; г) дополнительным придаточным предложением — He asked if I participated in the experiment; д) объектным инфинитивным оборотом — We know him to be the first inventor of an electrical measuring instrument.

 

5. Обстоятельство

Обстоятельство— второстепенный член предложения, характеризующий где, когда, почему, каким образом происходит действие. Обычно обстоятельство относится к сказуемому, но иногда может относиться и к другим членам предложения (тогда оно не выделяется как отдельная смысловая группа). Группа обстоятельства занимает в предложении четвертое или нулевое место (перед подлежащим) и имеет в начале в качестве служебного слова предлог, наречие или союз. Обстоятельство может быть выражено группой слов с предлогом, придаточным обстоятельственным предложением, причастным, инфинитивным или герундиальным оборотом:

1. In England there are more than thirty universities.

2. When radio waves travel away from their point of originthey become attenuated or weakened.

3. Upon testing a new device the engineer put down the data.

4. While experimenting in their laboratory Pierre and Marie Curie discovered a new element — radium.

 

6. Определение

Определение— второстепенный член предложения, не занимающий самостоятельного места в структуре предложения. Оно не образует отдельной смысловой группы, а входит в группу определяемого члена предложения, составляя с ним единое целое.

Определение может располагаться справа и слева от определяемого слова. Обычно определение относится к имени существительному и может быть выражено любой частью речи:

1. Many newminerals have been found in this region.

2. Quantum electronics gets its name from the packets of energy affecting the energy level of the atom.

3. Fast moving water if forced into a narrow channel, will transmit energy to a turbine placed in the channel.

Сложное предложение

(The Composite Sentence)

Предложение, состоящее из двух или нескольких предложений, объединенных общим смыслом, называется сложным предложением.

Существуют два основных типа сложных предложений: сложносочиненные и сложноподчиненные.

 

1. Сложносочиненное предложение

(The Compound Sentence)

Сложное предложение, состоящее из двух или нескольких простых равноправных предложений, называется сложносочиненным.

Части сложносочиненного предложения соединяются сочинительными союзами andи, a, butно, as well asтак же, как и, either... or... или ... или и т.д., перед которыми могут стоять запятые, или без союзов. При бессоюзной связи части сложносочиненного предложения разделяются запятой или точкой с запятой.

 

The freezing point of water on the Centigrade thermometer is zero, andthe boiling point of water is 100 degrees. The scale is called absolute; it is used almost entirely for gases. Точка замерзания воды на термометре Цельсия обозначена нулем, а точка кипения воды обозначена 100°. (Эта) шкала называется абсолютной; она применяется почти исключительно для газов.

 

2. Сложноподчиненное предложение

(The Complex Sentence)

Сложноподчиненное предложение состоит из главного и одного или нескольких зависимых от главного придаточных предложений. Придаточные предложения присоединяются к главному при помощи подчинительных союзов, союзных слов или бессоюзной связи.

Придаточные предложения выполняют те же синтаксические функции, что и члены простого предложения. В соответствии с этим они подразделяются на следующие типы:

 

Типы придаточных предложений Пример и перевод
Придаточные подлежащие. Вводятся союзами и союзными словами that, whether, if, who, whom, whose, what, which, when, where, how, why. Придаточные сказуемые. Соединяются с главным предложением теми же союзами и союзными словами, что и придаточные подлежащие, и стоят после глаголов-связок to be, to get, to become и др. Придаточные дополнительные. Вводятся союзами и союзными словами that, whether, if, when, why, how. Придаточные определительные. Вводятся союзами и союзными словами who, whom, whose, why, which, that, when, where. 3.Придаточные обстоятельственные а) времени Присоединяются к главному предложению союзами и союзными словами when, while, as, as soon as, as long as, before, after, until, till.   б) причины Присоединяются к главному предложению союзами as, for, because, since.     в) места where, wherever г) цели so that, in order that, lest   д) условия if, provided (that), providing, on condition, in case (that), unless   Where he works is not important. Где он работает — не важно.     The difficulty is how to solve this question. Трудность заключается в том, как разрешить этот вопрос.     We understand that this problem must be solved. Мы понимаем, что эту задачу надо решить. Не went to the conference which will be held in Moscow. Он поехал на конференцию, которая состоится в Москве.   After Byelorussia had been liberated from the German invaders our people began to restore their country. После того, как Белоруссия была освобождена от немецких захватчиков, наш народ начал восстанавливать народное хозяйство.   Не looked through his notes very carefully, for he was going to make a report at a conference. Он тщательно просмотрел свои записи, так как собирался делать доклад на конференции.   I found the magazine where I had left it. Я нашел журнал, где его оставил. I shall give you this book so that you may read it at home. Я дам вам книгу, чтобы вы смогли прочитать ее дома.   If the temperature is low the reaction will proceed slowly. Если температура будет низкой, реакция будет проходить медленно.

 

§ 18. Усилительные конструкции

(Emphatic Constructions)

 

Усилительные конструкции служат для выделения членов предложения в тексте и представлены в виде рамочных оборотов it is (was)... that (who, whom).Выделенные слова замыкаются между it is(was) ... that (who).Элементы оборота it is... that...служат формальными признаками выделения и на русский язык не переводятся. При переводе используются усилительные слова именно, только и т.п.





Рекомендуемые страницы:


Читайте также:

Последнее изменение этой страницы: 2016-04-10; Просмотров: 417; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2020 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.007 с.) Главная | Обратная связь