Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Категория одушевлённости/неодушевленности



Категория одушевленности/неодушевленности в чешском языке как лексико-грамматическая категория по своему оформлению и объему не совпадает с аналогичной категорией в русском языке.

При отнесении существительных м.р. к одушевленным или неодушевленным решающим является семантический принцип: к одушевленным относятся названия людей, животных и вообще живых существ, к неодушевленным — названия неживых предметов. Однако в ряде случаев между чешским и русским языками имеются расхождения.

В отличие от русского языка в чешском категория одушевленных существительных ограничивается рамками только м.р. Существительные ж.р., а также существительные ср.р., о бозначающие живые существа, формальных показателей одушевленности не имеют.

Существительные женского рода с точки зрения грамматики чешского языке являются неодушевлёнными существительными, поэтому при морфологическом анализе слов типа filolož ka не следует говорить о том, что эти слова обладают грамматической категорией одушевлённости (Не путать грамматическую и семантическую категорию! О развитии грамматической категории рода в русском языке вам должны рассказать в курсе исторической грамматик русского языка).

Однако в рамках м. р. категория одушевленности в чешском языке представлена шире, чем в русском. В ед. ч. она находит выражение не только в форме вин. пад., совпадающего, как и в. русском, с род. , но также в формах род., дат. и предл. пад.

Кроме того, во мн. ч. категория одушевленности в чешском языке находит широкое морфологическое выражение также в форме им. пад. мн. ч. , где употребляются особые окончания -i„ -ové, -é, но, в отличие от русского, она не получает выражения в форме вин. пад. мн. ч.

Вверх

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СКЛОНЕНИЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

В чешском языке, как и в русском, изменение существительных по падежам и числам образует склонение. Однако распределение существительных по типам склонения, строение словоформ, финаль основы, характер и варьирование окончаний и некоторые другие факторы значительно отличают систему чешского склонения от русской.

  1. B отличие от русского языка ударение в чешском языке не принимает участия в образовании словоформы.

 

  1. Система склонения в чешском является сложной, разветвленной и значительно дифференцированной внутри рода.

 

  1. Распределение существительных по типам склонения в чешском языке более тесно связано с категорией рода и с категорией одушевленности, чем в русском. Так, если в русском языке существительные различных грамматических родов (например, стол и окно) объединяются в одну парадигму склонения, то в чешском наблюдается более последовательная соотнесённость типов склонения с грамматическим родом. Каждый грамматический род характеризуется собственным набором парадигм, различными типами склонения.

 

  1. Типы склонения существительных м. и ср. р., с одной стороны, и ж. — с другой, в чешском языке противопоставлены более явственно, чем в русском. В связи с этим в чешском языке нет той омонимии форм мн. ч. существительных разных родов, которая наблюдается в русском языке. (Ср.: книгами, окнами, столами, в книгах, на окнах, на столах и т. п.).

 

  1. Отнесенность существительного к тому или иному типу склонения в чешском языке определяется:
    1. наличием или отсутствием окончания в форме им. пад. ед. ч. Ср.: pá n—př edseda, muž —soudce, ž ena, duš e—kost, pí seň и др.;
    2. характером окончаний: м. р.: -о, -а, -е (otec, př edseda, soudce); ж. р.: -а, -е, о (voda, ulice, kost), ср. р.: -о, -е, -í (okno, pole, stavení );
    3. финалью основы (твердостью или мягкостью конечного согласного основы): твердый/мягкий (или функционально мягкий)

К твердой разновидности относятся существительные, которые оканчиваются на исконно (или функционально) твердые согласные. Это заднеязычные согласные k, g, ch и гортанный h:

    • м. р.: lé k лекарство, dialog, hrá ch горох, prá h порог,
    • ж. р.: ruka, noha, snacha сноха, Riga;
    • ср. р.: jablko, ucho. tango;

переднеязычные и губные твердые: р, b, v, m, s, z, d, t, n, г, а также на l (< l):

    • м. р.: dů m, syn, med, les, zpě v. vů z. stů l;
    • ж. р.: lampa, ká va кофе, koza, sestra, teta тётя, kvě tina цветок, vě da;
    • ср.р.: slovo, mý dlo, auto, okno, maso, jitro и др.

K мягкой разновидности относятся существительные, оканчивающиеся либо на мягкие согласные j, ň, ť, ď, либо на функционально мягкие. К последним относятся: č, š, ž. ř (< r'), l (< l'), с, s (< s'), z (< z'). Ср.:

    • м. р.: boj борьба, otec, muž, koš корзина, klí č, ková ř кузнец, uč itel, ví tě z победитель (ср. русск. Витязь),
    • ср. р.: pole, moř e, slunce, hř iš tě (спорт.) площадка, kotě котенок, š tě ně щенок,
    • ж. р.: ulice, duš e, rů ž e роза, př í telkyně, schů ze собрание, vů le воля, več eř e ужин.

Если в русском языке “мягкий” тип склонения в большинстве случаев — лишь фонетический вариант “твердого” типа (ср. р. ед. ч. стола — коня, окна — поля и др.), то в чешском различия между мягкими и твердыми типами склонения являются настолько глубоки, что они представляют собой особые, самостоятельные типы склонения.

Характерной особенностью чешского склонения (в отличие от русского языка) является чередование гласных и особенно согласных основы, которые наблюдаются в отдельных падежных формах ед. и мн. ч. существительных всех родов.

СКЛОНЕНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ ЖЕНСКОГО РОДА

  • Замечания к склонению существительных женского рода твёрдой разновидности (Тип ž ena)
  • Замечания к склонению существительных женского рода мягкой разновидности (Тип rů ž e)
  • Замечания к склонению существительных женского рода типа pí seň — kost

 

К склонению существительных женского рода относятся:

1. Существительные, оканчивающиеся в форме им. пад. ед. ч. на —а с предшествующим твердым согласным основы типа ž ena, krá va, sestra, babič ka бабушка, Moskva. Praha — твердая разновидность;

2. Существительные, оканчивающиеся на —е с предшествующим мягким или функционально мягким согласным основы: rů ž e, ulice, prá ce работа, revoluce, př í telkyně, nedě le воскресенье, chví le минута, duš e, nadě je надежда — мягкая разновидность;

3. Существительные с нулевым окончанием в им. пад. ед. ч. с финалью на мягкий или отвердевший согласный. В этой так называемой консонантной разновидности различаются два подтипа:

a. kost—kosti (смягчённый согласный),

b. pí seň —pí sně (мягкий согласный).

Образцы склонения существительных женского рода

Падеж Тип ž ena Тип rů ž e Тип pí seň Тип kost
Русское название Чешское название Jednotné č islo Мnož né č islo Jednotné č islo Мnož né č islo Jednotné č islo Мnož né č islo Jednotné č islo Мnož né č islo
Им. 1. pá d ž en—a ž en—y rů ž —e rů ž —e pí seň pí sn—ě kost kost—i
Род. 2. pá d ž en—y ž en, sester rů ž —e rů ž —í pí sn—ě pí sn—í kost—i kost—í
Дат. 3. pá d ž en—ě ž en—á m rů ž —i rů ž —í m pisn—i pí sn—í m kost—i kost—em
Вин. 4. pá d ž en—u = 1.pá d rů ž —i = 1.pá d pí seň = 1.pá d kost = 1.pá d
Зват. 5. pá d ž en—o! = 1.pá d rů ž —e! = 1.pá d pí sn—i! = 1.pá d kost—i! = 1.pá d
Пр. (о) 6. pá d ž en—ě ž en—á ch rů ž —i rů ž —í ch pí sn—i pí sn—í ch kost—i kost—ech
Тв. 7. pá d ž en—ou ž en—ami rů ž —í rů ž —emi pí sn—í pí sn—ě mi kost—í kost—mi

Склонение имен существительных женского рода типа ž ena

Единственное число:

  • То je moje ž ena.
  • Byl jsem v kině bez ž eny.
  • Napí š i ž eně dopis.
  • Zná te mou ž enu?
  • Ž eno, kde je moje kniha?
  • Budu vá m vypravovat o své ž ene.
  • Na dovolenou jezdí m vž dy se svou ž enou.

Множественно число:

  • V té to tová rně pracují také ž eny.
  • Zí tra bude Meziná rodní den ž en.
  • Př ejeme ž ená m vš e nejlepš í.
  • Uví tali jsme ž eny na slavnostní schů zi.
  • Ž eny, spojte se v boji za mí r!
  • Mluvili jsme o ž ená ch.
  • Mluvili jsme se ž enami.

Вверх

ЗАМЕЧАНИЯ К СКЛОНЕНИЮ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
ЖЕНСКОГО РОДА ТВЕРДОЙ РАЗНОВИДНОСТИ.
Тип ž ena

  1. Склонение существительных твердой разновидности вчешском языке близко ко второму типу склонения существительных ж. р. в русском языке {жена).

 

  1. В чешском языке существительные ж. р. не выражают категории одушевленности/неодушевленности.

 

  1. У некоторых двусложных существительных с долгим корневым гласным á, í, ou в ряде форм косвенных падежей долгота гласного сокращается: возникает чередование гласных основы: а/á, e/í, i/í, u/ou. Наиболее последовательное сокращение долгого корневого гласного проведено в род. пад. мн. ч. Ср.: smlouva договор — smluv, houba гриб — hub, dí ra дыра — dě r, já ma яма—jam, moucha муха—much, ví ra вера—vě r.Некоторые существительные сокращают долгий гласный не только в род. пад. мн. ч., но и в дат., предл., твор. пад. мн. ч., что не является строго обязательным (особенно в разговорном языке). Ср.: ská la скала — skal, skalá m/ská lá m, skalá ch/ská lá ch, skalami/ská lami и др.

 

  1. Специфической особенностью чешского языка является чередование согласных основы k/c, ch/š, h/z, g/z, r/ř, n/n', t/ť, d/ď перед окончанием -e (-ě ) в формах дат. и предл. пад. ед. ч. Ср. примеры: ř eka — (k, v) ř ece, matka—matce, kniha—knize, stř echa крыша — na stř eš e, Volha (Volga) — na Volze, Riga — v Rize, Vě ra — Vě ř e, Hana — o Haně, Marta — (k, o) Martě.

B дательном и предложном падежах единственного числа твердые согласные d, t, n смягчаются (d — ď, t — ť, n — ň: mó da — mó dě. universita — universitě, knihovna — knihovně ) при помощи гласной ě, согласные g, h, ch, k, г чередуются (g — z, h — z, ch — š , k — c, r — ř ).

После z, s, c, ř вместо ě пишется е: Olga — Olze; kniha — knize, Praha — Praze; punč ocha — punč oš e, moucha — mouš e; matka.— matce, babič ka — babič ce; sestra — sestř e, literatura — literatuř e.

Окончание -е (вместо ě ) имеют тоже существительные с основой на —l, —s: š kola — š kole, adresa — adrese.

B окончаниях дательного и предложного падежей множественного числа всегда долгое -á — (matká m, o matká ch, studentká m, o studentká ch, knihá m, о knihá ch).

 

  1. B род. пад. мн. ч. в группе конечных согласных нередко появляется беглое -e-: panna девушка — panen, firma фирма — firem, kachna утка — kachen, pokladna касса — pokladen, но cesta путь, дорога — cest, hvě zda звезда — hvě zd.

 

  1. В творительном падеже множественного числа в окончании всегда краткое -a — (ž enami, uč itelkami, tová rnami).

 

  1. Личные имена, оканчивающиеся на -а с предшествующей мягкой или смягченной согласной (Maň a, Anca...), склоняются так же, как существительные типа ž ena, только вместо -y у них пишется -i, а в дат. и предл. падежах ед. числа (3.p., 6.p. j.č.) наряду с окончанием -ĕ может быть и окончание -i: 2.p.— Mani, 3 и 6.p. — Мanĕ /Mani и т.д.

 

  1. Отдельные слова женского рода имеют отклонения в склонении. Так, существительное dcera склоняется по образцу ž ena, но в в дат. и предл. падежах ед. числа (3.p., 6.p. j.č.) имеет окончание -i: dceř i (и чередование r/ř ).

Вверх

ЗАМЕЧАНИЯ К СКЛОНЕНИЮ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
МЯГКОЙ РАЗНОВИДНОСТИ (ТИП rů ž e)

  1. Этот тип склонения значительно отличается в чешском языке от склонения существительных твердой разновидности.

 

  1. У существительных мягкой разновидности в род. пад. мн. ч. представлена дублетность окончаний. Основным является окончание í: schů ze—schů zí, země —zemí, nadě je—nadě jí. Нулевое окончание имеют собственно чешские существительные на —1е, —се, —ice: chví le—chvil, ulice—ulic, stanice станция—stanic, lavice скамейка—lavic. Параллельные формы с нулевым окончанием и с окончанием —í имеют собственно чешские существительные с суффиксами —yně, —kyně, a также заимствованные на —ice. Ср.. kuchyně кухня — kuchyň /kuchyní, ž á kyně ученица — ž á kyň /ž á kyní, hospodyně хозяйка — hospodyň /hospodyní, pozice позиция — pozic/pozicí, edice издание — edic/edicí.

Существительные мягкой разновидности на —ynĕ (только со значением лица), —ce, —le имеют форму с нулевым окончанием: ulice — ulic, koš ile — koš il (рубашек, блузок), hospodyně — hospodyň хозяек; но ovce — ovci/ovec, svice — svic/svici, kuhynĕ — kuchyň /kuchyni.

У существительных мягкой разновидности также наблюдается сокращение долгих корневых гласных преимущественно в формах: твор. пад. ед. ч., а также в род. пад. (чаще), дат. и предл. пад. мн. ч.: chví le — chvil, lž í ce ложка—lž ic, lž í cí m, lž í cí ch; prá ce работа—prací (твор. пад. ед. ч.), prací (род. пад. мн. ч.) и др.

Заимствованные существительные на -ce (-ace, -ice) форму 2.p. mn.č. образуют, как правило, с окончанием -í : revoluce — revolucí.

 

  1. Существительное dveř e склоняется как rů ž e, но в твор. падеже множ. числа (7.p. mn.č.) имеет форму dvermi.

Вверх

ЗАМЕЧАНИЯ К СКЛОНЕНИЮ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ ТИПА pí seň — kost

 

  1. К типу pí seň относятся существительные с основой на:

2. ň: jabloň яблоня, siň зал, bá seň стихотворение, поэма,

3. ev: mrkev морковь, krev, кровь lahev бутылка, vě tev ветвь,

4. большинство существительных на —ž, —ř, —š, —č, —j: soutě ž соревнование, zvě ř зверь, tvá ř лицо, tramvaj трамвай, rozkoš наслаждение, mlá dež, gará ž гараж, Pař í ž.

5. многие существительные на —l, —ť, —ď и др.: postel, siť, kaď.

6. ряд географических названий: Litomysl, Č aslav, Chrudiň.

 

  1. К типу kost относятся существительные с основой на —st, —est, —ost: cast часть moudrost мудрость, svě ž est свежесть, č est честь bolest боль, radost радость; некоторые существительные на —ť, —ď: obeť, pameť, meď и т.п. и на прочие согласные: moc, ř eč, vĕ c, sů l, smrt смерть, nit нитка, obuv обувь ит.д.

Оба типа склонений являются малопродуктивными, так как касаются определенных групп слов.

 

  1. Склонение существительных типа pí seň почти полностью совпадает со склонением существительных ж. р. мягкой разновидности типа rů ž e, кроме им., вин., зв. пад. ед. ч.

Многие существительные типа kost колеблются в своем склонении между типом kost и pí seň, í апример: moc власть, сила (nemoc, pomoc, velmoc)—moci, no mocem/mocí m, o mocech/o mocí ch, но только mocemi; lež ложь—lž i, lž í m, o lž í ch, lž emi; ves деревня— vsi, vsí m, vsí ch, но veš mi; noc ночь — noci, но nocí m, o nocí ch, nocemi.

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 1691; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.04 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь