Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Основные принципы русской орфографии и пунктуации
Писать по правилам необходимо ради единообразия: именно это и облегчает общение людей в условиях письменной речи. Не так важно, на чем основано то или иное правило, – важно, чтобы ему следовали все, чтобы ему подчинялись. Орфография – это целостный комплекс правил, обеспечивающих общепринятую запись слов. Русская орфография сложилась постепенно, стихийно, из обычая, традиции, но сейчас она представляет собой строгую, законченную систему, основанную на определенном принципе. Современная русская орфография очень непроста: в написании слов много различий, которые связаны с различиями между частями речи и грамматическими формами. Поэтому на изучение правил орфографии у русского человека уходит много времени в школьные годы, причем и его оказывается недостаточно для полной грамотности – это знают все. Упростить орфографию можно (обобщить некоторые правила, устранить исключения и т. д.), но это возможность скорее теоретическая: практически резко изменить правила правописания нельзя, так как правописание должно быть традиционным, устойчивым, единообразным. В то же время очень важно понимать, что изменять некоторые правила время от времени необходимо: это во власти людей. Этим система правописания как часть речевой культуры в корне отличается от системы самого языка: можно реформировать правописание, но нельзя реформировать язык. Язык не станет подчиняться никаким решениям, никаким комиссиям, никаким директивам, как бы они ни были хороши (см. об этом выше). С момента создания русской письменности правила орфографии корректировались в разное время. Последние изменения (частного характера) были внесены в свод правил в 1956 г. В наше время специалистами подготовлен новый свод правил орфографии, включивший незначительные изменения и уточнения. Работа проведена специальной орфографической комиссией в Институте русского языка Российской академии наук. Орфографические принципы – это руководящие установки выбора букв там, где звук может быть обозначен вариативно. Основным принципом русского правописания является морфологический принцип. Это такой принцип обозначения позиционно чередующихся фонем, при котором сохраняется единообразие написания значащих частей слова вне зависимости от произношения. Например: 1) воды, вода, водяной (корень вод пишется одинаково во всех словах, хотя произносится по-разному); 2) поезд, поехал, почитал (приставка «по-» пишется одинаково, хотя произносится по-разному); 3) сосновый, берѐ зовый (суффикс -ов- пишется одинаково, несмотря на разницу в произношении); 4) степной, лампой (окончание -ой пишется одинаково, несмотря на разницу в произношении). Таким образом, при морфологическом принципе написание то совпадает с произношением, то не совпадает. В тех случаях, когда написание не совладает с произношением, прибегают к помощи проверки, например: лесной – лес; резкий – резок, мороз – морозы. Кроме написаний, отвечающих морфологическому принципу, в русском языке есть случаи отступления от единообразия в написании значимых частей слова, в данном случае действует фонетический принцип, о котором академик Л.В. Щерба писал: «Фонетический принцип «пиши, как говоришь» является, конечно, самым демократическим принципом, самым легким, самым простым. Выучи алфавит – и дело готово: и читаешь, и пишешь без ошибок, все в порядке. Однако здесь есть большое «но». Дело в том, что это совершенно справедливо, пока идет речь о маленькой группе лиц, о каком-нибудь говоре, для него это действительно так – как говоришь, так и пиши. Но обычно, по существу вещей, письменность не предназначается для маленького круга лиц. В большом же кругу лиц неминуемо обязательны значительные колебания, и поэтому фонетический принцип теряет весь этот смысл, который ему можно было бы, на первый взгляд, приписать, потому что для громадного большинства людей это будет все-таки всегда: «пиши не так, как говоришь, а как говорит кто-то там, где-то там». В соответствии с фонетическим признаком пишутся: 1) последние согласные в приставках без -, воз – (вз-), из-, низ-, раз-, роз-, через-/чрез) (согласные в них пишутся так, как слышатся: перед звонкими – з, перед глухими – с); 2) гласные о и а в приставках роз -раз-, рос-рас-(розвальни – развалины, роспись – расписка); 3) в корнях, начинающихся с и, после приставок на твердый согласный пишется ы, т.е. так, как произносится (розыгрыш, отыскать, безымянный); 4) в соответствии с произношением пишется ы после ц в суффиксах притяжательных прилагательных и окончаниях существительных и прилагательных (сестрицын, огурцы, куцый); 5) не выдерживается единообразие и в написании гласных в окончаниях и суффиксах после шипящих, где под ударением пишется о, без ударения – е (пушок – камешек, хорошо – певуче, свечой – лужей). Во многих случаях написания, не совпадающие с произношением, являются непроверяемыми. Непроверяемые написания называются традиционными, т.е. применяется традиционный принцип русской орфографии. Это такой принцип, при котором фонемы, находящиеся в слабых позициях, обозначаются одной из ряда букв, подходящих по звучанию для обозначения данной фонемы. Здесь окончательный выбор буквы непосредственно определяет не произношение, а традиция. Например: печаль, винегрет, пенициллин, атрибут. Принцип морфолого-графических аналогий применяется при написании буквы ъ в современном письме. Дифференцирующий принцип применяется там, где два слова или две формы, имеющие одинаковое фонемное строение, условно разграничиваются с помощью орфографии (ожог – ожѐ г, туш – тушь). Слитные, раздельные и дефисные написания, использующие три графических знака (слитное написание, пробел и дефис) включают разные грамматические разряды слов: сложные существительные, прилагательные, местоимения, числительные, наречия, а также написание частицы не с различными частями речи. Принципы, на которых строятся орфографические правила данного раздела, называются: – лексико-синтаксический – для разграничения слова и словосочетания (долгоиграющая пластинка – долго играющий во дворе ребенок; наконец, я сделал всю работу – мы планируем поездку на конец лета); – словообразовательно-грамматический – для написания сложных прилагательных и существительных: автомобильно-дорожный и автодорожный, газово-нефтяной и газонефтяной; лесопарк и дизель-мотор. Раздельное написание слов основывается на принципе: писать все слова русского языка, самостоятельные и служебные, раздельно, например: С середины неба глядит месяц. Пунктуация (правила расстановки знаков препинания) гораздо теснее связана со смыслом речи, поэтому она не столь жестко регламентирована. В определенных случаях допускается так наз. «авторская» расстановка знаков, то есть в зависимости от тех оттенков смысла, которые хочет выразить пишущий (это касается не только поэтов и писателей, но и всех пишущих). Однако большую часть правил пунктуации требуется соблюдать обязательно. Правила пунктуации, как и правила орфографии, время от времени уточняются. Принципы русской пунктуации, функции и виды знаков препинания. Пунктуационная система русского языка строится на синтаксической основе, почти все пунктуационные правила формулируются в зависимости от строя предложения. Хотя в русском языке много правил обязательной постановки знаков препинания, русская пунктуация обладает большой гибкостью: существуют различные пунктуационные варианты, которые связаны не только со смыслом, но и со стилистическими особенностями текста. Функции знаков препинания. Знаки препинания указывают на смысловое членение текста, они также помогают выявить синтаксическое строение текста и его ритмомелодики. Виды знаков препинания:
Знаки препинания бывают одиночными и парными. Парные знаки препинания обозначают, что постановка первого знака препинания требует постанову второго. К ним относятся две запятые и два тире (как единые знаки), скобки и кавычки. Некоторые особенности постановки знаков препинания. 1. Тире между подлежащим и сказуемым. 2. Тире между подлежащим и сказуемым. 3. Постановка тире. 4. Знаки препинания в предложениях с обособленными членами предложения. 5. Сочетание знаков препинания, авторское употребление знаков препинания.
Модуль 3. Функциональная стилистика русского языка и понятие текста (4 часа, в том числе с использованием методов активного обучения – 2 часа) Лекция 6. Понятие текста и функциональная стилистика современного русского языка. Научный и официально-деловой стили. Языковые формулы официальных документов (2 часа) С использованием метода активного обучения «Лекция-пресс-конференция». В начале занятия преподаватель просит студентов письменно задавать ему вопросы о том, что такое функциональная стилистика, функциональные стили и на чём основывается их выделение. Каждый студент должен в течение 2–3 минут сформулировать наиболее интересующие его вопросы по теме лекции, написать их на листке бумаги и передать записку преподавателю. Преподаватель в течение 3–5 минут сортирует вопросы по их смысловому содержанию и начинает читать лекцию. В завершение лекции преподаватель проводит итоговую оценку вопросов, выявляя знания и интересы студентов. Один из наиболее сложных вопросов – место текста в иерархии языковых единиц. Существуют точки зрения, которые ставят его на верхний уровень такой иерархии. Однако эти точки зрения являются устаревшими на сегодняшний день: текст ставится на высший уровень единиц не языка, а речи (ведь основной признак языка – воспроизводимость, а текст неповторим, как и речь). В лингвистике изучаются не только словосочетания и предложения, но и различные объединения законченных предложений в единицы большего объёма. Наиболее крупной из таких единиц является текст. Текст (от латинского textus – «ткань», «сплетение», «соединение», «структура», «связь») – это речевое произведение, состоящее из ряда предложений, расположенных в определённой последовательности и объединённых в целое единством темы, основной мысли и с помощью различных языковых средств. Тема – это обозначение предмета речи, то есть тех жизненных явлений или вопросов, которые отобраны автором и изображены в его произведении (часто тема отражается в заглавии). Основная мысль (идея) текста передаёт отношение автора к предмету речи, его оценку изображаемого. Основными признаками текста являются: 1) завершённость, смысловая законченность, которая проявляется в полном (с точки зрения автора) раскрытии замысла и в возможности автономного восприятия и понимания текста; 2) связность, проявляющаяся, во-первых, в расположении предложений в такой последовательности, которая отражает логику развития мысли (смысловая связность); во-вторых, в определённой структурной организованности, которая оформляется с помощью лексических и грамматических средств языка; 3) стилевое единство, которое заключается в том, что текст всегда оформляется стилистически: как разговорный, официально-деловой, научный, публицистический или художественный стиль. 4) цельность, которая проявляется во вместе взятых связности, завершённости и стилевом единстве. Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2017-03-08; Просмотров: 4723; Нарушение авторского права страницы