Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Язык и общество. Социолингвистика.
1.1. Как нет языка без общества, так и нет общества без языка, на котором оно говорит. Универсальность данного положения предполагает существование глубоких и тесных связей между этими двумя понятиями. Организация совместной трудовой деятельности, функционирование социальных институтов, развитие культуры невозможны без средства общения между членами коллектива, т. е. без языка. С другой стороны язык не существует вне коммуникации, вне общества, язык насквозь социален. Совокупность вопросов, связанных с воздействием общества на язык и языка на общество изучает социолингвистика. Таблица 9.
1.2.Социолингвистика изучает языковое поведение говорящего и слушающего, учитывая экстралингвистические факторы: социальный статус, происхождение, условия в которых происходит общение и др. Этим объясняется чрезвычайно широкая область ее применения: 1. Изучение взаимосвязи языка и культуры, в частности языковой картины мира народа, говорящего на том или ином языке (семантические поля, концептосфера, культурные константы и др.). Эти проблемы также изучаются в рамках общего языкознания, в разделе «Язык и общество». 2. Изучение акта коммуникации в ситуации билингвизма (двуязычия) или диглоссии (взаимодействие различных подсистем одного языка, например литературного языка и диалектов). 3. Изучение речевого поведения как процесс выбора оптимальных средств для достижения поставленных коммуникативных задач. 4. Изучение функциональных разновидностей языка. Так, русский язык включает разговорную речь, язык художественной литературы и три функциональных стиля (официально-деловой, научный и публицистический) [Шмелев 1977: 40] 5. Особое место среди проблем социолингвистики занимает проблема языковой политики, совокупности мер, предпринимаемых государством и обществом для сохранения языка. Сюда же относятся проблемы выработки норм литературного языка.
1.3. Методы социолингвистики. Социолингвистика развивается на стыке языкознания, социологии, социальной психологии и этнографии. Свои методы она заимствует у всех перечисленных наук. Возьмем два высказывания Ну, чо, позв о нишь мне? и Вы мнепозвон и те? Оба высказывания принадлежат русскому языку и в этом смысле интересуют лингвиста. С одной стороны, он изучает их синтаксическую структуру, интонацию, лексику, морфемный и фонемный состав, то есть изучает структуру высказывания, выделяя и анализируя его части. С другой стороны, его интересует высказывание в целом, социолингвист обращает внимание на личность говорящего и слушающего, их социальный статус, профессию, уровень образования, принадлежность к той или иной общественной группировке, а также на ситуацию общения (формальное/неформальное общение, непосредственное или опосредованное, социокультурная среда, в которой оно происходит и др.). Совмещая данные указанных подходов, лингвист получает новую информацию об акте коммуникации. Таким образом, социолингвистика анализирует а) языковую структуру, б) социальную структуру, в) сопоставляет данные двух предыдущих анализов. Приведем один пример, относящийся к области интересов социолингвистики. На территории Франции наблюдается довольно интересная ситуация диглоссии: использование французского и окситанского (провансальского) языка на юге страны привело к появлению определенного типа языкового поведения. Французский язык всегда активно поддерживался государством и школой, подобная политика способствовала возникновению ощущения «превосходства» французского языка по сравнению с окситанским. Преподавание в школе ведется только на французском языке. До 1946 года в общественных местах было запрещено использовать местный язык. Аристократия уже очень давно говорила на французском языке, буржуазия сначала перешла на французский язык, а потом избавилась и от акцента, среди представителей рабочих классов женщины из соображений моды и «элегантности» первыми отказались от родного языка, а затем на французский перешли и мужчины. Таким образом, экстралингвистические (политические, исторические, экономические) причины привели к утрате окситанским языком его общественных функций и более того, сформировали своего рода комплекс языковой «неполноценности» у его носителей. А ведь в прошлом это был язык блестящей культуры, недостижимых образцов поэзии, давших начало литературному творчеству во всей Европе, в том числе и в северной Франции. Язык и говорящий человек. Психолингвистика. В начале XX в. лингвистика порывает с психологией, в той мере, в какой она начинает воспринимать язык как автономную систему противопоставленных друг другу единиц. Нужно добавить, что в это же время кризис, переживаемый психологией, привел к тому, что и она стремится дистанцироваться от лингвистики, усугубляя этот разрыв. Психология сосредотачивает свое внимание на изучении поведенческих реакций организма, направление в психологии, получившее название бихевиоризма (от англ. behavior – поведение). Язык с трудом можно свести к поведенческой реакции (хотя такие попытка были), и психология мало чего могла предложить лингвистике. Многие десятилетия двадцатого века лингвистов преимущественно интересовал язык как система, а точнее структура языка. Его единицы описывались в виде системы оппозиций. Такое направление в лингвистике получило название структурного. Носитель языка, говорящий человек был нужен ученому лишь в качестве информатора. Всякое научное описание языка состояло в обработке и анализе корпуса данных, полученных от информатора. Предположим, лингвист изучает фонетические и фонологические особенности того или иного диалекта. Для этого ему нужны магнитофонные записи текстов, начитанных носителем данного диалекта. К информатору предъявляются высокие и жесткие требования: он должен быть уроженцем данной местности, жить постоянно в данном регионе, не уезжая надолго, не иметь никаких дефектов произношения, обладать достаточной гибкостью, чтобы приспособиться к условиям интервью и т.д. Психологические же характеристики говорящего в данном случае не представляли научного интереса, равно как не изучались психические процессы, лежащие в основе высказывания, но только его результат (текст). Однако язык, будучи средством общения немыслим без своего носителя. Природу языка невозможно понять в отрыве от говорящего и слушающего. Термин психолингвистика появился в 1954 году, после опубликования в США работы Ч. Осгуда и Т. Себеока «Психолингвистика». В нашей стране идеи близкие к проблематике психолингвистики развивались с начала 30-х годов в трудах Л.С. Выгодского, А.Р. Лурии и др.
Часть II. Уровни языковой системы Фонетика и фонология Фонетика ( от др.-греч. phō nē ‘звук, голос’) – наука о «звуковом материале» языка, об использовании этого материала в значащих единицах языка и речи, об исторических изменениях в этом материале и приемах его использования. [Степанов 2005: 37] Классификация звуков Звуки и другие звуковые единицы (например, слоги), а также звуковые явления (интонацию, ударение) можно изучать в трех разных аспектах: 1. С точки зрения их акустических (физических) характеристик; 2. С точки зрения работы, производимой человеком при их произнесении и слуховом восприятии (биологический аспект, подразделяющийся на произносительный (артикуляционный) – с позиции говорящего и перцептивный – с позиции слушающего); 3. С точки зрения их использования в языке, их роли в обеспечении функционирования языка как средства общения. Данный аспект изучения звуковой материи языка является функциональным и изучается фонологией. Акустический аспект характеристики звуков. Звук – это результат колебаний какого-либо тела в среде, способной передавать эти колебания до органа слуха (в воде, в воздухе). Любой звук в первую очередь есть явление физическое, характеризующееся определенными акустическими параметрами: 1. В ы с о т а, зависящая от частоты колебаний, т.е. от количества колебаний за единицу времени; чем больше частота колебаний, тем выше звук на слух. Человек способен воспринимать колебания от 20 до 20 000 герц (герц (Гц) – одно колебание в секунду); 2. С и л а, зависящая от амплитуды (размаха) колебаний; чем больше амплитуда, тем громче звук; 3. Т е м б р, зависящий от дополнительный частот, входящих в состав звука; 4. Д о л г о т а, или длительность, общее время звучания. Колебания, воспринимаемые слухом могут быть равномерными, периодическими, и тогда соответствующий звук называют музыкальным тоном или просто тоном. Если же колебания являются непериодическими, неравномерными, мы имеем дело с шумом. По соотношению тона и шума выделяются следующие группы звуков: гласные – это в основном тоны, глухие согласные ([к], [т], [ш] и др.) – это шумы, в сонантах ([м], [р], [л] и др.) тон преобладает над шумом, в звонких согласных ([г], [з], [б] и др.) шум преобладает над тоном. Звук в таком качестве способны производит голосовые связки, но это еще не звук речи. Звуку, для того чтобы из чисто акустического явления превратиться в звук речи, необходимо пройти через органы артикуляции речи, расположенные выше гортани. Вообще органы речи включают: головной мозг, посылающий из моторного центра речи (зона Брокá ) через нервную систему импульсы к органам артикуляции; дыхательный аппарат (легкие, бронхи, трахея, диафрагма, грудная клетка), создающий воздушную струю для обеспечения звуковых колебаний и органыартикуляции речи, подразделяющиеся на активные и пассивные.Активные органы – это голосовые связки, язык, губы, мягкое нёбо, язычок, задняя спинка зева и нижняя челюсть. Пассивные органы – это зубы, альвеолы, твердое нёбо, верхняя челюсть. Характеристика звуков по работе органов речи составляет второй аспект характеристики звуков. Биологический аспект характеристики звуков. Данный аспект подразделяется на перцептивный и артикуляционный. П е р ц е п т и в н ы й аспект охватывает изучение тех процессов, которые происходят в организме человека при восприятии звуков речи органами слуха и передачи соответствующих сигналов в головной мозг, в сенсорный центр речи (так называемую зону Вé рнике). Поскольку эти процессы изучены меньше, чем процессы артикуляции, подробнее остановимся на а р т и к у л я ц и о н н ы х характеристиках звука. Артикуляционная (анатомо-физиологическая характеристика звука). Первое и главное членение в этой классификации – членение на г л а с н ы е и с о г л а с н ы е. Гласные могут быть охарактеризованы как звуки, при образовании которых речевой канал в надгортанных полостях свободен, открыт и проходящий воздух не встречает препятствий. У гласных нет определенного «фокуса» образования. При образовании с о г л а с н ы х, напротив, обязательно возникает преграда на пути воздушной струи. Соответственно у согласных есть определенный «фокус» - место образования. Артикуляционная характеристика звуков строится исходя из работы активных и пассивных органов речи, с учетом акустических характеристик звука. Классификация гласных. 1. П о д ъ е м (насколько язык поднят в полости рта). Различают гласные открытые ([а]) изакрытые ([и], [е]); 2. Р я д (насколько язык продвинут вперед). Различают гласные переднего([и], [е]), среднего([а], [ы]) и заднего([о], [у]) ряда; 3. Л а б и а л и з а ц и я (сопровождается ли артикуляция округлением вытянутых вперед губ). Различают огубленные (лабиализованные) гласные ([о], [у]) и неогубленные (нелабиализованные)гласные ([е], [а]); 5. Д о л г о т а/к р а т к о с т ь. В ряде языков (английском немецком, латинском, древнегреческом и др.) при одинаковой или близкой артикуляции гласные образуют пары, члены которых противопоставляются по длительности произнесения, т.е. различаются краткие и долгие гласные: 6. Д и ф т о н г и з а ц и я. В ряде языков различают дифтонги и монофтонги. Монофтонг – это артикуляционно и акустически однородный гласный. Дифтонг – это сложный гласный звук, состоящий из двух звуков, произносимых в один слог. Дифтонг – это особый звук речи, у которого артикуляция начинается иначе, чем заканчивается. Дифтонги бывают двух видов – нисходящие и восходящие. У нисходящего дифтонга первый элемент сильный, а второй слабее: time [taim]. У восходящего дифтонга первый элемент слабее второго. Классификация согласных 1. По соотношению шума и голоса (тона) согласные делятся на с о н а н т ы (м, н, л и др.), ш у м н ы е з в о н к и е (б, в, г, ж и др.) и шумные глухие (п, ф, к, ш и др.); 2. По способу артикуляции (по характеру преодоления преграды) согласные бывают - с м ы ч н ы е, среди которых выделяются взрывные, когда смычка заканчивается взрывом (п, т, к, д и др.), аффрикаты, у которых смычка без взрыва переходит в щель (ц, ч) иимплозивные, при произнесение которых нет ни взрыва, ни перехода в щель (м, н); - щ е л е в ы е (фрикативные) согласные образуются трением струи воздуха о проход, суженный преградой (в, ф, х, ш и др.); - с м ы ч н о-щ е л е в ы е, к которым относятся следующие сонанты: боковые (л) – сохраняются смычка и щель (по бокам от языка) и дрожащие (р) – попеременное наличие смычки и щели; 3. По работе активного артикулирующего органа выделяются - г у б н ы е согласные: губно-губные (б, п, м) и губно-зубные (в, ф) - я з ы ч н ы е согласные: переднеязычные, которые в свою очередь делятся по работе кончика языка на дорсальные: передняя часть спинки языка сближается с верхними зубами и передним нёбом (с, д, ц, н), апикальные (альвеолярные): кончик языка сближается с верхними зубами и альвеолами (л), какуминальные (двухфокусные): кончик языка загнут к верху к переднему нёбу, а задняя спинка поднята к мягкому небу (ш, ж, ч); среднеязычные, у которых средняя часть спинки языка сближается с твердым нёбом (й); заднеязычные (г, к, х) - заротовые (заязычные), согласные образуемые в заротовом резонаторе подразделяются на увулярные (язычковые), примером может послужить французское [r], фарингальные (глоточные) и ларингальные (гортанные); 4. Т в е р д ы е\м я г к и е согласные. При сближении спинки языка с твердым нёбом образуются мягкие согласные, т.е. происходит палатализация, при сближение спинки языка с мягким нёбом происходит веляризация («отвердение» согласного). Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1808; Нарушение авторского права страницы