Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


КОНСПЕКТИВНОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ КУРСА



1. ПСИХОЛИНГВИСТИКА КАК НАУКА О РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

И лингвистика, и психолингвистика обращаются к слову и к тексту. Лингвистика изучает организацию речи по законам языка. Но речь включена в систему коммуникации людей, она создается людьми и предназначена для понимания людьми. Следовательно, существует человеческое измерение речи. Именно это и изучает психолингвистика.

Психолингвистика возникла в 50-е годы нашего века как дисциплина, интегрирующая знания в области лингвистики и психологии. У лингвистики и психолингвистики общий объект — система языка. Предмет психолингвистики совпадает с психологией — порождение и функционирование отражательной способности человека (в данном случае с помощью языка).

Возникнув из потребностей объяснения процессов усвоения родного и иностранного языка, психолингвистика стремится сохранить прагматическую ориентацию. Выделяются работы, более ориентированные на лингвистику, и работы, в большей степени связанные с психологией.

2. ИЗ ИСТОРИИ ПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИДЕЙ

У психолингвистики три основных теоретических источника. Первый — психологическое направление в языкознании. Языковеды писали о том, что язык — это деятельность духа и отражает культуру народа. При этом язык содержит в себе не только физический, но и психический компонент и тем самым принадлежит индивидууму. Обладая языковой способностью, человек мыслит с помощью языка. Являясь условием общения и регулируя деятельность человека, язык вместе с тем ограничивает познание мира и делает невозможным полное понимание другого человека.

Второй источник — работы американских дескриптивистов (и в том числе Н. Хомского), которые полагали, что владение языком основано на способности производить правильные предложения.

Третьим источником психолингвистики являются работы психологов, занимавшихся вопросами языка и речи.

В концепции Л. В. Щербы постулируется наличие языкового материала, языковой системы и языковой деятельности как деятельности говорения и понимания речи. Отечественная психолингвистика сформировалась как теория речевой деятельности.

3. ОНТОГЕНЕЗ РЕЧИ

Несмотря на многочисленные попытки обучения животных языку (в том числе и жестовому), животные оказались неспособными общаться на уровне более высоком, чем двухгодовалый ребенок.

Дети, лишенные человеческого общения, имеют шансы адаптироваться к социуму даже в том случае, если они возвращаются в общество будучи старше 6 лет (но не позднее 12 лет).

Ребенок без специального обучения со стороны взрослых осваивает язык к четырем годам. На доречевом этапе у него наблюдаются крик, гуление, лепет и модулированный лепет. Развитие фонематического слуха позволяет ребенку усваивать фонемы. В полтора года у него появляются звукоподражательные слова, к двум годам — двусловные фразы и начинается освоение грамматики. К трем годам словарь ребенка увеличивается многократно.

При освоении языка ребенок делает множество ошибок, которые обусловлены тем, что он пытается применить ко всему говоримому наиболее общие правила. Многие ошибки детей типичны. Словотворчество отражает творческий характер усвоения языка.

Освоение синтаксиса начинается с однословных предложений, затем появляются двусоставные, где можно выделить «опорные» слова и слова «открытого класса».

Освоение значения слова ребенок начинает с вычленения наглядного компонента (фоносемантического), затем слово становится для него более конкретным, и только по мере освоения предметного мира в общении со взрослыми он проникает в смысловую природу слова. Интериоризация значений слов происходит в общении и деятельности.

4. ПРОИЗВОДСТВО РЕЧИ

Процесс производства речи практически ненаблюдаем — и потому наиболее сложен для описания. Большое количество моделей построено на основании оговорок и пауз в речи. Трансформационно-генеративная грамматика Н. Хомского предполагает, что человек оперирует определенными правилами, позволяющими ему развернуть глубинную структуру в поверхностную.

С психологической точки зрения процесс производства речи заключается в том, что говорящий по определенным правилам переводит свой мыслительный (неречевой) замысел в речевые единицы конкретного языка. При этом человек оперирует не статистическими закономерностями языка, а смысловыми единицами, которые обусловливаются коммуникативным замыслом и интенцией. Существующая у человека внутренняя речь предикативна, свернута и образна. Лишь выбор грамматической конструкции и подбор лексических единиц делают мысли человека доступными окружающим. Мысль совершается в слове. В работах Л. С. Выготского организация процесса производства речи трактуется как последовательность фаз деятельности (мотивация — мысль — внутреннее слово — внешняя речь). Речь тем самым является деятельностью по вербализации образов сознания человека.

5. ВОСПРИЯТИЕ РЕЧИ

Восприятие речи представляет собой процесс извлечения смысла, находящегося за внешней формой речевых высказываний. Восприятие неосознаваемо как акт восприятия формы — это почти всегда переход к семантике. Уровневость восприятия отражает как последовательность обработки речевых сигналов, так и уровневый характер построения речевых сообщений. При этом восприятие формы речи требует знания лингвистических закономерностей ее построения.

Восприятие письменной речи осуществляется скачкообразными движениями глаз. Даже если слова несут ошибку, но напоминают слова, знакомые реципиенту, они воспринимаются как знакомые. В том случае, если значение слова конкурирует с его формой, возникает затруднение при чтении. Важную роль в восприятии слова играет его многозначность, при этом в процессе восприятия слово соотносится с другими словами того же семантического поля.

На результат восприятия слова оказывают влияние его эмоциональность и оценочность. При восприятии фраз реципиент может испытывать затруднение в том случае, если имеется неоднозначность в их толковании. В то же время для реципиента не важно, в какой синтаксической форме предъявляется фраза.

Воспринимая речь, человек соотносит сказанное с действительностью, со своими знаниями о ней, со своим опытом. Человек может восстанавливать пропущенные элементы, черпая информацию из своего сознания. В процессе восприятия человек активен, выдвигает гипотезы относительно дальнейшего содержания и осуществляет смысловые замены.

6. ТЕКСТ КАК ОБЪЕКТ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ

Отдельное слово как основной элемент системы языка может выполнять функцию текста, но в целом его семантика задается речевым контекстом, в котором оно находится. Высказывание, подчиняясь неречевому мотиву автора, отражает лишь фрагмент действительности. Текст как объединение высказываний на основе сложной программы отражает образ мира автора, включенного в деятельность общения. Выполняя в общении функцию структурации деятельности, текст несет в себе целостное представление о затексте как своей референтной основе и содержит в себе подтекст как неявный смысл.

Текст обладает формальной связностью (его части имеют соотносящиеся между собой языковые элементы) и семантической связностью (его части несут в себе общие содержательные компоненты). Текст обладает эмотивностью — он отражает отношение автора к действительности. Речевой текст включен в другие знаковые системы и содержит элементы как других се-, мистических систем (креолизованность), так и ранее созданных текстов (прецедентность).

Восприятие текста подчиняется тем же закономерностям, что и восприятие высказывания. Вместе с тем текст нередко понимается и интерпретируется гораздо менее адекватно, чем отдельное высказывание, в силу того, что читатель включает его в свою систему представлений о мире. Возникающая проекция текста может значительно расходиться с замыслом автора. Степень совпадения проекции текста с авторским смыслом зависит от степени подобия интеллекта автора и читателя и их сходства как личностей.

7. ЭКСПЕРИМЕНТ В ПСИХОЛИНГВИСТИКЕ

Психолингвистика — это наука, которая широко использует эксперимент для верификации гипотез, позволяющих объяснить механизмы речевой деятельности человека. В эксперименте носитель языка выступает не только как информант, сообщающий о своем знании языка, но и как испытуемый со своей системой ценностей и мотивов.

В ходе ассоциативного эксперимента испытуемых просят дать реакцию на предлагаемый стимул. Наиболее широко принято различие синтагматических (кошка — бежит) и парадигматических (кошка — собака) ассоциаций. Результаты позволяют получить данные как об устройстве ментального лексикона, так и об образах сознания представителей разных культур.

В ходе эксперимента по методике дополнения испытуемых просят восстановить пропущенные во фразе или тексте языковые элементы. Результаты позволяют определить закономерности построения речевых высказываний и степень знакомства испытуемых с описываемым фрагментом действительности.

Семантический дифференциал служит для построения субъективных семантических пространств путем количественного и качественного индексирования значений слова с помощью двухполюсных градуированных шкал с парой антонимических прилагательных на полюсах. Существуют разновидности семантического дифференциала, имеющие большее соответствие названий шкал исследуемым объектам, графические обозначения полюсов, одномерные шкалы, шкалы разной размерности. Основной недостаток подобной методики в том, что одно и то же обозначение шкалы может иметь как прямой, так и переносный смысл.

8. ЭТНОПСИХОЛИНГВИСТИКА

Относясь к духовной культуре, язык не может не отражать ее и тем самым влияет на понимание мира носителями языка. Согласно гипотезе лингвистической относительности, структура национального языка определяет структуру мышления и спЬсоб познания внешнего мира.

В отечественной психолингвистике существует теория лакун, которая объясняет условия существования элементов национальной специфики лингвокультурной общности. Лакуны бывают языковые и этнографические, восстанавливаются они с помощью толкования, перевода и комментирования.

При интеркультурных контактах человек проходит ряд этапов (нулевая фаза, вживание в культуру, адаптация, этап равновесия, адаптация по возвращении). При общении с представителями другой культуры нередок культурный шок как состояние непринятия чуждой культуры и лингвистический шок как состояние удивления при восприятии элементов другого языка.

Владение двумя и более языками называется билингвизмом. По возрасту, в котором происходит усвоение второго языка, различают билингвизм ранний и поздний. Различают также билингвизм рецептивный (воспринимающий), репродуктивный (воспроизводящий) и продуктивный (производящий), который является целью изучения иностранного языка.

Речь человека при переходе на другой язык не свободна от интерференции. Возникают фонетические, графические, орфографические, морфологические, лексические, синтаксические ошибки.

9. ПАТОПСИХОЛИНГВИСТИКА

Патопсихолингвистика изучает патологические отклонения в формировании и протекании речевых процессов в условиях несформированности или распада личности.

К речевой патологии относятся:

1) нарушения процессов, обусловленных действием высших психических функций;

2) речевые нарушения, вызванные локальными поражениями мозга (моторная и сенсорная афазия);

3) речевые нарушения, связанные с дисфункцией сенсорных систем (например, речь слепых, глухих и глухонемых);

4) нарушения, связанные с умственной отсталостью;

5) нарушения речи, связанные с затруднениями в реализации моторной программы (заикание, дисфония, брадилалия, та-хилалия, дислалия, ринолалия, дизартрия).

ВОПРОСЫ ДЛЯ КОНТРОЛЯ

1. ПСИХОЛИНГВИСТИКА КАК НАУКА О РЕЧЕВОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ

1. Когда появилась психолингвистика?

2. В чем различие между лингвистикой и психолингвистике!

3. Сравните три определения психолингвистики. Какому ли но вы отдаете предпочтение?

4. Назовите причины появления психолингвистики.

5. Почему психолингвистика междисциплинарна?

2. ИЗ ИСТОРИИ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ

1. Что такое язык по Гумбольдту?

2. Ограничивает ли язык понимание мира?

3. Что такое понимание речи по Потебне?

4. Назовите три аспекта языковых явлений (по Щербв) расскажите об их взаимосвязи.

3. ОНТОГЕНЕЗ РЕЧИ

1. Оперируя термином «критический возраст для освоен! языка», опишите условия, при которых герой Киплинга May ли мог бы стать полноценным человеком.

2. Почему нельзя поставить в лаборатории эксперимент, к торый ставился над «дикими детьми» природой?

3. Назовите основные периоды освоения речи ребенком.

4. Почему существует корреляция между физическим ри витием ребенка и освоением языка?

5. Можно ли говорить, что ребенок создает свою, «промож точную грамматику»? Подтвердите свое мнение примерами.

6. Что такое pivot-грамматика?

4. ПРОИЗВОДСТВО РЕЧИ

1. В чем причины речевых ошибок? Перечислите типы ошибо

2. Насколько верна стохастическая модель речи?

3. В чем суть теории Хомского?

4. О каких уровнях производства речи идет речь в теории Ч.Осгуда?

5. Каковы особенности внутренней речи согласно теории Выготского? Какое место занимает внутренняя речь в процессе производства речи?

6. Опишите модель производства речи, предложенную А. А. Ле-онтьевым.

5. ВОСПРИЯТИЕ РЕЧИ

1. Дайте определение процессу восприятия речи.

2. В чем заключается уровневость восприятия?

3. Почему восприятие неосознаваемо?

4. Может ли восприятие быть несмысловым?

5. Какой смысл может быть приписан фразе «Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокр кка»?

6. Какой языковой элемент (слово, СЛОВО, СлОвО) будет восприниматься труднее и почему?

7. Почему ассоциативно близкие слова воспринимаются быстрее?

8. Как реципиент распознает разные смыслы неоднозначных фраз?

9. Почему речь не всегда запоминается в той форме, в которой она была предъявлена?

10. Можно ли утверждать, что если в сознании читателя нет соответствующих образов, то он не поймет языковое выражение?

11. В чем заключается активность реципиента?

6. ТЕКСТ КАК ОБЪЕКТ ПСИХОЛИНГВИСТИКИ

1. Как соотносятся высказывание и текст?

2. Дайте определение текста.

3. Чем задается системность организации текста?

4. Какие функции текст выполняет в человеческой деятельности?

5. Как затекст определяет семантику текста? Какую роль в этом играет образ мира?

6. Надо ли в обучении использовать только «правильные» тексты?

7. Чем обусловлена эмотивность текста?

8. Почему в тексте есть «скважины»?

9. Почему текст может восприниматься иначе, чем он был задуман автором?

10. Насколько правомерно говорить о «сотворчестве» читателя и автора текста?

7. ЭКСПЕРИМЕНТ В ПСИХОЛИНГВИСТИКЕ

1. Для чего нужен эксперимент при изучении речевой деятельности?

2. В чем суть ассоциативного эксперимента?

3. Чем будут отличаться в ассоциативном эксперименте реакции представителей разных культур?

4. Чем результаты направленного ассоциативного эксперимента отличаются от результатов свободного?

5. На каком психологическом принципе основана методика семантического дифференциала?

6. На чем основано действие детектора лжи? Насколько тут применимы знания из области психолингвистики?

7. Чем определение значения слова, которое дают испытуемые, может отличаться от значения, зафиксированного в словаре?

8. Почему конец частично разрушенного текста восстанавливается легче, чем его начало?

8. ЭТНОПСИХОЛИНГВИСТИКА

1. Каждое ли слово языка отражает культуру говорящего нанем народа?

2. В чем суть гипотезы лингвистической относительности?

3. Перечислите типы лакун и приведите соответствующие примеры.

4. Все ли люди испытывают культурный шок, попадая в новую культуру?

5. Оцените свой билингвизм по времени усвоения и по сложности речевых действий.

6. Почему в речи билингва встречаются ошибки?

9. ПАТОПСИХОЛИНВГИСТИКА

1. Назовите основные особенности речи человека, находящегося в состоянии эмоционального напряжения.

2. Перечислите основные нарушения речи и дайте им определения.

3. Что хуже для человека — нарушение или дефект речи?

4. Излечимы ли нарушения речи?

5. Что является предметом изучения нейролингвистики?

6. Можно ли на основании данных только психиатрической лингвистики поставить человеку медицинский диагноз?

ТЕМЫ РЕФЕРАТОВ

Тема 1. Язык и мышление.

Речевая деятельность: структура и компоненты.

Объект и предмет психолингвистики.

Тема 2. Идеи В. Гумбольдта и психолингвистика.

Идеи И. Бодуэна де Куртенэ и психолингвистика.

Идеи А. Потебни и психолингвистика.

Тема 3. Язык животных.

Говорящие животные.

Дети-маугли.

Основные этапы развития детской речи.

Овладение произношением в онтогенезе.

Овладение морфологией в онтогенезе.

Овладение синтаксисом в онтогенезе.

Двусловные высказывания детей.

Сенсомоторная и концептуальная логика в онтогенезе.

Тема 4. Гипотезы о происхождении речи в филогенезе.

Модели и механизмы производства речи.

Синтаксическая концепция Н. Хомского.

Внутренняя речь как инструмент мышления.

Тема 5. Механизмы восприятия речи.

Понимание слова.

Понимание фразы и пресуппозиции.

Двусмысленные фразы и их понимание.

Вероятностное прогнозирование при восприятии речи.

Уровни понимания речи.

Тема 6. Текст как высшая единица речемыслительной деятельности.

Пресуппозиции и прецедентнОсть текста.

Методы анализа текста.

Тема 7. Основные результаты ассоциативных экспериментов.

Принципы классификации ассоциаций.

Методика семантического дифференциала.

Звук и смысл (фоносемантика).

Методика дополнения.

Тема 8. Понятие языковой картины мира.

Гипотеза лингвистической относительности Сепира — Уорфа.

Билингвизм и его типы.

Психолингвистические проблемы перевода и межкультурного общения.

Способы создания речевой ситуации при обучении иностранному языку.

Тема 9. Физиологические центры речи. Нарушения и дефекты речи. Моторная афазия и сенсорная афазия. Речь в состоянии эмоционального напряжения, .......

Язык глухонемых.

Тема по согласованию с преподавателем.

ТЕМЫ КУРСОВЫХ

Тема 2. Неогумбольдтианство в лингвистике и философии.

Тема 3. Смешные детские слова и причины их появления.

Мое языковое развитие (речь моего ребенка).

Звукоподражательные слова в детской речи.

«Нянькин» язык — речь взрослых, разговаривающих с детьми.

Прагматические аспекты общения взрослых с детьми.

Речь людей, общающихся с животными.

Тема 4. Автокоммуникация в личном дневнике как тип внутренней речи.

Жесты в речи человека.

Основные типы оговорок в устной речи.

Классификация и объяснение причин опечаток в тексте.

Ослышки и ошибки прения при восприятии речи.

Функции пения: когда и плчам люди поют.

Психолингяиатичоокип шшскты ипйролингпиатичеокого программирования.

Тема 5. Юмор и комическое в языке.

Мужской и женский яаык и рпагоиорной речи.

Художественные тексты, написанные мужчинами и женщинами.

Тема 6. Фреймовый подход к анализу текста.

Семантические компоненты рассказывания «забавной истории».

Речевая организация рекламного текста.

Ложь в речи и способы ее распознавания.

Способы речевого воздействия и манипуляций.

Тема 7. Культурные различия в ассоциативном эксперименте.

Закономерности восстановления разрушенного текста.

Кроссворд как система ассоциаций.

Тема 8. Подъязык субкультур (хиппи, панки, «новые русские» и др.).

Перевод как вид речевой деятельности.

Виды переводческих трансформаций.

Когнитивные стили в изучении иностранных языков.

Способности к иностранному языку.

Лингвистические анекдоты на русском языке и их толкование.

Ошибки в речи иностранца.

Тема 9. Речь при маниакальной акцентуации.

Речь при депрессии.,

Речь и мышление при шизофрении.

Речь при эпилептоидной акцентуации.

Речь при истероидной акцентуации.

Когнитивные стили и речь человека.

Идентификация личности по речи.

Языковые средства описания эмоций и психических состояний.

Самохарактеристика личности в объявлении о знакомстве.

Тема по согласованию с преподавателем.

ЛИТЕРАТУРА

ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА

Горелов И.Н., Седых К.Ф. Основы психолингвистики.— М., 1997.

Жинкин Н.И. Речь как проводник информации.— М., 1982.

Залевская А. А. Введение в психолингвистику.— М., 1999.

Леонтъев А. А. Основы психолингвистики. — М., 1997. Основы теории речевой деятельности.— М., 1974.

Сахарный Л. В. Введение в психолингвистику.— Л., 1989.

Тарасов Е. Ф. Тенденции развития психолингвистики.— М., 1987. Текст лекций «Введение в психолингвистику».— М., 1991. Ч Л, ч.П.

Шахнарович A.M. Проблемы психолингвистики.— М., 1987.

 

ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ КОНСПЕКТИРОВАНИЯ

Блумфилд Л. Употребление языка. // Звегинцев В. А. История языкознания XIX—XX веков в очерках и извлечениях.— Ч. И.— М., 1966.

Выготский Л. С. Мысль и слово. // Выготский Л.С. Мышление и речь. М., 1996.

Уорф Б. Л. Отношение норм поведения и мышления к языку. // Звегинцев В. А. История языкознания XIX—XX веков в очерках и извлечениях.— Ч. И.— М., 1965.

Щерба Л. В. О трояком аспекте языковых явлений и эксперименте в языкознании.// Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность.— М., 1974.

 

ЛИТЕРАТУРА ДЛЯ УГЛУБЛЕННОГО ЧТЕНИЯ

Антипов Г. А., Донских О. Н., Марковича И. Ю., Сорокин Ю. А. Текст как

явление культуры.— Новосибирск, 1989.

Аспекты общей и частной лингвистической теории текста.— М., 1982.

Ахутина Т. В. Порождение речи. — М., 1985.

Белянин В. П. Психолингвистические аспекты художественного текста.—

М., 1988.

Белянин В. П. Введение в психиатрическое литературоведение. 1996.

Белянин В. П. Основы психолингвистической диагностики: Модели мира

в литературе. — М., 2000.

Блумфильд Л. Язык.— М., 1968.

Василевич А. П. Исследование лексики в психолингвистическом эксперименте.— М., 1987.

Верещагин Е. М. Психологическая и методическая характеристика двуязычия (билингвизма).— М., 1968.

Воронин С. В. Основы фоносемантики.— Л., 1982.

Гумбольдт В. Избранные труды по общему языкознанию.— М., 1984.

Доблаев Л. П. Смысловая структура учебного текста и проблемы его понимания.— М., 1982.

Дридзе Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации.— М., 1984.

Журавлев А. П. Звук и смысл.— М., 1991.

Залевская А. А. Понимание текста.— Калинин, 1988.

Исследование речевого мышления в психолингвистике. — М., 1985.

Каменская О. Л. Текст и коммуникация.— М., 1990.

Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность.— М., 1987.

Кольцова М. Ребенок учится говорить. — М., 1979.

Коул М., Скрибнер С. Культура и мышление. — М., 1977.

Кузьменко-Наумова О. Д. Смысловое восприятие знаковой информации в процессе чтения.— Куйбышев, 1980.

ЛеонтъевА.А. Язык, речь, речевая деятельность.— М., 1969.

ЛеонтьевА.Н. Деятельность. Сознание. Личность. — М., 1975.

Национально-культурная специфика речевого поведения. — М., 1977.

Негневицая Е. Т., Шахнарович А. М. Язык и дети.— М., 1981.

Новиков А. И. Семантика текста и ее формализация. — М., 1983.

Носенко Э. Л. Особенности речи в состоянии эмоциональной напряженности.— Днепропетровск, 1975.

Оптимизация речевого воздействия.— М., 1990.

Петренко В.Ф. Основы психосемантики.— Смоленск, 1997.

Пиаже Ж. Речь и мышление ребенка.— М., 1932.

Психолингвистические проблемы семантики.— М., 1993.

Пищалъникова В. А. Проблема смысла художественного текста.— Новосибирск, 1992.

Рубакин Н.А. Психология читателя и книги.— М., 1977.

Русский ассоциативный словарь. Т. 1—6.— М., 1994—1999.

Секерина И. Психолингвистика. // Фундаментальные проблемы современной американской лингвистики.— М., 1997.

Слюсарева Н.А. Смысл как экстралингвистическое явление. // Как подготовить интересный урок иностранного языка.— М., 1963.

Слобин Д., ГринДж. Психолингвистика. — М., 1976.

Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации).— М., 1976.

Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста.— М., 1985.

Сорокин Ю.А. Почему живут и умирают книги. Библиопсихологические и этнокультурологические сюжеты.— Самара, 1999.

Сорокин Ю.А., Морковина И.Ю. Национально-культурная специфика художественного текста.— М., 1989.

Спивак Д. Л. Лингвистика измененных состояний сознания.— Л., 1986.

Теоретические и прикладные проблемы речевого общения.— М., 1979.

Теория речевой деятельности.— М., 1968.

Ушакова Т.Н. и др. Речь человека в общении. — М., 1989.

Ушакова Т. Н. Психолингвистика. // Психология. Учебник для гуманитарных специальностей под ред. В. Н. Дружинина. — СПб., 2000.

Фрумкина P.M. Цвет, смысл, сходство.— М., 1984.

Фрумкина P.M. «Язык и мышление» как проблема лингвистического эксперимента.// Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз., 1981.— Т.40, №3.

Халеева И. И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи.— М., 1988.

Хамский Н. Язык и мышление.— М., 1972.

Цейтлин С. Н. Язык и ребенок: Лингвистика детской речи.— М., 2000.

Чистович Л. А. Автоматическое распознавание слуховых образов.— Новосибирск, 1966.

Шабес В. Я. Событие и текст. — М., 1989.

Якобсон Р. Избранные работы.— М., 1985.

Berko J. G., Ratner N. В. Psycholinguistics. 1993.

Chomsky N. Syntactic Structures. 1957.

Foss D. J., Hakes D. T. PsycholinRuisticH. 1978.

Fromkin V. Speech Errors as Linguistic Kvldence. 1978.

Garnham A. Peycholingulstlca. 1985.

Kess J. E. PsycholinguiHtics. 1992.

Osgood C.E., et al. The Measurement of Memilng. 1057.

Steinberg D. D. An Introduction to Psychollnguletics. 1998.

http: //www.nlp.ru

http: //www.psycho.ru '

http: //www.vaal.ru


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 1701; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.124 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь