Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Авторские жанровые наименования в составе заголовочного комплекса, их функции



Заглавие — первая, графически выделенная, строка текста, содержащая «имя» произведения. Это верхний предел текста, отделяющий его от «не текста» и от всех остальных, параллельно существующих с ним текстов.

Но «наделение» именем — не простая формальность. «Мы не подберем заглавия, — пишет А. Н. Островский соавтору Н. А. Соловьеву, — что это значит? Это значит, что идея пьесы не ясна; что сюжет не освещен как следует, что в нем трудно разобраться, что само существование пьесы не оправдано; зачем она написана, что нового хочет сказать автор». Очевидно, что заглавие осознается автором как своеобразный знак завершенности текста. Не случайно, перерабатывая ранее написанное произведение, автор, как правило, меняет и заглавие, а ряд промежуточных вариантов позволяет проследить, в каком направлении шел творческий поиск. Так, названию пьесы Тургенева «Месяц в деревне» предшествовали варианты «Студент» и «Две женщины», «Обрыву» И. А. Гончарова — «Вера» и «Художник».

Для читателя заглавие, наряду с именем автора, является основным источником информации о следующем за ним тексте. Оно может сообщать о тематическом составе произведения («Драма на охоте» Чехова), поднятых проблемах («Отцы и дети» Тургенева, ), главных героях(«Госпожа Бовари» Г. Флобера), сюжете («Двойная ошибка» П. Мериме), времени и месте действия («Ночь накануне Ивана Купалы» Гоголя), художественной детали («Пропавшее письмо» Э.-А. По, «Шведская спичка» Чехова). В нем может содержаться эмоциональная оценка героев или описываемых событий, которая затем подтверждается («Леди Макбет Мценского уезда» Н. С. Лескова) или, наоборот, опровергается ходом повествования («Идиот» Ф. М. Достоевского). Иногда заглавие указывает на жанр произведения («Новелла» Гете, «Сага о Форсайтах» Дж. Голсуорси), а также на особенности его стиля и композиции («Ut pictura poesis» (лат.: поэзия как живопись) В. Набокова). Подготовленный читатель способен «расшифровать» и более глубокие «смысловые коды»: по форме, семантике и образной структуре заглавной конструкции определить принадлежность произведения определенной исторической эпохе и литературной традиции. Например, двойные заглавия («Пригожая повариха, или Похождение развратной женщины» М. Д. Чулкова) характерны для сентиментальных романов XVIII в., заглавия, содержащие только имя героя («Лара» Дж. Г. Байрона), —для произведений эпохи романтизма.

Заглавие —это «сильная позиция» текста, безусловный «полюс автора». Оно «то в ясной, конкретной форме, то в завуалированной» всегда выражает «основной замысел, идею, концепт создателя текста».

Подзаголовок— дополнительные сведения о произведении, помещаемые автором непосредственно после заглавия. Появление подзаголовков — результат функционального расчленения дескриптивного (описательного) заглавия эпохи традиционных жанров. Общая тенденция к минимализации заглавной конструкции приводит к усилению в ней образного начала и, как следствие, потере информативности. На помощь заглавию приходит подзаголовок, который, становясь основным носителем предметно-логической информации о тексте, выполняет в произведении прогнозирующую функцию.

Как правило, подзаголовок сообщает о жанрово-стилевых особенностях произведения («Отец семейства. Комедия в прозе» Д. Дидро, «Маскарад. Драма в 4-х действиях, в стихах» Лермонтова). Обозначая жанр произведения, автор явно рассчитывает на культурную память читателя, способного соотнести данный текст с существующей литературной традицией. Он «как бы указывает» подготовленному читателю «способ слушания вещи, способ восприятия структуры произведения». В современной литературе жанровый подзаголовок нередко используется для того, чтобы подчеркнуть новаторство вновь созданного произведения, его творческий спор с литературным каноном. Такие, внешне нейтральные, подзаголовки в новом контексте приобретают элемент оценочности («Вишневый сад. Комедия» Чехова, «Пастух и пастушка. Современная пастораль» В. П. Астафьева).

Авторские примечания и предисловия(то, что может касаться жанра)

Примечания — графически отделенные от основного текста произведения пояснения, необходимые, по мнению автора, для лучшего его понимания. В отличие от других рамочных компонентов примечания не имеют строго фиксированного положения в структуре текста. Они могут располагаться как в конце всего текста или его части, в виде некоторой системы (что позволяет их рассматривать в совокупности как текст в тексте) («Сатиры» А. Кантемира), так и в параллельном основному тексту пространстве книги (так называемый маргинальный комментарий).

Традиция снабжать текст обширными комментариями, носящими «исключительно объяснительный и поучающий характер», характерна для литературы классицизма, которая «вообще тяготела к логическим способам объяснения мира, и чрезмерно разросшиеся примечания порой ощущаются как едва ли не сознательное отхождение от образной специфики искусства» (примечания к «Сатирам» Кантемира). В поэтике романтизма историко-этнографический и лингвистический комментарий уже осознается как необходимый элемент структуры текста, подчеркивающий необычность изображаемых героев и фона, на котором разворачиваются описываемые события («Войнаровский» К. Рылеева).

Начиная со времен Рабле предисловия были и до сих пор остаются популярной формой изложения автором творческих принципов, непосредственно реализованных в произведении. Выступая новатором в том или ином жанре, предлагая собственную интерпретацию ставшего уже традиционным сюжета, писатель считает необходимым подготовить читателя к смене «горизонта ожидания», адекватно воспринять нововведение («Предисловие автора» к сказке «Король-Олень» К. Гоцци).

В некоторых случаях подобные концептуальные предисловия оказываются в истории литературы едва ли не более значимыми, чем сами произведения: они могут даже «перерасти» рамки предваряемого ими текста или во всяком случае обрести самостоятельный статус как не художественный, но теоретический метатекст. Таковы предисловия к драме «Кромвель» В. Гюго, роману «Жермени Ласерте» братьев Гонкур, ставшие манифестами романтической и натуральной школ.

Предисловия могут использоваться автором и в целях полемики с критикой (как правило, такие предисловия создаются уже после опубликования произведения). Одно из самых известных в истории литературы предисловий-автокомментариев — «Предуведомление» Корнеля ко второму изданию трагикомедии «Сид», в котором драматург теоретически обосновывает правомочность определенных отступлений от правил «трех единств» (действие пьесы занимает не 24, а 72 часа) и приводит веские доводы в защиту своей героини — Химены, согласившейся выйти замуж за убийцу своего отца.

 

Вопрос №20. Литературный персонаж как характер и образ. Персонаж в зеркале номинаций.

Персонаж – вид художественного образа, субъект действия, переживания, высказывания в произведении. В том же значении в современном литературоведении используются словосочетания литературный герой, действующее лицо (преимущественно в драме, где список действующих лиц традиционно следует за названием пьесы). Слово персонаж – наиболее нейтральное (persona – маска, которую надевал актер в античном театре).

Понятие персонажа (героя, действующего лица) – важнейшее при анализе эпических и драматических произведений, где именно персонажи, образующие определенную систему, и сюжет (система событий) составляют основу предметного мира. В эпосе героем может быть и повествователь (рассказчик), если он участвует в сюжете (Гринев в «Капитанской дочке»). В лирике же, воссоздающей прежде всего внутренний мир человека, персонажи (если они есть) изображаются фрагментарно, а главное – в неразрывной связи с переживаниями лирического субъекта. Иллюзия собственной жизни персонажей в лирике (по сравнению с эпосом и драмой) резко ослабевает.

Чаще всего литературный персонаж – это человек. Степень конкретности его представления может быть разной и зависит от многих причин: от места в системе персонажей, от рода и жанра произведения. Наряду с людьми в произведении могут действовать и разговаривать животные, растения, природные стихии и т.д. («Маугли» Киплинга, «Человек-амфибия» А.Беляева). Есть жанры, виды литературы, в которых подобные персонажи обязательны и очень вероятны: сказка, басня, баллада.

Центр познания художественной литературы составляют человеческие сущности. Применительно к эпосу и драме это характеры, т.е. общественно значимые черты, проявляющиеся с достаточной отчетливостью в поведении и умонастроении людей; высшая степень характерности – тип. Создавая литературного героя, писатель обычно наделяет его тем или иным характером: односторонним или многосторонним, цельным или противоречивым, статичным или развивающимся, вызывающим уважение или презрение. Свое пониманием, оценку характеров писатель и передает читателю, домысливая и претворяя прототипы, создавая вымышленные индивидуальности. Персонаж и характер – понятия не тождественные. В одном и том же персонаже критики часто видят разные характеры.

Таким образом, персонаж предстает, с одной стороны, как характер, с другой – как художественный образ, воплощающий данный характер с той или иной степенью эстетического совершенства.

Число характеров и персонажей в произведении обычно не совпадает: персонажей значительно больше. Есть лица, не имеющие характера, выполняющие лишь сюжетную роль (например, в «Бедной Лизе» Карамзина – подруга героини, сообщившая матери о гибели дочери). Есть двойники, варианты одного типа (шесть княжон Тугоуховских в «Горе от ума», Бобчинский и Добчинский в «Ревизоре»).

Средствами раскрытия характера выступают в произведении различные компоненты и детали предметного мира: сюжет, речевые характеристики, портрет, костюм, интерьер. Также важны внесценические персонажи (княгиня Марья Алексеевна в «Горе от ума») – это персонажи, не нуждающиеся в развернутой структуре образа. Есть еще заимствованные персонажи, благодаря чему расширяются пространственные и временные рамки произведения (в «Евгении Онегине» на именины Татьяны приезжают «Скотинины, чета седая»).

Важнейшим способом создания образов-персонажей в лирике являются их номинации, часто характеризующие не столько персонажей, сколько отношение к ним лирического субъекта. Термин «номинация» обозначает процесс наименования и его результат. Различают номинации первичные (имена, прозвища, местоимения), непосредственно называющие персонажа, и вторичные, указывающие на его качества, признаки. Совокупность различных номинаций (гетерономинация) – путь к созданию образа.

Номинации фиксируют постоянные или ситуативные признаки персонажей. Конечно, они важны в любом роде литературы, но в лирике это часто единственный способ создания образа. В лирике повышается значимость номинаций-местоимений: часто там используются не имена собственные (Андрей Болконский), а именно местоимения (я, ты).

 

21. Литературный тип, его номинация, развитие типа в комбинациях сюжетов.

 

Литературный тип- термин, который очень близок по значению к понятию характер, но подчеркивает большую степень обобщенности, концентрированности и обнаженности того или иного качества в человеке или герое. Тип нередко определяют как высшую степень характерности, высшую степень обобщенности. Здесь проявляются не столько его индивидуальные черты, сколько черты того или иного общества, круга.

 

Тип - явление исторически позднее, хотя имеющее весьма отдаленные истоки и предпосылки. Определенного предела этот вид персонажа достигает, напр., в русской прозе рубежа XIX-XX вв., в особенности у Чехова, по мысли которого для определенного

 

рода людей даже религиозные убеждения связаны с фасоном калош. Но и до этого один из героев «Анны Карениной» «не избирал ни направления, ни взглядов, а эти

 

направления и взгляды сами приходили к нему, точно так же, как он не выбирал формы шляпы или сюртука, а брал те, которые носят». Что же касается стандартов поведения,

 

традиция восходит к «низовой» литературе средневековья, античной комедии и далее к фольклору.(Тамарченко, Словарь актуальных терминов)

 

Внести в литературу новый тип или даже достойно продолжить, обновить старый удается далеко не каждому писателю. При оценке характера героя важно его общенациональное, общечеловеческое значение. По словам Л.Н.Толстого, «искусство есть микроскоп, который наводит художник на тайны своей души и показывает эти общие всем тайны людям.» Толстой пишет об «общих всем тайнах»- независимо от нравственного достоинства изображаемого характера. Общечеловеческое начало неоднократно подчеркивал Гоголь в тексте «Мертвых душ». Обращаясь к читателю, автор-повествователь размышляет о Чичикове: «А кто из вас, полный христианского смирения, не гласно, а в тишине, один, в минуты уединенных бесед с самим собой, углубит вовнутрь собственной души сей тяжелый запрос: «А нет ли во мне какой-нибудь части Чичикова? » Да, как бы не так! А вот пройди в этом время мимо его какой-нибудь его же знакомый, имеющий чин ни слишком большой, ни слишком малый, он в ту же минуту толкнет по руку своего соседа и скажет ему, чуть не фыркнув от смеха: «Смотри, смотри, вон Чичиков, Чичиков пошел! »».

 

Чем типичнее, тем общечеловечнее, тем больше читателей независимо от их социальной, национальной принадлежности найдут в герое частицу собственного «я». Неслучайно имена таких литературных героев, как Чичиков или Обломов, становятся нарицательными.

 

К фигурам, родственным современным типам, относят персонажей мифа и фольклора, а так же литер-ной классики, зависимых от заданного ряда событий (фабулы); они часто фигурируют в специальных справочниках, посвященных многократно используемому в истории литературы «материалу».В процессе литературного развития возникают и множатся свойственные, в особенности, драматическим жанрам многообразные амплуа: авантюристы и ловкие слуги от классической комедии и плутовского романа до Диккенса; чудаки - от той же комедии, а также Сервантеса и Стерна до мистера Пиквика и князя Мышкина; Тип романтического изгнанника или странника (Чайльд-Гарольд), благородных разбойников (Дубровский) и демонических злодеев (некоторые герои Диккенса, герои совр. триллеров), сентиментальных и романтических мечтателей (Адуев и герой «Белых ночей», Эмма Бовари у Флобера, Жанна у Мопассана) и мстителей (Граф Монте-Кристо, Сильвио), таинственных благодетелей (Диккенс, Э. Сю, В. Гюго), «лишних» героев (от Тургенева до Чехова), «маленьких» людей (от Пушкина до того же Чехова и Г. Фаллады), «новых людей» (Тургенев), а также идиллического происхождения «людей из народа» - от Пушкина через Л. Толстого до так наз. русской «деревенской прозы» XX в.

 

Жизненные Типы в литературе также чрезвычайно многообразны. Среди них можно различать, во-первых, психологические (темпераменты или господствующие страсти), называвшиеся некогда «характерами»: скупец, ревнивец

 

(рогоносец), ханжа - таковы, напр., Т. Мольера. Во-вторых, социальные (положение или профессия): напр., бедный рыцарь, монах, разбойник, судья в ренессансной новелле и

 

плутовском романе - и социально-исторические (ср., напр. чиновников у Гоголя, купцов и промотавшихся дворян у Островского и т. п.). В-третьих, - национальные: цыгане у

 

романтиков (В. Скотт, Мериме, Гюго), евреи и поляки у Гоголя, французы у Толстого, немцы и поляки у Достоевского и т. п.

 

Номинация. Номинация – важнейший способ создания образов-персонажей. Часто характеризуют не столько персонажей, сколько отношение к ним лирического героя. Термин пришёл из лингвистики. От лат nomina – имя: обозначает процесс наименования и его результат (имя). Об этом писали Арутюнова, Савельева, Гореликова. Различают номинации первичные (имена, прозвища, местоимения), непосредственно называющие персонажа, и вторичные, указывающие на его качества, признаки. Совокупность различных номинаций – гетерономинация (термин Арутюновой) – путь к созданию образа. Вторичные: слова/словосочетания, используемые в их прямом значении (Фет о цыганке: «дитя востока, прорицательница рока») + тропеичные словосочетания (метафоры, сравнения, метонимии, синекдохи).Пример: Фет – «она ему – образ мгновенный…».

 

Номинация фиксирует постоянные и ситуативные признаки персонажей. В лирике часто это – единственный способ создания образа. В эпосе функцию «индексов» выполняют собственные имена, в лирике – в основном местоимения (я, ты, мы, Он, Она). Лирика по изначальной своей установке безымянна. Местоимение высвобождает лирич.субъекта из недр эмпирического, бытового контекста. Сочетает в себе и предельную конкретность, и отвлеченность, обобщенность. В самом тексте стихотворений имена собственные чрезвычайно редки. Если автор их употребляет, он старается вынести их в заглавие.

 

Существует жанр акростиха. Первые буквы строчек составляют осмысленный текст.

 

Важен биографический подтекст, например, стихотворение Некрасова «Зина» (жена Зинаида Николаевна).

 

В прозе: именование героев Чеховым – ФИО, занимаемая должность (как правило – чиновник). Бытовой контекст.

 

Имя героя может подчёркивать модные веяния эпохи (Пьер, Элен, Жюли, Анатоль и т.п.)

 

М.б. говорящие фамилии (Тугоуховский, Фамусов, Скалозуб и т.п.)

 

М.б. собирательный образ (пример – московское дворянство в «Горе от ума»).

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-24; Просмотров: 1879; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.031 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь