Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Трудности и типичные ошибки начала терапии 81
девочки («Отдай все мои игрушки…») совсем по-другому: «Ма- мочка, почему же ты меня не любишь так, как младшую? » — и уже затем со слезами прорвалась десятилетия скрываемая под гиперболизированной любовью ненависть к сестре (вплоть до выражений: «Лучше бы ее никогда не было! »). Любовь и к сест- ре, и к матери осталась, но пациентка осознала границы своей личности и приобрела способность отстаивать свои интересы, которые далеко не всегда совпадали с интересами более тесно связанных между собой матери и младшей сестры. Другой пример. Описывая свое детство, пациентка подчерки- вает, что она с ранней юности ненавидела пьющего отца (в от- личие от матери — «необразованного»), никогда не обращалась к нему с просьбами, старалась вообще с ним не общаться, терпеть не могла, когда он хотел ее обнять или приласкать, став взрослее — вообще запрещала ему заходить в ее комнату. Рассказывая о своей актуальной ситуации, сетует на то, что вначале с мужем все было хорошо. Муж — хотя и «работя- га»1 — заботливый, любит ее и детей, «все — в дом», пациентка удовлетворена сексом. Тем не менее в последнее время она, по ее словам, стала периодически «звереть» — набрасывается на мужа по любому поводу, если выпил где-то даже просто пива («не пьяный, а так — запах один»), закатывает ему истерики и выгоняет из дома («Иди к своим собутыльникам! »). В ре- зультате муж начал меньше бывать в семье и выпивать уже по-настоящему. В процессе этого рассказа, что может показаться удивитель- ным, но не для психоаналитика, пациентка (как и раньше, до прихода в терапию) не замечает, что мужа зовут так же, как отца, что у него та же профессия, и он, как и отец, в отличие от пациентки и ее матери — не имеет высшего образования, у 1 Окончил только 9 классов средней школы. Часть 1 него те же привычки… В итоге (опять же — нашими общими усилиями) пациентка через некоторое время приходит к вы- воду, что ее муж — почти полная копия отца, а единственное, чего ей не хватало для полной «идентификации» с инцестуозно окрашенным образом отца — не пил. В конце концов пациент- ка поняла и самостоятельно вербализовала: «Так это что же получается? Я его сама подталкивала к пьянству? » Для того, чтобы придти к такому выводу понадобилось два года, но что такое два года по сравнению со всей будущей жизнью в мире и согласии с собой, с отцом и с мужем? Третий пример. Очень интеллигентная и хорошо образованная женщина, чуть больше сорока, рассказывает о своей матери, с далеко не лучшим характером, которая ко времени нашей рабо- ты была уже в достаточно солидном возрасте и жила отдельно в том же городе. Несмотря на упоминание о трудностях общения с матерью, пациентка рассказывает, что она очень любит мать и всегда о ней заботится, почти каждую неделю покупает в лучших магазинах продукты и «с этими сумками “тащится” к матери через весь город», а когда мать болеет, и чаще. При этом мать обычно все равно недовольна: или купила не то, или зачем столько много и т. д. Мой вопрос: «А почему бы вам не приехать к ней как-нибудь налегке, без всяких сумок? » — пациентка вначале просто не понимает — «Как это? Без ничего? — Я так не могу». Вопрос повторяется мной несколько раз в различных вариантах, и лишь после этого пациентка осознает, что «если приехать без ничего — это значит привезти матери только свою любовь», а она этого «точно не может»… Трудности и типичные ошибки начала терапии 83 Опасность преподавания Я читаю публичную лекцию в переполненной аудитории, и в ответ на один из вопросов решаю, что нужно дополнитель- но прокомментировать его случаем из практики. Подходящих случаев «всплывает» несколько, но я, естественно, отметаю все варианты актуальных случаев, то есть тех, которые еще длятся, и выбираю достаточно давний. Опуская все нюансы (возраст, профессия пациентки и т. д.), излагаю только суть психологической ситуации, где в том числе присутствует и такой момент, как заражение мужа пациентки сифилисом (у меня было три таких случая: в двух, включая тот, о котором шел рассказ, вина лежала на мужьях, а в актуальном случае — на моей пациентке). После этой лекции моя актуальная паци- ентка (которой, безусловно, не было в аудитории, иначе я бы вообще не стал вспоминать даже давний случай такого рода) больше ни разу не появилась в моем кабинете и не ответила ни на один мой телефонный звонок. Трудно даже представить мои переживания, чувство вины и сотни предположений, которые донимали меня с силой почти навязчивых идей. Только много позднее («окольными путями», через годы) мне стало известно, что на лекции присутствовала подруга моей пациентки, которая была посвящена в подробности ее семейной ситуации и нашей работы… Аналогичность, а иногда и известный феномен «парных случаев» — могут создавать достаточно опасные ситуации для пациентов даже через много лет, ибо как бы мы не со- кращали перечень сведений или даже как бы мы умышленно не искажали их, чтобы исключить вероятность опознания, нужно признать, что пациенты нередко узнают именно себя даже тогда, когда речь идет вообще о других людях. Встреча с таким пациентом, уже после того как ваши отношения вполне Часть 1 удовлетворительно завершились, может оказаться далеко не радостной для обеих сторон. Таким образом, опасность существует не только для пациентов, но и для нас — утра- тить их доброе отношение. Этот риск присутствует и сейчас, когда я пытаюсь что-то обобщить для своих коллег, хотя за исключением одного-двух уникальных случаев1 все осталь- ные являются в некотором смысле «собирательными», но «мир тесен», и хотя типичных сюжетов у нас в десятки раз больше, чем в литературе, кто-то, о ком мной, возможно, даже не вспоминалось в этом изложении, наверняка опознает именно себя. Невроз навязчивости Эта группа пациентов в целом не такая уж благодатная «почва» для психоаналитической терапии, но поскольку неко- торые пациенты, даже несмотря на рекомендации обратиться к бихевиоральному методу, который в ряде случаев (при этой форме психических расстройств) более надежен, настаивают именно на психоанализе, кратко остановимся на некоторых особенностях. Фрейд отмечал, что, с точки зрения теории влечений, при обсессиях происходит смещение аффекта на более или менее удаленные от первичного конфликта области отношений, с одновременными проявлениями амбивалент- ности, фиксации на анальной стадии (включая проявления эмоций), садомазохистическими тенденциями и чрезмерно строгим Сверх-я. Харольд Стерн также считает, что в основе большинства таких состояний лежат сексуальные проблемы, в связи с чем нужно прилагать особые усилия, чтобы побуж- дать пациентов обсуждать свою сексуальность и все ее про- 1 На частичную публикацию этих материалов было получено согласие пациен- тов. Трудности и типичные ошибки начала терапии 85 явления, что всегда представляет достаточно трудную задачу (для этой категории пациентов). В силу этого терапия всегда оказывается длительной, некоторые коллеги характеризуют ее даже как «изматывающую» и — с переменным успехом. Агорафобия Несколько слов об агорофобии. Упоминание о ней по- является здесь явно по ассоциации, так как и в этом случае поведенческая терапия относится к методу выбора. Доктор Стерн, подчеркивая, что описываемая в пособиях по психиат- рии частота агорафобии (до 3% в популяции) и соотношение проявлений этого тревожно-фобического расстройства у мужчин и женщин (1: 2) явно занижены, отметил (ссылаясь на соб ственные данные), что многие (до 70%) избавившиеся от этого страдания женщины уходили от своих мужей, а само страдание, таким образом, с одной стороны — было способом снискать их внимание и сочувствие, а с другой — косвенно отражало отсутствие любви к мужу и сексуального удовле- творения (скорее — психологического, чем физического), а также страх перед статусом незамужней (самостоятельной) женщины. Мой личный опыт работы с таким пациентами невелик, но есть некоторые основания согласиться с доводами Харольда Стерна, так как у двух моих пациенток все симпто- мы этого страдания прекращались, как только они покидали семейный очаг и мужа (буквально в момент «последнего прощай» и отправления поезда). Работать с такими пациентами можно, но еще раз по- вторю — очень непросто. Что еще важно отметить: когда мы работаем с такими пациентами, мы все равно ведем прием в нашем офисе, не поддаваясь на уговоры пациентов и их родных, а также предложения двойной или тройной оплаты за выезд к Часть 1 пациентам (мотивированные тем, что они не способны само- стоятельно передвигаться по городу). Действуя таким образом, мы опять же — исходим из интересов пациента, вынужденного расширять диапазон своих перемещений и реально демонс- трировать свою мотивацию к выздоровлению, а также — из интересов соблюдения терапевтических принципов и границ (как самостоятельных терапевтических факторов). Любимая сказка детства Впервые об использовании такого подхода мне рассказал немецкий аналитик профессор Ханс Диккман — автор так и не прочитанной мной книги «Любимая сказка детства» (я не знаю немецкого), который в начале девяностых гостил у меня со своей женой Ютой1. В то время для меня это было абсолютно новым знанием. Естественно, что с тех пор новая генерация российских аналитиков прошла большой путь, и сейчас уже неуместно писать о любительницах «Золушки», все еще ожидающих то волшебных фей, то сказочных прин- цев. — Это стало обыденным знанием далеко за пределами профессиональных психоаналитических кругов. Моя первая «сказка» будет о «Снежной королеве»2. 1 Отдельного упоминания заслуживает их необыкновенно доброжелательное отношение к нам — русским, особенно если учитывать, что будущие супруги Диккман были врачами в немецкой армии и затем несколько лет провели в заключении в советском лагере для военнопленных. Природу такого взаимо- понимания двух некогда сошедшихся в непримиримой схватке народов мне позднее пояснил уже упомянутый профессор Гельмут Томэ: «Не надейся, что вас (российских психоаналитиков новой волны. — М. Р.) быстро признают в мире. Вас, как и нас, немцев, слишком долго не любили и боялись. Признание немецких психоаналитиков в качестве коллег появилось только через 20 лет после войны. У вас на это может уйти даже больше времени — Гитлер просу- ществовал всего 12 лет, а коммунизм — целых 70. Не надейтесь на Запад и не ждите. Главное — делайте свое дело и идите своим путем». 2 «Сказка» Ханса Диккмана была о «Русалочке», точнее — о девушке, у которой невротическая немота периодически сменялась таким же «параличом» обеих ног (без каких-либо признаков органического поражения нервной системы и проводящих путей). Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2017-03-03; Просмотров: 541; Нарушение авторского права страницы