Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Типология минимальных семантических признаков (сем).



Она осуществляется в разных аспектах их рассмотрения. Большую роль в разработке типологии сем сыграли работы А.А.Звегинцева, Д.Н.Шмелева, З.З.Поповой, И.А.Стернина.

Параметры разграничения семантических признаков.

Место в семной структуре, тип репрезентируемой лексикограм-

Матической информации.

На основании этого параметра разграничиваются грамматические, лекси-ко-грамматические и лексические семы.

Категориально-грамматическая сема (КГС) (Граммема классема, ) -общекатегориальная сема грамматического значения, характеризует принад-лежность слова к определенной части речи. Например, ‘предметность’, свойст-венная для существительных, ‘признаковость’, характерная для прилагатель-ных и наречий, ‘процессуальность’, свойственная глаголам.

Лексико-грамматическая сема (ЛГС) - частнокатегориальная сема грамматического значения, передающая информацию о принадлежности слова к определенному лексико-грамматическому разряду той или иной части речи и выражающая значение определеннной грамматической категории. Например, ‘конкретность’, ‘неодушевленность’, ‘абстрактность’, ‘притяжательность’) ‘за-лог’, ‘переходность’. Н-р: хлеб - пищевой продукт, выпекаемый из муки. В семной структуре этого слова есть лексико-грамматические семы ‘конкрет-ность’, ’вещественность’.

Частно-грамматическая сема (ЧГС). Это сема, которая является репре-зентантом частно-грамматических значений, связанных с со словоизменитель-


ными категориями различных частей речи: значениями падежа, числа у суще-ствительных, рода, числа и падежа у прилагательных, лица, времени, числа – у глаголов и т.д. Например, у словоформы хлебный (магазин) такими семами яв-ляются ‘мужской род’, ‘единственное число’, ‘именительный падеж’. которая выполняет функцию идентификации, отождествления она несет ин-формацию о базовых категориях языковой картины мира. Её называют по-разному: интегральная сема, архисема, ядерная сема, идентифицирующая се-ма. Например, для глаголов речевого сообщения такой семой будет ‘сообщать’: Врать. Сообщать что-л., не соответствующее действительности, неправду; Клеветать. Сообщать о ком-л. что-л., порочащее его репутацию; распростра-нять среди многих о ком-л. заведомо ложные слухи; Остерегать. Сообщать кому-л. о возможной опасности, давая совет быть осторожным и избегать чего-л.

Дифференциальная сема (ДС). Её иначе называют гипосемой, индиви-дуализирующей, диагностирующей семой. Это сема конкретного характера, репрезентирующая различительные признаки предметов, действий, состояний, отношений и т.п. и отличающая объекты одного класса. Так, для вышеприве-денных слов из группы речевого сообщения такими семами будут следующие: объект сообщения («что-л., не соответствующее действительности», «о ком-л. что-л. порочащее репутацию», «о ком-л. заведомо ложные слухи», «о возмож-ной опасности»); адресат сообщения («кому-л.», «среди многих»); цель сооб-щения («давая совет быть осторожным и избегать чего-л.»).

Прагматические семы.

Они соответствуют типам прагматической информации, поэтому среди них выделяются следующие разновидности.

Эмоционально-оценочные семы. Функционально-стилистические семы.

Внутренняя зависимость, иерархичность, функция и различитель-ная сила сем.

Этот параметр используется для квалификации внутренней значимости семантических признаков. В соответствии с ним выделяются семы домини-рующие (ядерные) и зависимые (периферийные):

Ядерные семы выражают инвариантное значение класса категориально-лексические семы. Именно они составляют центр, ядро семемы, в составе се-мемы КЛС всегда автономна, независима. Проблема выделения КЛС связана с проблемой категоризации предметов вообще, с выявлением семантических универсалий. Обычно в словаре, в составе словарных дефиниций они описы-ваются единицами метаязыка: предмет, явление, человек, животное, устройст-во, растение и т.д. Например: Блаженство.‘Чувство полного и невозмутимого счастья, наслаждения’; ГНЕВ. ‘Чувство и состояние крайнего возмущения и недовольства кем-, чем-л.’; ГОРДОСТЬ. ‘Чувство собственного достоинства, самоуважения’. В данных словарных дефинициях лексическим репрезентантом ядерной КЛС является слово чувство. Подобные предельно обобщенные по семантике идентификаторы, формирующие большие классы слов и осуществ-


ляющие выделение базовых категорий в языковой картине сира, иногда назы-вают (в силу их обобщенности) семантическими примитивами.

Периферийные семы. Это интерпретационные семы, варьирующие и дифференцирующие семантическую идею класса. Так, в группе глаголов про-изнесения, идентификатором которых являются глаголы произносить, гово-рить, функцию интерпретации семантической идеи класса будут выполнять семы ‘четкость’, ‘тембр’, ‘невольность’ ‘громкость’ ‘темп’ и др. Например:

БУРЧАТЬ. Говорить невнятно, монотонно, тихо, себе под нос, повторяя одно и то же;

БАСИТЬ. Произносить слова самым низким по тембру голосом;

БОРМОТАТЬ. Говорить тихо, невнятно;

ВЫРЫВАТЬСЯ/ВЫРВАТЬСЯ. Произноситься/произнестись вслух не-вольно, необдуманно, неожиданно для самого говорящего, подобно чему-л., появляющемуся стремительно, с силой (обычно о каких-л. неодобрительных-словах).

Это дифференциальные семы разных аспектов. Следует отметить, что в семной структуре различных слов они могут сочетаться, давая многоаспект-ную конкретизацию семантической идеи класса слов (см. вышеприведенные глаголы). Эти семы различают значения сравнивамых слов и конкретизируют КЛС в составе семемы Например, возьмем два слова из одной семантической группы:

МЕДВЕДЬ. ‘крупное, хищное млекопитающее животное с длинной шерстью и толстыми ногами’;

ЛИСИЦА. ‘хищное млекопитающее животное из семейства собачьих с длин-ным пушистым хвостом’.

Оба эти слова обозначают хищных млекопитающих животных, различия этих животных репрезентируют дифференциальные семы: для первого слова это сема размера в целом животного(‘крупное’), его шерсти (‘c длинной шер-стью’), его конечностей (‘с толстыми ногами’). Второе животное отличается принадлежностью к определенному биологическому виду (‘из семейства псо-вых’), характерные особенности хвоста (‘c длинным пушистым хвостом’).

Гносеологическое основание.

Этот подход опирается на концепцию значения и его компонентов как знаний о мире, свойственный когнитивной лингвистике. Как отметил А.Е.Супрун" Каждое слово вбирает в себя опыт людей, становится сгустком этого опыта, который и превращается в орудие мысли следующих поколений". Так как при подобном подходе лексическое значение рассматривается как раз-новидность знаний о объективных свойств, предметов, процессов, имеющихся и происходящих в мире. Д.Болинджер в качестве примера приводит два пред-ложения:

Наш магазин продает мужские туфли; Наш магазин продает крокодильи туфли. Только наши знания позволяют нам правильно осмыслить имеющиеся в этих фразах относительные прилагательные: мужские (туфли) – туфли для мужчин; крокодильи туфли – туфли из кожи крокодила.


Все семы отражают наши знания о мире, но знания различные. Выделя-ются два типа знаний о мире:

1)языковое знание о мире, отображенное в индивидуальном лексическом зна-чении; 2) неязыковое, обусловленное ситуацией употребления слова.

Языковые знания

Они включают две разновидности:

А) общеязыковые общеизвестные, зафиксированные в системном (словарном)

значении. Например, возьмем слова рыбак, рыдать, которые по данным сло-

варя являются однозначными. Их значения следующие:

РЫБАК. ‘Тот, кто занимается ловлей рыбы как промыслом’;

РЫДАТЬ. ‘Громко плакать, судорожно всхлипывая’.

ПОЦЕЛУЙ. Прикосновение губами к кому-, чему-л. как выражение любви, лас-

ки, привета и т.п.

Б)необщеизвестные, необщеязыковые, отображающие групповые и индивиду-

альные компоненты значения. Так, в языке воровского арго вышеуказанные

слова имеют совсем другие значения:

РЫБАК. Жулик, вор;

РЫДАТЬ. Ехать (обычно долго, в плохих условиях);

ПОЦЕЛУЙ. Смесь водки с красным вином. (Словарь Елистратова).

Неязыковые знания

Эти знания связаны с определенными конкретными ситуациями социальной, общественной жизни. Так, например, в период 70-х годов ХХ в. популярными были следующие аббревиатуры: ВИНО - Всесоюзный институт народного об-разования (из анекдота о Брежневе, который поверил тому, что очередь в вин-ный магазин - это очередь желающих получить высшее образование). ВОДКА -Вот он добрый какой Андропов (Генеральный Секретарь КПСС после Л.И.Брежнева, с 1982г., в семантике отражается ситуация, когда водка подеше-вела с 5р.12 коп. до 4р.70 коп.)

4. Связь с действительностью и личностью говорящего. С учетом этого фактора семантические признаки делятся на системные и лич-ностные.

1)Системные семы входят в структуру семемы и являются общеизвестными для всех. Именно эти семы изучает семасиология. Например: ФУТБОЛ это ‘Спортивная игра, в которой игроки каждой из команд ударами ног стремятся забить мяч в ворота противника’. Для каждого носителя языка именно это зна-чение связано с вышеуказанной лексемой.

2) Личностные семы существуют в индивидуальном сознании, они характерны для индивидуальной языковой компетенции. В каждой семье есть так называе-мая «домашняя лексика», понятная только людям близкого семейного круга. Подобный тип семантики изучает психолингвистика, психосемантика, стили-стика.

Обнаруживаются личностные семы обычно при проведении психолин-гвистического эксперимента, когда испытуемым даются в виде списка слов слова-стимулы, на которые они должны привести слова-реакции, т.е. слова,


возникающие в их сознании при восприятии слов-стимулов. Результаты подоб-ных экспериментов фиксируются в ассоциативных словарях. Возьмем слово СТУДЕНТ. Его значение в словаре –‘Учащийся высшего учебного заведения’. Обратимся к ассоциативному словарю, в котором на это слово-стимул приве-дено около тысячи реакций, с частотностью от 1 до 43. Приведем самые час-тотные: бедный 43, заочник 33, вечный 13, отличник 12, институт 11, умный, учащийся 10. Как видим, для индивидуального сознания самой актуальной се-мой является сема ‘бедный’, которая совершенно не фиксируется в словарном значении, её актуализация обусловлена социальными причинами, положением студента, недостаточно финансово обеспеченного, а ядерная системная сема (учащийся), по данным эксперимента, стала периферийной для сознания носи-телей языка в начале 90-х гг. ХХ в.

Личностные семы характерны для детской речи, художественной речи. И.А.Стернин приводит следующий пример из пьесы А.Вампилова. " ( Персонаж врывается в комнату незнакомой девушки)

Потапов. Что? (вдруг он очень вежливо). Извините меня, Я, это самое, сам не знаю как... Футбол, сами понимаете Виктория...Он только что болельщик, а так человек воспитанный, из Москвы приехал». Во фразе Потапова у слова футбол в данном контексте появляются личност-ные смыслы ‘важность события’, ‘большой интерес’, а во фразе Виктории у слова болельщик обнаруживаем личностные смыслы ‘не совсем нормальный, любитель’.

Личностные семы характерны для языковой игры. Этот фактор изящно обыгрывает Б.Ю.Норман в созданном им

" Бестолковом словаре", своеобразно расшифровывая общеизвестные слова и приписывая им именно личностные смыслы: АНТРЕКОТ - кот, живущий в пе-редней;

АСТРОЛОГИЯ- раздел ботаники, разведение астр; БЕЗГРАМОТНЫЙ - окончивший школу без грамоты; БЕЗДАРЬ - человек, которому ничего не подарили на день рождения.

Степень актуализации

По этому параметру семы различаются в процессе употребления, в речи. Они делятся на яркие актуализованные семы и на слабые, в меньшей степени актуализованные. Например, в приводимой ниже строфе из стихотворения Г.Иванова обратим внимание на слова пустая, лимонной, висят.

Я не любим никем! Пустая осень!

Нагие ветки средь лимонной мглы,

А за киотом дряхлые колосья

Висят, пропылены и тяжелы. В словаре эти слова имеют следующие значения:

ПУСТОЙ. ‘Не заполненный, не занятый кем-, чем-л. (в соответствии со своим назначением’

ЛИМОННЫЙ. ‘Светло-желтый, имеющий цвет кожуры лимона’. ВИСЕТЬ. ‘Будучи прикрепленным к чему-л., находиться в вертикальном поло-жении без опоры внизу, на весу’.


В поэтическом контексте в процессе реализации у слова пустой в сочета-нии пустая осень актуализируется категориально-лексическая сема ‘не запол-ненный чем-л’, она является более яркой, а ретушируется вещная семантика этого слова, которое обычно употребляется о предметах, способных вмещать что-л. ‘в соответствии со своим назначением’. У слова лимонный (лимонная мгла)яркой является также категориально-лексическая сема ‘светло-желтый’, слабой ‘имеющий цвет кожуры лимона’. При употреблении в данном контексте глагола висеть яркими являются категориально-лексическая сема (‘находиться в вертикальном направлении’) и дифференциальная сема (‘без опоры внизу, на весу’). Сема ‘будучи прикрепленным к чему-л’ ретушируется, является слабой.

Устойчивые яркие актуальные смыслы, регулярно реализующиеся в речи обычно выявляются в психолингвистическом эксперименте: студент (голод). январь (холод), стадо (неорганизованность), кинозвезда (красивая), мужчина (сильный), нож (острый).


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-03-22; Просмотров: 5890; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.031 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь