Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Словари синонимов русского языка.



 

- толковые синонимические словари (ТСС)

- словари-индексы

 

ТСС – толкование общего и отличного.

Словарь синонимов р.яз. в 2 т. Л., 1970 (1) под ред. А.П. Евгеньевой.

Словник – термин единиц, которые описаны в словаре.

Во главе синонимического ряда – доминанта.

Описание понятие, которое лежит в основе син. ряда.

Легенда – описание особенностей каждого из синонимов с учетом семантики и стилистических качеств.

Иллюстративный материал – примеры из литературных текстов.

Справочный раздел: устаревшие синонимы, антонимы, указания на слова, которые близки к синонимам. Во 2-м томе – указатель всех слов.

 

Новый объяснительный словарь синонимов русского языка под ред. Ю.А.Апресяна. 3 выпуска.

Идея комплексного подхода к слову: описать слово с т.зр. всех его свойств.

Выделено несколько зон словаря:

|З| - зона значений

|Ф| - зона форм

|С| - особенности сочетаемости

|И| - тексты, примеры фразовой синонимии – фразеологический синонимы, а напр. – близкие к синонимам слова

|Дер.| - дериваты (словообразовательные связи).

|Библ.| - библиография.

 

Словарь Александровой.

Индекс.

Только синонимические слова в определенном значении. Слова по алфавиту. Доминанта. 1 изд. – 9000, 2 изд. – 11000.

Решена проблема полисемии и синонимов.

Антонимы, словари антонимов.

Концептуальное значение слова существует не изолированно, а в

определенном соотношении с концептуальными значениями других слов. Разновидностями лексических микросистем являются также антонимические пары.

 

Фомина:

Лексические антонимы – слова, противоположные по самому общему и наиболее существенному для их значения семантическому признаку.

 

В подобные отношения вступают лишь слова, находящиеся в одной и той же лексической и грамматической (по признаку отнесенности к одной и той же части речи) парадигме, обозначающие логически совместимые понятия.

Так, семантически соотносительными являются слова, характеризующие разного рода качественные признаки, например: красоту, цвет, вкус и др. (красивый - безобразный, светлый – тёмный); эмоции (любовь – ненависть, ласка – грубость); понятия пространства, времени (вверх – вниз, север-юг); действие и состояние (закрыть – открыть, белеть – чернеть) и многие другие.

 

Типы антонимов по структуре:

 

разнокорневые (бодрый – усталый, быстрый – медленный). Такие антонимы называются собственно лексическими.

Среди них выделяют

антонимы – конверсивы. К ним относятся слова, кот. выражают отношение противоположности и в исходном, и в измененном высказывании, но не в обычном, прямом порядке, а в обратном: Петр покупает дом у Сергея. – Сергей продает дом Петру; Преподаватель принимает экзамен у студента. - Студент сдает экзамен преподавателю.

однокорневые (бездарный – одаренный, вбегать – выбегать). Подобные антонимы называют грамматическими, а точнее, лексико-грамматическими. Противоположность значения обусловлена присоединением семантически различных приставок, которые, как и слова, могут вступать в антонимические отношения. В данном случае лексич антонимия явл. следствием словообразоват. процессов. Здесь выделяются еще две группы:

1)антонимы - энантиосемы – значение противоположности выражается одним и тем же словом (внутрисловная антонимия). Семантические возможности реализуются при помощи контекста или особыми конструкциями.

нести (сюда, в дом) – нести (отсюда, из дома), оговориться (намеренно) – оговориться (случайно, сделать оговорку, ошибиться)

2)антонимы – эвфемизмы – слова, выражающие семантику противоположности сдержанно, мягко. Они, как правило, образуются с помощи приставки не.

красивый - безобразный и красивый – некрасивый.

добрый - злой и добрый – недобрый

Семантика противоположности и у разнок., и у однокорн. антонимов может раскрывать понятие о разной степени, мере одного и того же качества, свойства: дорогой - дешевый, глубокий - мелкий, где логически предполагается возможная степень, градация (или градуальность) противопоставления: молодой – моложавый – средних лет – пожилой – старый. У многих антоним. пар нет градуальности.

 

Понятие об антониме возникает только в том случае, когда сущ. не менее двух семантически противопоставленных слов.

Антонимический ряд – два (и более) близких по значению слова.

 

год

будущий - минувший

наступающий – прошлый

грядущий – прошедший

приближающийся – уходящий

 

В зависимости от различительных признаков, кот. обладают слова с противоположным значением, могут быть выделены антонимы общеязыковые (или просто языковые, узуальные) и окказиональные (контекстуально-речевые, или индивидуальные)

 

Языковые антонимыхарактеризуются рядом черт: 1)общественно осознанными системными отношениями

2)устойчивой принадлежностью к определенной лексико-грамматической парадигме

3)регулярностью воспроизведения

4)закрепленностью в словарном составе

5)относительно устойчивой стилевой принадлежностью и стилистической сущностью.

К ним относятся слова, кот. зафиксированы в словарях СРЯ.

 

Окказиональные антонимы единичны, обусловлены опред. авторским заданием. Их появление – некоторое ограничение языковой антонимии.

 

веселье - невеселье

вещный – безвещный

втиснуться – вытиснуться

 

Стилистические приемы, строящиеся на противопоставлении антонимических значений антитеза: Меньше говори, да больше делай

оксюморон – сочетание слов, выражающее логически несовместимые понятия

холодный кипяток, штормовая тишина

антифразис – употребление слова или выражения в противоположном смысле. Обычно исп. для выражения иронии

Отколе, умная, бредешь ты, голова?

 

С практики по лексикологии:

 

1) контрарные антонимы – допускают средний нейтральный член

любовь – равнодушие – ненависть

 

2)контрадикторные антонимы: просто противоположные понятия:

верх - низ, вход - выход

 

3)конверсивы – разная направленность действий

давать – брать

 

Словари антонимов.

Долгое время не было. В словаре Ушакова и в БАСе есть отдельные антонимичные сравнения. Есть еще в «Словаре синонимов» и в «Словаре синонимов русского языка» (оба Евгеньевой)

1971 г «Словарь антонимов русского языка» Л.А, Введенской (862 пары)

1971 г. словарь Колесникова, Шанского (широкое понимание антонимии)

1978 г. «Словарь антонимов русского языка» Львова (под ред. Новикова) (2 тыс. пары)

1980 г. «Школьный словарь антонимов русского языка» М.Львова (500 пар)

Стилистическая характеристика лексики, типы стилистической окраски.

 

Лексика может быть поделена на два пласта:

1) лексика стилистически нейтральная;

Лексика маркированная

 

*Где промотал он в вихре моды

Свои грядущие доходы.

промотать – элемент оценки (нерасчетливо истратить), разг. глагол

вихрь моды – смена моды

грядущие доходы – в соседстве с низким глаголом.

 

Экспрессивно-стилистические качества неоднородны. Все три слова имеют стилистическую окраску, но ее характер неоднороден.

 

Стилистическая окраска – это дополнение к логико-понятийному содержанию слова и его грамматическому значению, информация, которая сообщает о тех или иных отличительных особенностях употребления слова.

У истоков разработки этой проблемы – швейцарский ученый Шарль Балли (н. 20 века)

1) язык существует не только для выражения мыслей, но и для выражения эмоций говорящего.

2) слово имеет не только эмоциональную окраску, но и социальную окраску. Отпечаток соц. среды характеризует соц. статус личности.

 

Методика выделения разных окрасок языковых единиц – идентификация.

 

Существует 3 вида стилистической окраски: 1. экспрессивная

Функционально – стилистическая

Собственно стилистическая

 

Экспрессивная связана с экспрессивной функцией слова. Ориентирована на выражение субъективного восприятия человеком реального мира. Отображается не столько сам предмет, сколько его восприятие. Компоненты экспрессивно окрашенного слова:

  • эмоциональная оценка
  • образность
  • интенсивность проявления признака

 

Экспрессивно окрашенными могут быть слова разных частей речи: реченька, дылда, попугайничать

 

Соотношение номинативной и экспрессивной функции.

1. Экспрессивное слово не только называет предмет, но и характеризует его.

2, Слово ничего не выражает, кроме эмоций.

* чёрт!

 

Способы выражения экспрессивности. Экспрессию выражает своя структура слова.

Слова – чувства.

 

Нужно различать эмоциональную оценку и рациональную оценку. Рациональная – объективна, она отражает оценку социального коллектива. Располагает слово на шкале хорошо – плохо.

  • 1. Экспрессивность выражения формулирует ЛЗ (набор признаков в ЛЗ)

*она такая гордая!

  • 2. Экспрессию выражает сама структура слова.

лежебока

зубодер (строение и аффиксы)

  • 3. Метафоры и метонимии.

бушевать

 

а) экспрессию слова необходимо отличать от таких слов, как «любить, ненавидеть».

б) различать эмоциональную оценку и рациональную оценку (объективна, отражает норму коллектива)

 


Поделиться:



Популярное:

  1. Билет 1 История изучения древнерусского искусства
  2. Билет 18. Словари новых слов.
  3. Билет 28. «Словарь современного русского литературного языка» в 17 томах(далее БАС) как нормативно-исторический словарь.
  4. Билет 29. Принципы описания слова в исторических и этимологических словарях. Отражение динамики языка в «Словаре русского языка 18 века»
  5. Билет № 21. Типы фразеологических словарей русского языка.
  6. Быт офицеров Русского флота.
  7. Бытовой облик русского батюшки
  8. В идеологии русского евразийства
  9. Военное устройство централизованного русского государства.
  10. Вопрос 10. Формирование Великорусского государства и его особенности.
  11. Генеалогическая культура русского дворянства и внутренняя политика самодержавия в XVIII – начале XX в.
  12. Глава 2. Экспериментальная работа по интеллектуальному развитию младших школьников на уроках русского языка


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 1136; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.026 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь