Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Предложения с качественным сказуемымСтр 1 из 6Следующая ⇒
Как уже отмечалось в Уроке 1, структуру предложений с качественным сказуемым можно представить в виде схемы:
П (подлежащее) + О (обстоятельство) + С (сказуемое)
В роли условной связки выступает наречие либо отрица-тельная частица bù, а в роли сказуемого качественное прилага-тельное:
Shū tà i dà — дерево слишком большое.
Chē bú guì — машина не дорогая.
Иногда предложения с качественным сказуемым состоят только из подлежащего и качественного сказуемого:
Wŏ gā o, nĭ ă i — я высокий, ты низкий.
Определение
В китайском языке определение всегда стоит перед опре-деляемым словом. Если в функции определения используются односложные прилагательные, оно не требует дополнительного оформления:
Hă o chē — хорошая машина.
Gā o dà ló u — высокое здание.
Многосложные прилагательные, а также местоимения, существительные, наречия или словосочетания в роли опреде-ления присоединяют суффикс «de»:
Lă oshī de bā oguǒ — посылка преподавателя.
Nă inai mă ide shū — книга, купленная бабушкой.
Словообразование
В китайском языке при присоединении к корневым морфемам (значимая часть слова) аффиксов (вспомогательная часть слова) образуются слова, имеющие самостоятельные зна-чения.
Упражнение 36. Переведите словосочетания.
Кā i chē, chī cà i, tā pă o, tà i duō, tī ng huà, pà hē i g ǒ u, kā i bá i dō ur, gǒ u bù kŭ, pà kă o, tā de shŭ igŭ o, k ā i dà ir, hă o shŭ i, dà guó, lă o mā o, gē gede dā o, kā i bā o, cà i hé shŭ i, shu ō huà, bá i mā o pă o, duō shao bā ogú o, tà i shă o, mā o bú lè i, shé i pă o, bú pà, hă o huà.
Упражнение 37. Переведите вопросительные предложе-ния, обращая внимание на значение слова shé nme.
Shé nme shū? Shé nme dō ur? Chī shé nme? Shé nme chá? Zhă o shé nme? Shé nme chē? Nà shì shé nme? Shé nme cà i? Shé nme shuì?
À i shé nme? Dà i shé nme? Shé nme mā o? Shé nme cuò? Mà i shé nme? Shé nme dà ir? Hē shé nme? Shé nme hé r? Fá shé nme? Shé nme mĭ? Kā i shé nme? Shuo shé nme? Pà shé nme?
Упражнение 38. Переведите словосочетания.
Какой баул? Какой нож? Что пить? Что ищешь? Какой чай? Ка-кой товар? Что делать? Что кушать? Какая ошибка? Какая ма-шина? Что покупать? Что говорить? Какая страна? Какое мясо? Какая сумка? Что открывать? Чего бояться? Какой ребенок? Какая вода? Какая комната? Какой стол? Что любить? Какая газета? Какие овощи? Какое пирожное? Что везешь?
Упражнение 39. Переведите словосочетания.Открывать черную сумку, дорогие фрукты, бояться автомобиля, слишком много, сколько зданий, кто бежит, большой пакет, ты
и он, большой автомобиль, бояться открывать коробку, не пла-тить налог, кто ищет, коробка и баул, экспортный товар, белое и чёрное, пить чай, врач бежит, дорогой нож, белая сумка, большая газета, необходимо искать, старая бабушка, большая страна, продавать газету, хорошая вода.
Упражнение 40. Поставьте вместо точек подходящие посмыслу слова.
Кā i…, pà …, lă o …, chī …, fù …, hă o …, hē i…, dà …, tà i…, hē …., zhă o…, duō shao…, dà i….., fá …
Упражнение 41. Переведите словосочетания, обращаявнимания на определительные конструкции. Составьте предло-жения, используя эти словосочетания.
Wǒ dà ide dō ur, tā mă ide dā or, nĭ chī de sh ū cà i, dà fū zuò de shì r, lǎ oshī kǎ ochá de dà ló u, gŏ ur chī de rò u, nǎ inai gě ide wà ibì, chū guó de kè chē, kā ichē de dà ifū, dì dì zhǎ ode wà ibì, dà ifu mǎ ide pí bā o, nǐ kā ide hé r.
Иностранная валюта, которую он провозит; баул, который я открыл; чай, который ты пьешь; оштрафованный тобой врач;
съеденное бабушкой пирожное; налог, который он платит; купленная мной газета; машина, которую она водит; фрукты, которые ты ешь.
Упражнение 42. Переведите на русский язык.
1. Tā kā i shé nme bā o? 2. Nà shì shé nme chá? 3. Zhè shì shé nme? 4. Zhè shì chē. 5. Wŏ bù chī rè cà i. 6. Zhè shì shé nme chá shŭ i? 7. Tā bù zuò wé ifǎ de shì r. 8. Nĭ chī shé nme cà i? 9. Nà shì shé nme dà ló u? 10. Nĭ tà i gā o. 11. Tā de cuò bù shǎ o. 12. Nĭ de bā o tà i duō. 13. Tā de dō ur tà i shǎ o. 14. Zhè shì bù shì nĭ de cà i? 15. Tā kā i bù kā i dō ur? 16. Nǐ shuō bù shuō Dé guó huà? 17. Nĭ zuò shé nme? 18. Wŏ hé tā à i hē chá . 19. Tā dì dì bù chī shé nme shū cà i? 20. Nĭ mă i shé nme chē? 21. Nà shì dà guó. 22. Mě iguó de lă oshī hé Dé guó de dà ifu chū guó. 23. Nǐ dà i bù dà i shū cà i? 24. Gē ge kā i nă inai mă ide chē. 25. Nĭ kā i nĭ de dà ir ba! 26. Shé i shuō Dé guó huà? 27. Gě i wǒ nǐ de dà ir ba! 28. Tā mà i shé nme shū cà i?
Упражнение 43. Переведите на китайский язык по об-
разцу: У него слишком много сумок — Tā de bā o tà i duō.
1. У младшей сестры много овощей. 2. У врача слишком мало иностранной валюты. 3. У иностранного преподавателя не слишком много сумок. 4. У младшего брата слишком много ошибок. 5. У меня мало пакетов. 6. У тебя много баулов? 7. У него много иностранных машин? 8. У бабушки много дел? 9. У твоего старшего брата много книг? 10. У его младшей сестры много портфелей? 11. У твоего младшего брата много иностранной валюты? 12. У врача много коробок?
Упражнение 44. Переведите на китайский язык.
1. Он не открывает белый баул. 2. Какой чай он любит пить? 3. Что это? 4. Что ты делаешь? 5. Какая это машина? 6. Кто открывает баул? 7. Это немецкий поезд? 8. Младшей сестре нужно купить большой подарок. 9. Какую машину ты водишь? 10. То какое здание? 11. Чего он боится? 12. Дай мне иностранную валюту. 13. Иностранные автобусы слишком дорогие. 14. Она открывает чёрную сумку. 15. Ты провозишь овощи? 16. Какое пирожное она ест? 17. Что он любит кушать? 18. Он любит кушать иностранные овощи. 19. Это экспортный товар?
20. Дай мне свою валюту.
21. Это его товар? 22. Чьи это коробки? 23. Ему нужно открыть баул. 24. Младшая сестра ест фрукты, которые купил старший брат. 25. Овощи не слишком дорогие. 26. Это его чай? 27. Это чей пакет? 28. Дай ему свою валюту.
Упражнение 45. Прочтите, переведите и выучите диалог.
A: Zhè dō u shì nǐ de bā o ma?
B: Duì. Wǒ de bā o bù duō. A: Nǐ dà i shé nme? B: Wǒ dà i lǐ wù. A: Nǐ dà i bù dà i wà ibì? B: Duì.Wǒ dà ide wà ibì duō. A: Zhè shì wé ifǎ de shì r. Gě i wǒ nǐ de wà ibì shŭ shŭ. B: Hǎ o. Gě i nǐ.
Упражнение 46. Лексическая подстановка.
A: Nà shì hă o chē ma? B: Shì hă o chē.
A: Nĭ à i shé nme chē? B: Wŏ à i wà iguó de chē.
A: Wà iguó de chē guì ma? B: Duì.
A: Nĭ mă i bù mă i wà iguó de chē? B: Bù. Wŏ bù mă i wà iguó de chē. Wà iguó de chē tà i guì.
Упражнение 47. Прочтите и переведите предложения, затем поменяйте местами подлежащее и прямое дополнение и снова переведите.
1. Nǎ inai pà gǒ ur. 2. Shé í à i wǒ? 3. Mè imei bù pà huǒ chē.
Упражнение 48. Переведите с листа.
Упражнение 49. Прочтите и выучите слова.
Упражнение 50. Запомните профессиональные«штампы».
Dì sì kè
Гласные звуки
ФОНЕТИКА
Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-04-10; Просмотров: 1508; Нарушение авторского права страницы