Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Существительные мужского родаСтр 1 из 7Следующая ⇒
ГРАММАТИКА ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА
1 МОРФОЛОГИЯ – MORFOLOGIA
Морфология изучает форму и структуру слова, а также классы слов – части речи.
1.1 Знаменательные – Significativos
Знаменательными называются части речи с полным лексическим значением предметности, действия или состояния, качественного признака.
1.1.1 Имя существительное – Nombre sustantivo
В испанском языке существительные бывают: 1) собственные Rosa Роза Carmen Кармен 2) нарицательные la mesa стол el á rbol дерево a) одушевленные el hombre мужчина el gato кот b) неодушевленные el bosque лес la silla стул c) конкретные la cara лицо el techo потолок d) абстрактные el tiempo время el aire воздух e) собирательные la biblioteca библиотека la muchedumbre толпа
1.1.1.1 Род существительных – Gé nero de los sustantivos
В испанском языке существительные имеют два рода: мужской и женский.
Существительные мужского рода
Как правило, все существительные, оканчивающиеся на -о – мужского рода:
el techo потолок el suelo пол
Примечание. Это правило имеет исключения: несколько существительных, которые оканчиваются на -о, являются существительными женского рода:
la mano рука la radio радио
Существительные, оканчивающиеся на гласные -e, -i, -u и согласные -l, -n, -r, -s относятся к мужскому роду:
el poste столб el espí ritu дух el zurriburri неразбериха, наглец el á rbol дерево el dolor боль el pan хлеб el mes месяц
Примечание. Это правило имеет исключения. Словами женского рода являются следующие наиболее употребляемые существительные, оканчивающиеся на:
-i – metró poli и др.; -e – ave, clase, fiebre, leche, llave, madre, parte, noche, sangre, tarde и др.; -u – tribu; -l – cal, col, miel, señ al и др.; -n – imagen, desazó n, razó n и др.; -r – flor, labor, mujer и др.; -s – elipsis, hipó tesis, sí ntesis, tesis, tos.
Притяжательные местоимения – Pronombres prosesivos
Притяжательные местоимения-прилагательные
Mi casa está lejos de tu escuela. Мой дом далеко от твоей школы. Sus amigos saben todo. Ваши (его, ее, их) друзья знают все.
Притяжательные местоимения-существительные
Притяжательные местоимения-существительные обычно употребляются самостоятельно, заменяя в речи существительные. Во многих случаях им предшествует определенный артикль (артикль обычно опускается, если местоимение стоит после глагола ser).
La vieja me mira con los ojos cargados de miedo distinto al mí o. Старуха смотрит на меня глазами, полными страха, который не похож на мой.
El mozo cogió con la suya, aquella mano obstinada y terca. Юноша схватил своей рукой, непослушную сморщенную руку (старика).
Указательные местоимения – Pronombres demostrativos
Указательные местоимения служат для выделения предмета, существа, явления и т. д.
Указательные местоимения-прилагательные
Местоимения этого типа близки по значению к артиклю; они всегда ставятся перед существительным, согласуются с ним в роде и числе, причем артикль в этих случаях не употребляется. В испанском языке три основных указательных местоимения:
Местоимение este (-a, -os, -as) служит для выделения предмета или существа, находящегося ближе к говорящему, а при соотнесении со временем для указания на настоящее время:
Este perió dico que estoy leyendo es ruso. Эта газета, которую я читаю, русская.
Esta mañ ana he visto a mi amigo. Этим утром я видел своего друга.
Местоимение ese (-a, -os, -as) указывает на предметы или существа, находящиеся ближе к говорящему, а при обозначении времени – на временной отрезок, непосредственно предшествующий моменту речи или следующий за ним:
Ese perió dico que está s leyendo es de ayer. Эта газета, которую ты читаешь, вчерашняя.
Esos dí as hemos descansado mucho. Все эти (последние) дни мы много отдыхали.
Местоимение aquel (aquella, -os, -as) определяет предметы и существа, находящиеся в стороне от собеседников или вне их поля зрения, или указывает на относительно отдаленный период времени:
Aquellos perió dicos que está n en la biblioteca son cubanos. Те газеты, которые находятся в библиотеке, кубинские.
Aquellos añ os de guerra fueron muy difí ciles. Те военные годы были очень тяжелыми.
Указательные местоимения-существительные
Указательные местоимения-существительные несут на себе ударения и имеют форму среднего рода, у которых знак ударения отсутствует. Указательные местоимения-существительные принимают род и число заменяемых ими существительных:
Ese papel no es como aqué l. Эта бумага не такая, как та.
Estos libros son mí os, é sos son tuyos y aqué llos son de Pedro. Эти книги мои, эти – твои, а те – Педро.
Указательные местоимения-существительные среднего рода в некоторых случаях заменяют собой фразы и соотносятся с различными ситуациями и суждениями:
Me toma el pulso. Он слушает мой пульс. – Esto va mejor – diсe. – Это уже лучше, – говорит он.
Todo lo que vimos nos impresionó mucho. Aquello fue un tremendo espectá culo. Все, что мы видели, нас сильно взволновало. Это было потрясающее зрелище.
1.1.4.5 Вопросительные местоимения – Pronombres interrogativos
Все вопросительные местоимения пишутся со знаком ударения.
Вопросительные местоимения-прилагательные
Они всегда ставятся перед существительными. К ним относятся: 1) ¿ Qué? – какой, -ая, -ие? Местоимение qué не изменяется по родам и числам:
¿ Qué trabajo es? Какая это работа? ¿ De qué ciudad es usted? Из какого вы города?
2) ¿ Cuá l? ¿ cuá les? – который, -ая, -ые? какой, -ая, -ие? Местоимение cuá l изменяется только по числам.
¿ Cuá l estrella infeliz me sacó de mi casa? Что за несчастливая звезда вывела меня из собственного дома?
Sé muy bien cuá l camino debemos recorrer nosotros. Я знаю очень хорошо, какой путь нам предстоит пройти.
3) ¿ Cuá nto? ¿ cuá nta? ¿ cuá ntos? ¿ cuá ntas? – сколько? Местоимение cuá nto изменяется по родам и числам.
¿ Cuá ntos hombres quedan? Сколько людей остается? Pasó no sé cuá nto tiempo. Прошло не знаю сколько времени.
Неопределенные местоимения-прилагательные
alguno (-a, -os, -as) какой-то, некоторый todo (-a, -os, -as) весь, всякий, любой otro (-a, -os, -as) другой unos (-as) несколько, какие-то (изменяется только по родам) mismo (-a, -os, -as) (тот) самый, сам varios (-as) несколько (изменяется только по родам) cualquier (-a) любой, какой-нибудь
He visto alguna carta. Я видел какое-то письмо. Toda profesió n es interesante. Любая профессия интересна. Lo hará n los empleados mismos. Это сделают сами служащие.
En cualquier caso no es de mi competencia. В любом случае это не входит в мои обязанности.
Образование наречий
Наречия бывают простые и сложные. Простые в свою очередь делятся на непроизводные (слова, состоящие из одного корня) и производные (образованные от других слов). Производные наречия образуются: 1) путем аффиксации
debajo вниз anteayer позавчера enfrente перед
2) путем конверсии (переходом каких-либо частей речи в разряд наречий)
alto высоко bajo низко mañ ana завтра
3) путем прибавления к прилагательному суффикса -mente
perfecta + -mente = perfectamente великолепно temporal + -mente = temporalmente временно
1.1.6 Глагол – Verbo
Как и в русском, в испанском языке имеются личные формы глаголов и неличные формы глаголов. Исходя из морфологических особенностей глагольного спряжения, в испанском языке выделяют 3 группы глаголов: глаголы обычного спряжения, глаголы отклоняющегося спряжения, глаголы индивидуального спряжения. По своим синтаксическим особенностям (т. е. по характеру связи сказуемого с подлежащим и с дополнением) испанские глаголы делятся на следующие группы глаголов.
Группы глаголов
Глаголы делятся по смысловым особенностям на: 1) знаменательные (significantes) – это те глаголы, которые сами по себе что-то означают.
correr бегать ir идти
2) вспомогательные (auxiliares) – это те, которые употребляются в грамматическом значении: haber, estar, ser. По синтаксическим особенностям глаголы делятся на: 1) личные (personales) – это те, которые употребляются во всех трех лицах.
hablo говорю escribo пишу
2) безличные (impersonales) – это те, которые употребляются только в 3-ем ед.ч.
llover идти (о дожде) anochecer темнеть
3) переходные (transitivos) – это те, которые имеют прямое дополнение.
poner un libro положить книгу tomar la taza брать чашку
4) непереходные (intransitivos) – это те, которые не имеют прямого дополнения.
arder гореть hablar говорить
Личные формы глагола
Личные формы глагола – спрягаемые формы, которые при спряжении изменяют свои окончания и с помощью этих изменений выражают ряд грамматических категорий, а именно: лицо, число, наклонение, залог.
1.1.6.2.1 Лицо глаголов – Persona de los verbos
Глагол имеет три лица:
hablar говорить Yo hablo. Я говорю. Tú hablas. Ты говоришь. Ella habla. Она говорит.
1.1.6.2.2 Число глаголов – Numero de los verbos
Глагол имеет два числа:
hablar говорить El habla. Он говорит. Ellos hablan. Они говорят.
1.1.6.2.3 Наклонение глаголов – Modo de los verbos
1.1.6.2.3.1 Изъявительное наклонение – Modo indicativo
Изъявительное наклонение выражает в утвердительной, отрицательной или вопросительной форме действие, которое мыслится как реальное в настоящем, прошедшем или будущем времени.
1.1.6.2.3.1.1 Настоящее время – Presente de indicativo
Выражает конкретное действие, происходящее в момент речи. Употребляется со следующими обстоятельствами времени: ahora – сейчас, en este momento – в этот момент.
¿ Por qué no me escuchas? Почему ты меня не слушаешь? Ahora los chicos juegan al fú tbol. Сейчас мальчики играют в футбол.
De costumbre me levanto a las ocho de la mañ ana. Обычно я встаю в восемь часов утра.
1.1.6.2.3.1.2 Прошедшее несовершенное – Preté rito imperfecto
Preté rito imperfecto выражаетнезаконченное действие в прошлом, которое осуществляется одновременно с другим прошедшим действием или моментом. И обычно употребляется со следующими обстоятельствами времени: todos los dí as – каждый день, por las madrugadas – по утрам, cada vez que – каждый раз, когда, siempre – всегда, de ordinario – обычно, habitualmente – обычно.
Cuando salí a la calle, lloví a a cá ntaros. Когда я вышел на улицу, шел проливной дождь.
Copé rnico probó que la tierra giraba alrededor del sol. Коперник доказал, что Земля вращается вокруг Солнца.
Habitualmente yo compraba perió dicos a las ocho. Обычно я покупал газеты в восемь часов.
1.1.6.2.3.1.3 Прошедшее совершенное – Preté rito indefinido
Preté rito indefinido выражает законченное во времени прошедшее действие, предшествующее моменту речи и не зависящее от какого-либо другого действия. В предложении обычно употребляется с такими обстоятельствами времени, как ayer – вчера, anteayer – позавчера, aquel dí a – в тот день, el mes pasado – в прошлом месяце, el añ o pasado – в прошлом году, dos añ os atrá s – два года тому назад.
Mi hermano llegó hace un mes. Мой брат приехал месяц тому назад. Lo supe ayer. Я узнал об этом вчера. Dos añ os atrá s terminé la escuela. Два года назад я окончил школу.
1.1.6.2.3.1.4 Будущее несовершенное – Futuro imperfecto
Futuro imperfecto выражает действие, которое должно совершится в будущем. В предложении futuro imperfecto употребляется со следующими обстоятельствами времени: mañ ana – завтра, pasado mañ ana – послезавтра, dentro de dos dí as – через два дня, la semana que viene – на следующей неделе, el mes que viene – в следующем месяце, el añ o que viene – в следующем году.
Pronto vendrá n mis amigos e iremos al estadio. Скоро придут мои друзья, и мы пойдем на стадион.
Mañ ana pediré papel y todo. Завтра я попрошу бумагу и все (необходимое).
1.1.6.2.3.1.5 Прошедшее только что совершенное – Preté rito perfecto
Образуется по схеме: presente de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).
(he, has, ha, hemos, habé is, han) + (cantado, comido, recibido)
Preté rito perfecto обозначает завершенное действие, связанное с настоящим моментом самим результатом этого действия. И обычно употребляется с обстоятельствами времени: hoy – сегодня, esta semana – на этой неделе, este mes – в этом месяце, este añ o – в этом году, este siglo – в этом веке, todaví a – еще, ya – уже, nunca – никогда, ú ltimamente – в последнее время.
He escrito el artí culo y quiero leé r te lo. Я написал статью и хочу тебе ее прочесть.
Ahora mismo el cartero me ha entregado la revista. Только что почтальон принес мне журнал.
Todaví a no han visto nada. Они еще ничего не видели.
1.1.6.2.3.1.6 Давнопрошедшее – Preté rito pluscuamperfecto
Образуется по схеме: preterito imperfecto de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).
(habí a, habí as, habí a, habí amos, habí ais, habí an) + (cantado, comido, recibido)
Preté rito pluscuamperfecto выражает законченное действие, которое предшествует другому прошедшему действию или моменту. Разрыв во времени между двумя действиями может быть значительным. И употребляется преимущественно в придаточных предложениях.
Mi hermano me preguntó cuá ndo se habí an marchado nuestros amigos. Мой брат меня спросил, когда уехали наши друзья.
El no era de Madrid, pero habí a venido a la capital muy niñ o. Он не был родом из Мадрида, но приехал в столицу совсем еще ребенком
1.1.6.2.3.1.7 Предпрошедшее – Preté rito anterior
Образуется по схеме: preterito indefinido de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).
(hube, hubiste, hubo, hubimos, hubistes, hubieron) + (cantado, comido, recibido)
Это время выражает прошедшее законченное действие, которое в отличие от preté rito pluscuamperfecto непосредственно предшествует другому действию в прошлом; употребляется преимущественно в придаточных предложениях. В современном разговорном языке preté rito anterior почти не употребляется, однако в книжной речи оно еще сохранилось. Preté rito anterior обычно сопутствуют такие союзы, как: apenas – едва, no bien – едва, как только, en cuanto – как только, tan pronto que – как только, así que – как только, una vez que – как только, когда, cuando – когда (после того как), despué s que – после того как, luego que – после того как.
En cuanto hubo llegado el tren, los viajeros bajaron del coche. Как только пришел поезд, пассажиры вышли из вагона.
Apenas hubo salido el sol, los turistas se pusieron en marcha. Едва взошло солнце, как туристы отправились в путь.
1.1.6.2.3.1.8 Будущее совершенное – Futuro perfecto
Образуется по схеме: futuro imperfecto de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).
(habré, habrá s, habrá, habremos, habré is, habrá n) + (cantado, comido, recibido)
Futuro perfecto указывает на действие, которое произойдет в будущем и завершится прежде другого будущего действия или момента.
Para el quince de octubre habremos terminado este trabajo. К пятнадцатому октября мы закончим эту работу.
Cuando vengas, ya habré preperado el equipaje. Когда ты придешь, я уже приготовлю свой багаж.
1.1.6.2.3.2 Сослагательное наклонение – Modo subjuntivo
Формы сослагательного наклонения указывают на возможность, необходимость или желательность действия. Сослагательное наклонение употребляется большей частью в придаточных предложениях, и редко в самостоятельных предложениях.
1.1.6.2.3.2.1 Настоящее – Presente de subjuntivo
Неправильные и индивидуальные глаголы терпят в основе те же изменения, что и в presente de indicativo. Например: empiezo – empiece, empieces, empiece и т. д., tengo – tenga, tengas, tenga и т. д. Некоторые индивидуальные глаголы имеют особую форму в presente de subjuntivo: ir – vaya, ser – sea, saber – sepa, haber – haya, dar – dé, estar – esté. Настоящее время сослагательного наклонения передает несовершенное действие, относящееся к настоящему или будущему моменту, и употребляется в придаточном предложении только в том случае, если сказуемое главного предложения стоит в одной из следующих форм: presente de indicativo, pretіrito perfecto de indicativo, futuro imperfecto de indicativo, imperativo.
1.1.6.2.3.2.2 Прошедшее несовершенное – Preté rito imperfecto de subjuntivo
Preté rito imperfecto de subjuntivo образуется от основы глагола 3-его лица мн. ч. в preté rito indefinido + следующие окончания:
Спряжение неправильных и индивидуальных глаголов тоже подчиняется этому правилу: saber – supieron (supiera, supieras...), sentir – sintieron (sintiera, sintieras...). Imperfecto de subjuntivo выражает действие одновременное или последующее по отношению к действию глагола главного предложения и употребляется в тех случаях, когда глагол главного предложения стоит в одном из следующих времен: preté rito indefinido de indicativo, preté rito imperfecto de indicativo, preté rito pluscuamperfecto de indicativo, potencial imperfecto, potencial perfecto.
Tus padres querí an que aprendieras el francé s. Твои родители хотели, чтобы ты изучал французский язык.
Yo dudaba que é l hablase con Antonio. Я сомневался, что он поговорит с Антонио.
1.1.6.2.3.2.3 Будущее несовершенное – Futuro imperfecto de subjuntivo
Это время в современном языке почти не употребляется, оно заменяется формой presente de subjuntivo. Futuro imperfecto de subjuntivo выражает незаконченное действие, относящееся к настоящему или будущему моменту и используется в книжной речи.
Si alguien dudare del cumplimiento de esta ley, tendremos que convencer le de su error. Если кто-нибудь усомнится в необходимости применения этого закона, мы будем вынуждены убедить его в том, что он заблуждается.
Si fuere necesario, vendré. Если будет необходимо, я приду.
1.1.6.2.3.2.4 Прошедшее только что совершенное – Preté rito perfecto de subjuntivo
Образуется по схеме: presente de subjuntivo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).
(haya, hayas, haya, hayamos, hayá is, hayan) + (cantado, comido, recibido)
Preté rito perfecto de subjuntivo выражает действие, которое могло произойти или произошло до момента речи. Употребляется только в том случае, если глагол главного предложения стоит в одной из следующих форм: presente de indicativo, preté rito perfecto de indicativo, futuro imperfecto de indicativo, imperativo.
Temo que Josefina no haya prevenido a sus amigos. Я боюсь, что Хосефина не предупредила своих друзей.
Estoy contento de que usted nos haya visitado. Я рад, что вы у нас побывали.
1.1.6.2.3.2.5 Давнопрошедшее – Preté rito pluscuamperfecto de subjuntivo
Образуется по схеме: preté rito imperfecto de subjuntivo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).
(hubiera, hubieras, hubiera, hubié ramos, hubié rais, hubieran) + (cantado, comido, recibido)
Preté rito pluscuamperfecto de subjuntivo обозначает действие, предшествующее действию глагола в главном предложении, и употребляется если глагол главного предложения стоит в одном из следующих времен: preté rito imperfecto de indicativo, preté rito indefinido de indicativo, preté rito pluscuamperfecto de indicativo, potencial imperfecto, potencial perfecto.
Se alegraba de que sus amigos ya hubieran llegado. Он обрадовался, что его друзья уже приехали.
Era probable que é l hubiera vuelto. Было вероятно, что он уже вернулся.
1.1.6.2.3.2.6 Будущее совершенное – Futuro perfecto de subjuntivo
Образуется по схеме: futuro imperfecto de subjuntivo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).
(hubiere, hubieres, hubiere, hubié remos, hubié reis, hubieren) + (cantado, comido, recibido)
Это время в разговорном и книжном языке не употребляется, оно сохранилось в официальных и юридических документах. Futuro perfecto de subjuntivo обозначает будущее действие, ограниченное во времени своего осуществления, действие, предшествующее другому будущему действию.
Si alguien no cumpliere con su deber de ciudadano, será castigado con arreglo al dañ o que hubiere producido. Если человек не выполнит своего гражданского долга, он будет наказан соответственно причиненному ущербу.
1.1.6.2.3.2.7 Сослагательное наклонение в самостоятельных предложениях
Modo subjuntivo употребляется в самостоятельных предложениях: 1) выражающих косвенный приказ или желание. Они употребляются с частицей que (пусть).
¿ No te ayuda Pedro? Педро тебе не помогает? No está bien, que te ayude. Это плохо, пусть он тебе поможет.
2) выражающих желательные действия. Они вводятся при помощи междометия ojalá (хотя бы, хоть бы, дай бог).
Ojalá regrese pronto. Хоть бы он скоро вернулся.
3) выражающих сомнение, предположение, возможность, вероятность. Они употребляются с наречиями quizá s, tal vez, puede ser (пожалуй, возможно, может быть).
Quizá s el telefó no de Marí a no funcione. Возможно, телефон Марии не работает.
Неличные формы глаголов
Основная особенность этих форм в том, что им не свойственна категория лица.
1.1.6.3.1 Инфинитив – Infinitivo
Простой инфинитив является исходной формой всей системы испанского глагола. Инфинитив состоит из основы и окончаний -ar, -er, -ir.
cantar петь comer есть recibir получать
Инфинитив местоименных глаголов оканчивается возвратным местоимением se. Сложный инфинитив состоит из инфинитива вспомогательного глагола haber и причастия основного глагола: haber cantado, haber comido, haber recibido.
Глаголы обычного спряжения
В испанском языке три глагольных спряжения. В зависимости от инфинитивного окончания каждый глагол относится к одному из них. Все глаголы, оканчивающиеся в инфинитиве на: -ar – 1 спряжения, -er – 2 спряжения, -ir – 3 спряжения. Возвратное местоимение se не влияет на определение типа спряжения: -arse – 1 спряжения, -erse – 2 спряжения, -irse – 3 спряжения.
1.1.6.5 Спряжение отклоняющихся глаголов – Conjugació n de los verbos irregulares
К отклоняющимся глаголам относятся глаголы, которые изменяют в определенных временах и лицах буквенный состав корня или нормативные окончания, или же то и другое одновременно и которые, благодаря общим особенностям спряжения объединяются в специальные группы. Здесь приводятся только те времена, при образовании которых у глаголов происходят специфические изменения.
1 группа: e – ie (pensar, perder, empezar, entender, negarse, sentarse, despertar, atravesar, perder, encender, calentar, recomendar, merendar, descender, encerrar, apretar, atender, extenderse, defender и др.)
Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 741; Нарушение авторского права страницы