Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
Технология ремонта локальных коррозионных повреждений сваркой
7.7.1 Ремонт поверхностных дефектов металла резервуаров электродуговой заваркой выполняется для восстановления проектной толщины конструктивных элементов в локальных зонах коррозионных повреждений. Коррозионные повреждения делятся на локальные и сплошные. Локальное коррозионное повреждение – это один дефект диаметром не более 50 мм, расстояние от которого до ближайших дефектов превышает 50 мм. Сплошные коррозионные повреждения – это группа коррозионных повреждений, объединенных в единый дефект, если расстояние между соседними дефектами меньше 50 мм. 7.7.2 Площадь единичной зоны ремонта должна составлять не более 100 см2, а расстояние между ремонтными зонами – не менее 500 мм. В противном случае ремонт выполняется заменой поврежденных конструктивных элементов. 7.7.3 Зона ремонта должна быть зашлифована (минимальный радиус перехода от зоны ремонта к поверхности основного металла 60 мм) и проконтролирована на предмет отсутствия в остаточном слое металла других дефектов методами ВИК и ПВК. 7.7.4 Ремонт металлоконструкций в зонах коррозионных повреждений способом заварки допускается производить при их глубине (с учетом глубины механической обработки) не более 50 % от толщины листа и при поражении коррозией до 10 % от площади листа. 7.7.5 При выполнении ремонта заваркой должны быть выполнены следующие требования: - поверхность металла должна быть подвергнута механической обработке с целью полного удаления продуктов коррозии и придания ремонтной зоне формы, обеспечивающей равномерное и качественное выполнение сварки; - прилегающие к дефектному месту участки должны быть зачищены до металлического блеска на ширину не менее 20 мм; - перед заваркой дефектную зону при наличии влаги (конденсата, инея, снега и т. д.) просушивают и, при необходимости, проводят предварительный подогрев. Температура и необходимость предварительного подогрева определяется согласно 6.16.1; - заварка производится ручной электродуговой сваркой электродами с основным видом покрытия диаметром от 2, 5 до 3, 2 мм на постоянном токе обратной полярности либо механизированной сваркой. Заварку локальных коррозионных повреждений резервуаров из сталей повышенной и высокой прочности следует выполнять не менее чем в два слоя. Для резервуаров из сталей обычной прочности количество слоев устанавливается в зависимости от глубины выборки: при глубине выборки до 3 мм включительно заварку следует производить в один слой, при глубине выборке свыше 3 мм – не менее чем в два слоя; - для уменьшения внутренних напряжений и предотвращения образования трещин заврка должна проводиться короткими участками. При длине выборки более 100 мм следует использовать каскадную схему заварки в соответствии с рисунком 7.14. Валики первого слоя должны перекрывать друг друга на величину от 2 до 3 мм, валики второго слоя должны быть смещены относительно первого так, чтобы край валика второго слоя приходился на середину валика первого слоя. В случае выполнения заварки в один слой смежные валики должны перекрывать друг друга не менее чем на 1/3 их ширины с обеспечением плавного взаимного сопряжения; - при ремонте дефектов на стенке резервуара заварка должна выполняться в направлении «снизу-вверх» короткой дугой с поперечными колебаниями; - сварка между наложением валиков в слое и между слоями должна выполняться без длительных перерывов; - после окончания заварки поверхность металла в зоне ремонта должна быть зашлифована и проконтролирована; - режимы заварки при ремонте коррозионных повреждений указываются в технологических картах в зависимости от выбранного способа сварки, марки сварочных материалов и пространственного положения шва; - место ремонта следует накрыть теплоизолирующим поясом для равномерного охлаждения до полного остывания.
Рисунок 7.14 – Схема выполнения заварки коррозионных повреждений Требования безопасности при производстве сварочных работ 8.1 Для предупреждения травм и заболеваний работники рабочих профессий, инженерно-технические работники, занятые на работах с вредными и опасными условиями труда, должны проходить периодический медицинский осмотр в установленном порядке. 8.2 Работодатель обязан обеспечить приобретение и выдачу прошедших в установленном порядке сертификацию соответствия или декларирование средств индивидуальной защиты работникам, занятым на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением. 8.3 Допуск к самостоятельной работе работников рабочих профессий (при наличии у них документа о присвоенной квалификации, профессии) производится после: вводного инструктажа; первичного инструктажа на рабочем месте; стажировки; ежегодной проверки знаний по охране труда; издания приказа (распоряжения) о допуске к самостоятельной работе. 8.4 Работники рабочих профессий должны проходить периодическое, не реже одного раза в год, обучение по оказанию первой помощи пострадавшим. На основе межотраслевой инструкции по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве должна разрабатываться инструкция по оказанию первой помощи при несчастных случаях на производстве с учетом специфических особенностей производства. 8.5 Работники, выполняющие работы по сварке металлоконструкций резервуара, должны пройти специальную подготовку по пожарной безопасности, состоящую из противопожарных инструктажей (вводного и целевого) и занятий по пожарно-техническому минимуму. 8.6 Руководители и специалисты, участвующие в производстве работ по сварке металлоконструкций резервуара, должны пройти обучение по охране труда, промышленной и пожарной безопасности, а также проверку знаний в области охраны труда, пожарной безопасности и аттестацию в области промышленной безопасности в соответствии с требованиями ОР-03.180.00-КТН-222-09. 8.7 Технические устройства, в том числе иностранного производства, применяемые на опасных производственных объектах должны иметь разрешение на применение Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору в соответствии с правилами [9], устанавливающими общий порядок и условия применения технических устройств на опасном производственном объекте. Эксплуатация технических устройств должна осуществляться в соответствии с требованиями эксплуатационных документов. 8.8 Грузоподъемные работы следует выполнять в соответствии с требованиями 8.9 Оформление производства работ и движение техники по территории объекта магистрального нефтепровода должно проводиться в соответствии с 8.10 Проведение огневых, газоопасных и других работ повышенной опасности на взрывопожароопасных и пожароопасных объектах, разрешается только после оформления наряда-допуска на их подготовку и проведение в соответствии с 8.11 При выполнении работ должна быть организована устойчивая двухсторонняя связь с производственными подразделениями, дежурным диспетчером ОСТ и местом производства работ. 8.12 Допуск персонала к работам в действующих электроустановках и в охранной зоне линии электропередачи должен проводиться в соответствии с требованиями 8.13 Отбор проб воздушной среды производится перед началом производства работ, после перерыва в работе, в процессе работы с периодичностью, указанной в наряде-допуске, но не реже чем через час, а также по требованию работающих. Места отбора проб воздушной среды указываются в схемах-приложениях к наряду-допуску и ППР. 8.14 Производство сварочно-монтажных работ должно осуществляться с оформлением наряда-допуска на огневые работы. При производстве работ должен быть организован контроль воздушной среды на загазованность, а также соблюдаться требования ГОСТ 12.3.003. 8.15 Применяемые при проведении работ сварочное оборудование, переносной электроинструмент, освещение, средства индивидуальной защиты должны соответствовать требованиям ПУЭ. 8.16 К проведению сварочных работ и работ с переносным электроинструментом допускаются лица, прошедшие предварительное обучение, проверку знаний инструкций по охране труда, имеющие запись в квалификационном удостоверении о допуске к выполнению работ с переносным электроинструментом и группу по электробезопасности не ниже II. 8.17 Перед началом электросварочных работ необходимо проверить исправность изоляции сварочных кабелей и электрододержателей, а также плотность соединений всех контактов. Расстояние от сварочных кабелей до баллонов с кислородом должно быть не менее 0, 5 м, до баллонов с горючими газами – не менее 1 м. Использование самодельных электрододержателей и электрододержателей с нарушенной изоляцией запрещается. 8.18 Кабели, подключенные к сварочным аппаратам, распределительным щитам и другому оборудованию, а также в местах сварочных работ, должны быть надежно изолированы от действия высокой температуры, химических воздействий и механических повреждений. 8.19 При пользовании электроинструментом, ручными электрическими машинами, переносными светильниками их провода и кабели должны подвешиваться. 8.20 Переносной электроинструмент, светильники, ручные электрические машины должны быть подключены только через устройство защитного отключения (УЗО). 8.21 При работе со шлифмашинкой запрещается: - работать без спецодежды и обуви, средств защиты головы и глаз; - снимать защитный кожух рабочего круга; - применять круги, допустимая скорость вращения которых меньше скорости вращения шлифмашинки; - производить торможение рабочего круга рукой; - класть шлифмашинку до полной остановки рабочего круга; - производить замену или закрепление рабочего круга без отключения шлифмашинки от сети. 8.22 Запрещается оставлять без надзора электроинструмент, присоединенный к сети, а также передавать его лицам, не имеющих допуска к работе с ним. Запрещается работа с электроинструментом: - при повреждении штепсельного соединения, кабеля или его защитной трубки; - при нечеткой работе выключателя; - при вытекании смазки из редуктора; - при появлении дыма; - при повышенном шуме, стуке, вибрации; - при поломке или появлении трещин в корпусе, защитном экране; - при исчезновении электрической связи между металлическими частями корпуса и нулевым защитным штырем питающей вилки. 8.23 На корпусе электросварочного аппарата должен быть указан инвентарный номер, дата следующего измерения сопротивления изоляции и принадлежность подразделению. 8.24 Запрещается проведение сварочных работ во время снега или дождя или при ветре со скоростью более 10 м/с без применения навеса над местом производства работ. 8.25 Запрещается проведение сварочно-монтажных и погрузочно-разгрузочных работ в грозу. 8.26 При оставлении места работы сварщик должен отключить сварочный аппарат. 8.27 Сварочные кабели, шланги, подведенные к рабочим местам, должны быть защищены от возможных повреждений. Сварочные кабели должны быть надежно изолированы. Соединять концы сварочного кабеля следует с помощью специальных муфт. Подключение кабелей к сварочному оборудованию следует выполнять через кабельные наконечники или специальные разъемы. Сопротивление изоляции токоведущих частей сварочной цепи должно быть не менее 0, 5 МОм. 8.28 Запрещается оставлять электрод в электрододержателе во время перерывов в работе и по ее окончании. 8.29 Запрещается использовать специальную одежду и рукавицы со следами масла, жиров, керосина или других горючих веществ. 8.30 При транспортировании газовых баллонов на них должны быть навернуты колпаки, кроме того, на баллонах с горючими газами на боковом штуцере должны быть установлены заглушки. Совместная транспортировка кислородных баллонов и баллонов с горючими газами не допускается. Запрещается нахождение людей в кузове автомашины при транспортировании баллонов. Баллоны должны подвергаться техническому освидетельствованию. На горловине баллона должна быть выбита дата следующего освидетельствования. Использование баллонов с истекшим сроком освидетельствования не допускается. Хранение в одном помещении кислородных баллонов и баллонов с горючими газами, а также красок, масел запрещается. Расстояние от баллонов до источников открытого огня должно составлять не менее 5 м. Баллоны должны быть защищены от воздействия прямых солнечных лучей. 8.31 Редукторы, используемые для снижения давления, должны быть окрашены в тот же цвет, что и баллон. Пользоваться редукторами, имеющими неисправные или с истекшим сроком поверки манометры, – запрещается. Замерзшие редукторы допускается отогревать только горячей водой. 8.32 Запрещается подогревать баллоны для повышения давления. 8.33 Общая длина рукавов для газовой резки должна быть не более Рукава необходимо ежедневно осматривать на наличие трещин и надрезов. 8.34 Опасную зону оградить сигнальным ограждением стоечного типа. При работе на высоте следует пользоваться монтажным поясом и крепиться им за надежно закрепленные элементы конструкций, не монтируемые в данный момент. 8.35 Лица, выполняющие работы на высоте, обязаны пользоваться испытанными предохранительными поясами. 8.36 Вновь изготовленные леса, подмости для работы людей на высоте должны быть испытаны и приняты комиссией. Запрещается проводить работы с люльки зацепленной на крюк грузоподъемного крана. 8.37 Все электрооборудование, используемое при монтаже резервуара, должно быть надежно заземлено. Перед началом сварочных работ следует проверить заземление металлоконструкций резервуара. Заземляющие устройства должны быть проверены на сопротивление растеканию тока, величина которого не должна превышать 4, 0 Ом при удельном сопротивлении грунта менее 100 Ом× м. 8.38 Запрещается нахождение людей под и над монтируемыми элементами конструкций. 8.39 Присоединение и отключение от сети источников питания дуги и другого оборудования выполняет электротехнический персонал, имеющий квалификационную группу по технике безопасности не ниже III. 8.40 Следует исключить касание корпусов полуавтоматов и катушек сварочной проволоки, находящихся под сварочным напряжением, металлических частей конструкций, а наладку полуавтоматов производить только после отключения источника питания. 8.41 В зоне установки сварочной аппаратуры, баллонов с кислородом, защитными и горючими газами не должно быть сгораемых материалов в радиусе не менее 5 м. 8.42 При сварке внутри резервуара каждый сварщик должен использовать каску-маску, диэлектрический коврик и закрытый электрододержатель, исключающий его закорачивание на металлические конструкции. Запрещается применять электрододержатели с оголенными токоведущими частями (вилки). 8.43 Особое внимание при сварке порошковой проволокой и сварке в углекислом газе должно уделяться защите от пылегазовыделения из зоны дуги. Следует следить, чтобы поток дыма, насыщенный аэрозолями, не попадал под щиток сварщику. При сварке закрытых отсеков резервуарных конструкций следует помнить, что углекислый газ является более тяжёлым, чем воздух, и скапливается в нижних частях, поэтому следует организовать вытяжную вентиляцию не только для удаления аэрозолей, поднимающихся вверх, но и для газов, скапливающихся ниже зоны сварки. 8.44 При выполнении сварки внутри отсеков коробов понтонов должна быть организована принудительная вентиляция коробов. Сварщик при этом должен быть застрахован канатом, свободный конец которого размещается вне смотрового люка, а работа внутри отсека должна контролироваться дежурным работником. Уровень загазованности в отсеках следует контролировать газоанализатором. Суммарная концентрация аэрозолей в зоне дыхания сварщика не должна превышать 8, 0 мг/м3. В замкнутых отсеках запрещается применять механизированную сварку самозащитной порошковой проволокой. 8.45 Запрещается использовать в качестве обратного провода сварочной цепи элементы заземления резервуара. Необходимо систематически контролировать надежность контакта обратного провода сварочной цепи, исключающего образование искр при зажигании дуги и сварке. Температура зоны контакта обратного провода при сварке не должна быть более 100 °С. 8.46 В зоне выполнения сварочных работ должна быть аптечка с медикаментами и перевязочными материалами. Место расположения аптечки должно быть обозначено стандартным знаком. 9 Правила допуска организаций к выполнению сварочно-монтажных работ, требования к квалификации и допускные испытания сварщиков Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-05; Просмотров: 1616; Нарушение авторского права страницы