Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Простое прошедшее (совершенное) время правильных глаголов



 

Hablar

habl é я сказал

habl aste

habl ó

habl amos

habl asteis

habl aron

 

Perder

perd í я попросил

perd iste

perd

perd imos

perd isteis

perd ieron

 

Abrir

abr í я открыл

abr iste

abr

abr imos

abr isteis

abr ieron

 

У глаголов, оканчивающихся на -еr и -ir , окончания простого прошедшего времени совпадают.

Простое прошедшее (совершенное) время используется для обозначения законченного действия в прошлом, не связанного с настоящим.

Простое прошедшее (совершенное) время употребляется с обстоятельствами времени: ayer (вчера), anteayer (позавчера), anoche (прошлой ночью), la semana pasada (на прошлой неделе), el añ o pasado (в прошлом году), указанием года.

Viví en Madride n 1986. – В 1986 году я жил в Мадриде.

La semana pasada encontramos a Pedro. – На прошлой неделе мы встретили Педро.

 

Некоторые глаголы изменяют написание:

 

pag ar —> pag,

sacar —> sa qué

empe zar —> empe ( -z- перед -е- и -i- превращается в - с -)

caeг —> ca (Помните глагол oí r из Урока 15? )

Звук -i- между двух гласных обозначается -у- : caió —> cayó.)

 

Упражнение 1

 

Заполните таблицу соответствующими глагольными формами:

hablar – hablé – hablaste – hablarí as – hablarí ais

1. comprar

2. leer

3. cantar

4. abrir

5. vivir

6. perder

 

Упражнение 2

 

Поставьте глаголы, заключенные в скобки, в простое прошедшее время:

1. Ayer (yo, visitar)... a unos amigos.

2. (yo, llamar)... a la puerta.

3. Me (abrir)... una chica.

4. Me (dejar)... pasar y me (ofrecer)... un vaso de vino.

5. Despué s del vino (nosotros, tomar)... unas gambas.

6. A mí no me (gustar)... nada.

7. (yo, salir)... a dar un paseo.

8. (yo, ver)... muchas flores bonitas.

9. Luego (yo, tomar)... el autobú s y (volver)... a casa.

 

Конструкция al + инфинитив = делая (что-либо) saluda al entrar = он здоровается, входя

Конструкция sin + инфинитив = не делая (что-либо) se va sin mirarlo – уходит, не взглянув на него

 

Значения предлога de

 

Происхождение и место действия

soy de Barcelona = я из Барселоны

vengo de la ciudad = я иду и з города

la falda del escaparate = юбка с витрины

 

Принадлежность

el libro de Antonio = книга Антонио

la señ ora de Garcí a = супруга сеньора Гарсия

 

Определение существительного

la bolsa de papel = бумажная сумка

la estació n del metro = станция метро

 

Характеристика

la falda de las rayas = полосатая юбка

el señ or de las gafas = человек в очках

 

Отношение

ocuparse del caso = заниматься случаем

grita de miedo = она кричит от страха

 

Указание количества после существительных меры

un poco de sal = немного соли

un litro de leche = литр молока

 

Указание времени

a las tres de la tarde = в три часа дня

el 10 de marzo = 10 марта

de dí a = в течение дня

 

С некоторыми глаголами

estar de pie = стоять на ногах

estar de acuerdo = быть согласным

 

Упражнение 3

 

Дополните предложения предлогами de, del, de la.

1. La puerta... casa está abierta.

2. ¿ Cuá l es la direcció n... consulado?

3. Vivimos muy cerca... Plaza de la Cibeles.

4. La señ ora... Sá nchez da clases... españ ol.

5. Nos vamos a ocupar... caso.

 

Упражнение 4

 

Перестройте предложения по следующему образцу:

Cuando salió perdió el bolso. Al salir perdió el bolso.

1. Cuando salí de casa me quedé sin llaves.

2. Cuando vimos esta pelí cula, nos reí mos a carcajadas.

3. Cuando leí el perió dico me puse triste.

 

Упражнение 5

 

Перестройте предложения по следующему образцу:

No soy tu amigo pero te voy a ayudar. Sin ser tu amigo te voy a ayudar.

1. No las conozco, no las voy a compañ ar.

2. Juan no es muy listo pero sabe mucho.

3. No tengo mucho dinero pero viajo mucho.

4. No veo a la chica, no abro la puerta.

 

Испанско-русский словарь

 

andar ходить, идти

anoche вчера вечером

anteayer позавчера

caso m происшествие, случай

comisarí a f полицейский участок

compasió n f жалость

consulado m консульство

copia f копия

creer думать, полагать

dar gritos кричать

de atrá s сзади

de dí a днем

de todos modos в любом случае

declaració n f заявление, объявление

denuncia f заявление, извещение, донос

denunciar объявлять, заявлять

describir описывать

en plena calle на многолюдной улице

¿ en qué puedo servirle? чем могу служить?

en un abrir y cerrar de ojos в мгновение ока

encontrar (-ue-) встречать

estar de acuerdo быть согласным

estar de pie стоять

formulario m формуляр, бланк

gafas f pl очки

grito m крик

ladró n m вор

listo, -а готовый

llevarse alguna cosa выхватить, унести с собой какую-нибудь вещь

má quina f (de escribir) пишущая машинка

monedero m кошелек

muchedumbre f толпа

ocuparse de alguna cosa заниматься чем-либо

ocurrir происходить

perder de vista потерять из виду

perseguir (-i-) преследовать

reí rse a carcajadas хохотать, заливаться смехом

rellenar наполнять, заполнять

robar красть

robo m воровство, кража

servir служить

solamente только

solicitar просить, хлопотать, ходатайствовать

tener mucho ojo быть очень внимательным, осторожным

 

Полиция

 

Если в Испании вам понадобится помощь полиции, вы можете обращаться в следующие учреждения:

Policí a Municipal (городская полиция) подчиняется местной администрации и отвечает за поддержание правопорядка в городах (взимание штрафов, взятие показаний и т.д.). Ее сотрудников можно узнать по голубой униформе.

Policí a Nacional (национальная полиция) – вооруженные силы полиции, предназначенные для борьбы с преступностью. Их униформа – коричнево-белая.

Guardia Civil (жандармерия) является частью армии и подчиняется министру внутренних дел. Жандармерия отвечает за регулирование дорожного движения, охрану общественных зданий и учреждений. Ее сотрудники носят зеленую униформу и черную фуражку.

 

Ответы:

Упражнение 1: 1. compré compraste comprarí as comprarí ais 2. leí leí ste leerí as leerí ais 3. canté cantaste cantarí as cantarí ais 4. abrí abriste abrirí as abrirí ais 5. viví viviste vivirí as vivirí ais 6. perdí perdiste perderí as perderí ais.

Упражнение 2: 1. visité 2. llamé 3. abrió 4. dejó, ofreció 5. tomamos 6. gustó 7. salí 8. vi 9. tomé, volví

Упражнение 3: 1. de la 2. del 3. de la 4. de, de 5. del

Упражнение 4: 1. Al salir de casa me quedé sin llaves. 2. Al ver esta pelí cula, nos reí mos de carcajadas. 3. Al leer el perió dico me volví triste.

Упражнение 5: 1. Sin conocerlas no las voy a acompañ ar. 2. Sin ser muy listo sabe mucho. 3. Sin tener mucho dinero viajo mucho. 4. Sin ver la chica no abro la puerta.

УРОК 18 Vamos de camping

Неправильные формы простого прошедшего времени. Отрицательная конструкция no... ni... ni. Чередование союзов о и.

 

Carlos: Katia, podrí amos ir de camping toda la semana, ¿ qué te parece?

Katia: Es una idea fantá stica. Los Garcí a estuvieron el mes pasado en Valencia e hicieron un viaje en una autocaravana.

Carlos: Y a ti, ¿ adonde te gustarí a ir?

Katia: A mí me gustarí a ir a la costa a bañ arme, poder tomar el sol y descansar a pierna suelta y por las noches ir a bailar.

Carlos: Podrí amos ir a la Costa Brava, allí conozco un camping con todo lo que necesitamos, incluso una discoteca.

 

El dí a de la salida.

 

Carlos: Katia, ¿ qué dijeron los Garcí a de este viaje a la Costa Brava?

Katia: Pues, tuvieron que aceptar. Se quedaron con la boca abierta. ¿ Pusiste anoche la tienda y los sacos de dormir en el coche?

Carlos: Sí, los puse. Y tú, ¿ has traí do un anorak? De dí a hace calor, pero de noche hace un poco de frí o.

Katia: No, pero tengo un jersey en la mochila. Bueno, ahora podemos partir.

Carlos: Quise traer algo para comer y beber, pero no tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre.

Katia: He traí do algunas galletas, pan integral, queso, zumo de naranja y siete u ocho mandarinas. ¿ Quieres este pan u otro?

Carlos: ¡ Eres un á ngel! Este. Mmm... Hace dos añ os pasé por aquí con unos amigos...

Katia: ¿ Cuá nto se paga por acampar?

Carlos: No sé exactamente, vamos a ver.

Katia: ¿ Tienes un carnet de camping?

Carlos: No, no lo tengo.

Katia: ¿ Hay servicios, duchas, lavabos allí?

Carlos: Sí,... hay electricidad y agua potable.

Katia: ¿ No es peligroso por las noches?

Carlos: No, el camping está vigilado.

Katia: ¡ Pues, todo sale a pedir de boca!

 

Мы едем отдыхать в кемпинг

 

Карлос: Катя, мы могли бы поехать в кемпинг на всю неделю. Что ты об этом думаешь?

Катя: Прекрасная идея! Семья Гарсия провела прошлый месяц в Валенсии, они путешествовали в автофургоне.

Карлос: А тебе куда бы хотелось поехать?

Катя: Я бы хотела поехать на берег моря покупаться, позагорать, отдохнуть от забот, а вечером ходить танцевать.

Карлос: Мы могли бы поехать на Коста Брава, там я знаю один кемпинг, где есть все, что нам надо, включая дискотеку.

 

В день отъезда.

 

Карлос: Катя, а что сказала семья Гарсия об этом путешествии на Коста Брава?

Катя: Они были вынуждены согласиться. Были потрясены. Ты положил вчера вечером в машину палатку и спальные мешки?

Карлос: Да, положил. А ты взяла ветровку? Днем жарко, а ночью немного холодно.

Катя: Нет, но у меня есть свитер в рюкзаке. Ладно, теперь можем ехать.

Карлос: Я хотел взять еще кое-что поесть и попить, но у меня не было времени ни идти за покупками, ни попрощаться с мамой.

Катя: Я взяла немного печенья, цельнозерновой хлеб, сыр, апельсиновый сок и семь или восемь мандаринов. Тебе нравится такой хлеб или взять другой?

Карлос: Ты ангел. Этот. М-м-м... Два года назад я проезжал здесь с друзьями...

Катя: Сколько стоит размещение в кемпинге?

Карлос: Точно не знаю. Посмотрим.

Катя: У тебя есть кемпинговая карточка?

Карлос: Нет, нету.

Катя: А там есть удобства, душ, умывальники?

Карлос: Да, есть электричество и питьевая вода.

Катя: А ночью там не опасно?

Карлос: Кемпинг охраняется.

Катя: Ну тогда ничего лучше и желать нельзя!

 


Поделиться:



Популярное:

  1. C1 (повышенный уровень, время – 30 мин)
  2. Cпряжение модальных глаголов в простом прошедшем времени
  3. Past Perfect - прошедшее совершенное время
  4. Present Continuous - настоящее длительное время
  5. The Present Simple Tense (настоящее простое время)
  6. V). Фотосъёмки, произведённые 21 декабря 1944 во время полета 15SG/994 для оценки причинённого бомбардировкой ущерба.
  7. V. Bыпишите из 1-ro aбзацa npeдложение с глаголомв пассивной форме, назовите время глагола. Предложение переведите.
  8. VI. ВСЕРОССИЙСКИЙ ПАТРИАРХ ТИХОН И ЕГО ВРЕМЯ
  9. VI. Выпишите из 2-го абзаца предложения с глаголом в пассивной форме, назовите время глагола. Предложения переведите.
  10. VIII. Выпишитеиз 4-roабзацапредложениесместоименнымглаголом. Переведите его. Укажите время, в котором стоит глагол. Напишите его инфинитив.
  11. XI. Перепишите данные ниже предложения, определите в них видо- временную форму глаголов. Предложения переведите(см. образец выполнения 3).
  12. Августин, И. Ньютон, Г. Лейбниц, Э. Мах: Время как философская категория


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 855; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.069 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь