Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
ГЕНЕРАТИВИСТСКИЙ ПОДХОД К ОТНОСИТЕЛЬНЫМ КОНСТРУКЦИЯМ
В порождающих грамматиках принято рассматривать предложения, для которых возможна двойная семантическая интерпретация, с точки зрения синтаксиса. Таким образом делается попытка показать, что этим интерпретациям соответствуют две разные синтаксические структуры. Рассмотрим фразу Les syndicats qui defendant les tra- vailleurs sont democratiques 'Профсоюзы, которые защищают трудящихся, демократичны' Эта фраза может иметь две интерпретации: либо подразумевается, что все профсоюзы защищают трудящихся, и, следовательно, в данной фразе утверждается, что все они демократичны (аппозитивная интерпретация), либо, наоборот, что только некоторые профсоюзы защищают трудящихся, и, следовательно, утверждение состоит в том, что только такие профсоюзы являются демократичными, а о других ничего не говорится (определительная интерпретация). Генеративная грамматика отражает эту разницу, порождая данное предложение двумя разными способами. Таким образом, можно сказать, что порождающая грамматика — это адекватное средство, позволяющее ответить на вопрос, различаются ли синтаксически два типа придаточных относительных. Если бы это было так, то эффект значения каждого из относительных предложений имел бы языковую основу и зависел от языка. В третьей части данной работы мы предлагаем такой подход к проблеме придаточных относительных, в котором природа их эффектов значения объясняется не только с синтаксической точки зрения, но и с точки зрения дискурса. Для начала посмотрим, какие решения предлагаются в рамках трансформационных идей Хомского. Недавно был опубликован общий обзор генеративист- ских работ, посвященных проблеме относительных конструкций (Stockwell, Schachter, Partee 1973), поэтому мы можем опустить здесь значительную часть технических деталей, связанных с их анализом. В то же время надо отметить, что в обзоре проблема придаточных аппозитивных затронута крайне поверхностно, и то лишь там, где она смыкается с проблемой придаточных определительных. И в целом можно сказать, что работ, посвященных придаточным аппозитивным, значительно меньше, чем работ, посвященных придаточным определительным Кроме того, встает вопрос, правомерно ли выделение всего лишь двух типов придаточных относительных и можем ли мы говорить об этих двух типах отдельно от остальных Тем не менее здесь мы принимаем именно эту точку зрения и сосредоточим наше внимание на оппозиции «определительные — аппозитивные», поскольку это имеет наиболее прямое отношение к проблеме детерминации. Добавим также, что та двусмысленность, которую мы наблюдали в вышеприведенном примере, встречается практически во всех видах детерминации, когда присутствует существительное; в частности, это касается и проблемы интерпретации французских определенных и неопределенных (общих и частных) артиклей. Поэтому с таким же успехом мы можем поставить вопрос о правомерности рассмотрения оппозиции придаточных определительных и аппозитивных вне ее связи с другими случаями двойной интерпретации Мы все же остановимся на относительных конструкциях, которые интересны тем, что предполагают наличие глагола, а значит, содержат признаки утверждения. И наконец, надо сказать, что подход к проблеме придаточных относительных интересен нам лишь постольку, поскольку он связан с противопоставлением двух типов придаточных, о котором говорилось выше В отношении придаточных относительных порождающие грамматики используют два типа трансформаций, каждая из которых применяется к двум пропозициям — матричной и конституэнтной — для порождения, соответственно, главного и придаточного предложений. Эти два типа трансформаций называются сочинительной трансформацией (в поверхностной структуре ей, в числе прочих, соответствует сочинительная связь) и трансформацией наложения (которой, в частности, соответствует подчинительная связь). Учитывая, что аппозитивную связь принято рассматривать как связь между двумя независимыми утверждениями, связанными отношением, близким к сочинению (но также в некоторых случаях и к обстоятельственной связи), а придаточное определительное часто связывают с отношением подчинения, можно было бы подумать, что это и лежит в основе их разделения. Самое удивительное, однако, заключается в том, что обычно, за редким исключением (Fuchs 1970; Barbault, D esclee 1972), одна и та же трансформация (неважно какая: сочинительная или наложения) используется для деривации обоих типов придаточных относительных. В то же время надо отметить, что тенденция определять трансформации на все более и более абстрактном уровне способствует более точному разделению наложения и сочинения1. В классификации Стоквелла, Шахтера и Парти (1973) мы находим три типа решений, использующих трансформацию наложения. Первое было предложено Смитом (Smith 1964), Стоквелл, Шахтер и Парти назвали его анализом Art-S Он состоит в том, чтобы присоединять кон- ституэнтное предложение к составляющей Det матричной фразы, что превращает придаточное относительное в модификатор детерминатива именной группы его антецедента. В глубинной структуре к составляющей Det присоединяются два показателя: показатель D (для детерминатива) и показатель А (для приложения [аппозитива]). Таким образом, за исключением этих деталей, процесс деривации одинаков для двух типов придаточных относительных, если не считать тех ограничений, которые на эту деривацию накладываются. Очевидно, что такое решение ничего не проясняет в вопросе о различии двух типов придаточных относительных, так как в составляющую Det показатель вводится ad hoc. Другие решения, использующие трансформацию наложения, Стоквелл, Шахтер и Парти назвали, соответственно, ИГ-П и НОМ-П. По своему принципу они очень близки друг к другу В первом предлагается превратить придаточное относительное в модификатор всей антецедентной именной группы, а не только ее детерминанта, а второе состоит в том, чтобы пойти еще дальше и исключить детерминант из сферы действия модификатора (в качестве которого выступает придаточное определительное), оставив там лишь именную группу. Надо признать, что и в этих случаях, несмотря на использование других трансформаций, сами решения продолжают оставаться решениями ad hoc. Так, например, Лиз (Lees 1964) довольствуется тем, что вводит понятие факультативной запятой (virgule optionnelle) и в случае придаточного аппозитивного препятствует свертыванию относительного местоимения до that (поскольку, в принципе, в английском языке после that всегда идет придаточное определительное) или просто его элиминации. По своей сути это решение ничем принципиально не отличается от решения, предложенного Смитом. Одно из главных возражений против использования сочинительной трансформации в придаточных аппозитивных состоит в том, что, хотя сочинительная связь не позволяет объединять предложение в изъявительном наклонении с императивным или интеррогативным, придаточное относительное может, однако, вставляться и в предложения с изъявительным наклонением, и в императивные. Поэтому тот факт, что к придаточным относительным применяется сочинительная трансформация, говорит о том, что она определена на достаточно абстрактном уровне, чтобы допускать такие конструкции. Но при этом сочинительная трансформация и трансформация наложения постепенно перестают различаться, и, таким образом, к обоим типам придаточных относительных применяется сочинительная трансформация. Среди такого рода трактовок особый интерес представляет подход, предложенный Друбигом (D г u b 1 g 1972). Он различает два вышеназванных типа с точки зрения утверждения и предлагает контекстуальную гипотезу для придаточных определительных. В решении Друбига оба типа придаточных определительных порождаются с помощью сочинительной трансформации из двух разных глубинных структур, а их различие определяется содержанием этих двух глубинных структур. В случае придаточного аппозитивного утверждение матричной пропозиции должно содержать любой (неважно какой) перформатив (отсюда и возможность появления интеррогатива или императива), а в утверждении конституэнтного предложения должен обязательно присутствовать перформатив изъявительного типа (утвервдение или отрицание). Последнее ограничение может показаться слишком строгим в отношении наречий, которые могут включаться в придаточное относительное и поэтому выступают в качестве модификаторов утверждения. Для случая же придаточного определительного предлагается «контекстуальная» гипотеза, состоящая в том, что перед применением сочинительной трансформации в глубинной структуре конституэнтная фраза должна стоять слева от матричной фразы. Эта гипотеза в какой-то мере отражает эффект «пресуппозиции», возникающий в случаях, когда придаточное относительное выступает в функции определительного, а также идею предшествования пресуппозиции Кроме того, в конституэнтной фразе при именной группе, соответствующей антецеденту, должен стоять неопределенный артикль и к нему применяется операция «определения» (definisatition). Например, для получения фразы La fille que le gargon a epouse attend un bebe 'Девочка, на которой этот мальчик женился, вдет ребенка' надо исходить из структур, соответствующих (в том же порядке) пропозициям: Un gargon a epouse une fille 'Один мальчик женился на одной девочке' + La fille attend ип bebe 'Эта девочка вдет ребенка'. Подобное решение, однако, не описывает случаев, когда придаточному относительному предшествует существительное с неопределенным артиклем, как, например: J'ai vu une maison qui a des volets verts 'Я видел дом, у которого были зеленые ставни' Такой подход позволяет нам на практике различать функции придаточных относительных; и различение это имеет не чисто синтаксическую основу, а связано также с содержанием глубинных структур и их последовательностью. Однако оно предполагает и факт наличия перформа- тивов, теоретический статус которых все же еще не вполне определен. Наше (дискурсное) решение включает в себя некоторые элементы данной гипотезы, но при этом мы не привлекаем теорию перформативов, в основе которой, по нашему мнению, лежат спорные теоретические положения. Нам остается еще рассмотреть решение, предложенное Дюбуа (Dubois 1970). Оно интересно тем, что в нем используется только трансформация наложения, но при этом Для разных типов придаточных относительных предлагаются абсолютно разные способы деривации. На самом деле оригинальность этого решения основана на некоторых особенностях порождающей грамматики, разработанной Дюбуа. Вместо классического базового правила П е ИГ + ГГ (построенного по модели Субъект Атрибут, которую мы находим в классических грамматиках и в логике) Дюбуа предлагает сразу разворачивать П в ИГ + ГГ + (ПрГ), где ПрГ — это так называемая предложная группа (syntagme prepositlonnel), которая является факультативной Дюбуа различает два типа придаточных относительных за счет того, что придаточное аппозитивное присоединяется к ИГ матричной фразы, а придаточное определительное — к ПрГ, которая непосредственно подчинена П матричной фразы. С помощью этого приема можно, в частности, объяснить образование очень характерных для французского языка относительных местоимений типа lequel, laquelle. lesquels, после которых без предлога может идти только определительная конструкция. Что же касается придаточных аппозитивных, то Дюбуа рассматривает придаточное относительное во фразе Je cherche une maison qui ait des volets verts 'Я ищу дом, у которого были бы зеленые ставни' как аппозитивное. При этом критерий, позволяющий ему это делать, не вполне очевиден, но в его грамматике из-за наличия сослагательного наклонения это придаточное порождается из предложной группы Учитывая наше знание о том, что такие конструкции возможны не со всеми глаголами, а лишь с некоторыми, не слишком ли большое значение придается приему, с помощью которого эти конструкции образуются, не говоря уже о том, что, как признает сам Дюбуа, в целом по своей интерпретации такого рода придаточные очень близки к определительным. Главное возражение против решения Дюбуа состоит в том, что, вводя составляющую ПрГ, непосредственно подчиненную основному узлу Я, он подрывает основы классической порождающей грамматики. И какие бы обоснования ни приводились в пользу такой модификации порождающей модели, при том что фетишизм в этом вопросе неуместен, а аргументы в пользу простоты модели обманчивы, этот подход в конечном счете заставляет нас задуматься над вопросом о теоретических возможностях порождающей модели. Совершенно ясно, что таким путем мы можем значительно упростить грамматику, ибо порождающая модель дает возможность относительно легко разрешить целый ряд достаточно тонких вопросов. Что же касается конкретно придаточных относительных, то такое решение позволяет довольно хорошо объяснить свойственное придаточным аппозитивным обстоятельственное значение, которое не нашло объяснения в других концепциях, включая и предложенную Друбигом. Главная опасность такого подхода заключается в его обобщении и распространении на другие случаи, так как это может привести к чисто произвольному выбору интерпретации. Ведь в конечном счете с введением базовой составляющей ПрГ вновь встает проблема определения синтаксических категорий и вопрос об их соотношении. Вводя ПрГ, мы тем самым как бы постулируем промежуточную категорию между существительными и глаголами, к которой, в числе прочих, относим и прилагательные. Таким образом, формально проблема детерминации решена, но сделано это довольно поверхностно, а именно на уровне графического представления. (Аналогичный подход предлагал Смит для различения двух типов придаточных.) Но такой подход к проблеме не более чем уловка, позволяющая уйти от вопроса разработки настоящей теории детерминации. Как и в первой части этой работы, мы вновь ставим вопрос: можно ли разработать такую теорию с чисто языковой точки зрения, не привлекая теории дискурс - ных парафраз, с которой, по нашему мнению, связано явление референции? Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-05; Просмотров: 791; Нарушение авторского права страницы