Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Тема 1. Танец как культурный текст, танец-пантомима, эскимосская танцевально – пластическая традиция.



 

1. Введение в танцевально-пластический тренинг:

· упражнения на воображение (сочинение функций для незнакомых предметов;

· игра «пойми меня» - сочинение пластической истории.

2. Эскимосская традиционная пластика, танец, расшифровка содержания. Демонстрация танцев азиатских эскимосов. «Звероводы», «Охота», «Выделка шкур», «Берингов мост».

Технология и творчество.

1. Специфика: танец тела (не руки, не ноги, а «туловище»).

2. Упражнение: почувствовать ритм в разных точках своего тела – корпус, голова, плечи, ноги. Концентрация внимания в разных точках тела.

3. Танец «воздуха», пространства» - руки, ноги.

4. Танцуем руками – выразительный жест, жест-образ.

5. Танцуем себя.

6. Сочинение танца в предложенной танцевальной традиции.

 

3часа.

Тема 2: Танец как образ.

 

1. Разминка.

2. В начале занятий: воспоминания о предыдущем занятии. Сочинение танца-рассказа.

3. Введение в пластический тренинг: упражнение «игра в животных»

- Внешний образ

- Пластический образ

- Характер

4. Круг образов чукотской танцевально-пластической традиции. Сочинение пластического образа животных: моржа, нерпы, кита и т.д.

5. Звукоподражание – горловое пение.

6. Показ традиционных «звериных» движений.

7. Показ чукотских и эскимосских танцев: «Касатки», «Чайки», «Журавли» и. д.

 

Тренинг:

1. Движения животных

2. Расслабленное тело, палеомазиатское горловое пение, как ритмизованное дыхание

3. Сочинение «горловушек» и танцевальных движений.

4. Сочинение танца-образа, танца-портрета.

 

 

3часа.

Тема 3: Танец как танец. Ритуальный танец. Музыкальные инструменты.

1. Начало занятия – показ домашнего задания (танцевальный образ другого человека).

2. Эскимосская деревня – вольный танец.

3. Знакомство с бубном, простейшие ритмы.

4. Основные движения с бубном (палеоазиатские): традиционные и сценические.

5. Сочинение своего танца с бубном, наделение бубна своим образом.

 

3 часа.

Тема 4: танец и ритуал, танец-состояние.

1. Шаманская танцевально-пластической традиция: что есть камлание.

2. Амурская и нивхская танцевально-пластическая традиция:

- Нивхский «тихт».

- Движения нанайских шаманских танцев.

3. Суммирование навыков и знаний по результатам тренинга.

 

СЕМИНАР:

«Музыкальная режиссура и театрально-зрелищные формы

Фольклора народов Крайнего Севера».

 

Семинар имеет целью познакомить магистрантов с основными принципами музыкальной режиссуры, расширить кругозор, обогатить свой понятийный аппарат, получить или развить свои знания в сфере музыкального театра, а также ознакомиться с новыми современными этнокультурологическими разработками в области сценического воплощения аутентичного фольклора малочисленных народов Крайнего Севера, его сохраняющей адаптации к условиям современной культурной коммуникации.

Семинар состоит из лекции, семинарских и практических занятий.

Занятия сопровождаются показом иллюстрационных видеоматериалов.

 

Тематический план семинара (18 ч.):

 

ЛЕКЦИЯ: Музыкальная режиссура: виды и жанры музыкального театра, музыкальная форма /6час./

Содержание.

1. История жанров музыкального театра, современные музыкальные жанры. Основные принципы музыкальной режиссуры. Работа режиссёра с первоисточниками: литературная основа, оркестровая партитура и т.д.

2. Музыкальная форма и драматургия. Музыкальная форма и решение мизансцен.

 

СЕМИНАР: Вокальные жанры в сфере фольклорного театра. Фольклорный театр как метод сценической адаптации аутентичного фольклора /3 час./

Семинар проходит на основе анализа видеоматериалов (народные самодеятельные и государственные коллективы). Рассматриваютя различные методы раоты с вокальным материалом и сценически решения.

 

СЕМИНАР: Многокомпонентность, синкретичность фольклорного театра. Фольклорный театр и фольклоризм. Различные виды стилизации. Сохранение этнического своеобразия как творческая проблема. /3 час./

Эта часть также строится на анализе видеоматериалов, с последующим разором принципов и способов адаптации фольклора к современной сценической коммуникации. На этом этапе очень важно окончательно сформулировать и закрепить полученные знания о способах стилизации фольклорного материала.

 

ПРАКТИКУМ: Музыкальная форма и сценическое решение вокальных номеров. Жанр. /6 час./

В ходе занятия предлагается в первую очередь рассматривать малые формы вокальных жанров (романсы, песни) с последующим разбором формы и поисками жанровых и сценических решений. На следующем этапе слушателям предлагается работа с их вокальным материалом (заранее подготовленным).

 

 

ОРГАНИЧЕСКИЙ ПРОЦЕСС ОБЩЕНИЯ И САМОВЫРАЖЕНИЯ.

Социально-психологический тренинг

 

В основе тренинга лежат упражнения, взятые из практического курса обучения актёрскому мастерству.

Основная цель тренинга - повысить яркость и убедительность личност­ных проявлений, и обучение более полному использованию своей речи и выразительности своего тела.

Также в программу тренинга включена работа по выявлению и снятию речевых и телесных зажимов, предоставление методики самостоятель­ной работы с ними.

Тренинг включает в себя овладение базовыми навыками выступления перед аудиторией.

 

ПРОГРАММА ТРЕНИНГА.

3 часа.

Тема1. Выразительная речь.

1. Освобождение речевого аппарата.

а) дыхание

б) расслабление мышц, участвующих в процессе речи

в) голос - выбор тембра, расширение модуляций

д) произнесение звуков, скороговорок, проработка интонаций,

е) этюды на взаимоотношения, игры.

 

3 часа.

Тема 2. Сценическое внимание.

1. Объекты-точки

а) описание

б) дальний и средний, ближний объект-точка

в) объект-точка, способ собрать рассеянное внимание. Цель - снятие излишнего напряжения, борьба с формальностью.

2. Зеркало (внимание, движение)

3. Круги внимания (малый, средний, дальний)

а) определение границ кругов

б) механический навык перехода от объекта-точки до «большого круга»

 

3 часа

Тема 3. Эмоцинальные состояния.

1. Выразительное тело.

а) информация тела: поза, походка, руки, дыхание, мимика. Мышечный контроль - его польза и вред.

2. Эмоциональная память.

а) эмоциональные реакции на заказ

б) эмоциональное воздействие - на расстоянии

 

6 часов.

Тема 4. Действенные этюды.

1. Что нам говорят? Игры – ситуации: спонтанное сочинение,

2. Чего мы хотим? Игры - на изменение ситуации, избегание конфликта.

3. Жанр - это «линза» или точка зрения. Ситуация в разных жанрах.

 

Основной темой социально-психологического тренинга (СПТ) обычно явля­ется обучение более продуктивному и успешному общению в различных сферах деятельности.

Известно, что, без соблюдения каких-либо социальных правил, без уважения к жизни окружающих, любое общение будет неэффективным. Но при этом каждому хотелось бы не растерять яркие, присущие именно ему, индивидуальные черты. И даже наоборот, хотелось бы научиться быть более ярким, интересным, вырази­тельным, не посягая при этом на поведенческие стереотипы общества.

Именно для этих целей создавался данный тренинг, основанный на упражне­ниях, взятых из практического курса обучения актерскому мастерству. В этом тре­нинге, классический театральный тренаж " По - Станиславскому", рассмотрен через призму социальной психологии.

Известно, что первое впечатление самое сильное, что все равно встречают нас по одежке. И создается это впечатление, не только тем, что мы в данный мо­мент думаем, но и тем, как мы себя ведем. Насколько ярка и выразительна эта са­мая внешняя " одежка", наш имидж, то есть осознанное управление своей индиви­дуальностью.

К сожалению, в нашей стране мало развита культура своего внешнего поведения. Это вполне объяснимо, поскольку в традиционную советскую систему ценностей обходило богатое внутреннее содержание человека. И в противовес этому, продвижение по служебной лестнице было связано с умением быть полезным на­чальству. При этом было неважно умение произвести благоприятное впечатление на окружающих или подчиненных.

В, условиях выборной демократической системы, в сфере деятельности, свя­занной с общением, требуется умение производить впечатление на малознакомую публику, умение быть выразительным, независимо от своего внутреннего состоя­ния.

Этим требованиям и подчинена программа тренинга, созданного согласно потребностям времени. В сущности, программа тренинга это сжатая до предела формула актерского успеха. Самый короткий по длительности, " демонстрационный" вариант тренинга занимает 3 дня, а самый длинный - 1 месяц. Это зависит от задач, которые ставит перед тренером сами участники.

Тренинг включает в себя:

1. Работа с речью (коррекция произношения, дыхания, расширение интонаци­онных возможностей).

2. Работа с эмоциональными состояниями (выразительное тело, эмоциональная восприимчивость).

3. Работа со сценическим вниманием (базовые навыки выступления перед аудиторией).

4. Этюды (ролевые игры). Суммирование всех полученных навыков для создания собственного образа.

 

Первый этап тренинга. Он, как правило, самый сложный и для группы и для тренера. На этом этапе участники знакомятся друг с другом, оговаривается форма обращения друг к другу. Для тренера это очень важный момент, он должен буквально с ходу вычис­лить затруднения с речью у каждого участника, чтобы в процессе согласования целей уже быть готовым принять участие в формировании задач каждого участ­ника, при необходимости указать на пути устранения или на причины каких либо речевых дефектов. После того, как все участники познакомились друг с другом, выяснили, наконец, зачем они здесь и какими бы хотели себя видеть после тренин­га, начинается работа.

Первый этап тренинга - это работа над выразительной речью. Как правило, с самого начала приходится обращать внимание участников на их отношение к ре­чи, на их индивидуальные особенности. На этом этапе необходимо иметь неболь­шие зеркала. С помощью зеркал проводится гимнастика для губ, языка. Каждому человеку довольно сложно составить объективное представление о себе. Поэтому, тренер в этот момент играет роль зеркала, стараясь помочь участникам разглядеть свои проблемы и ошибки. Такое обсуждение еще ни разу не вызывало агрессивной реакции со стороны участников, порой даже приходилось утихомиривать людей, которые были так счастливы увидеть и осознать наконец причину мешающую им говорить и выглядеть так, как они хотят. Но все равно, стоит помнить о том, что такая коррекция внешних проявлений человека, должна проводиться очень дели­катно. И выяснение того, что ты не сказочный принц или принцесса, и что у тебя есть недостатки, да еще с ними можно и нужно работать - такое признание требует большого мужества.

Итак, губы в порядке, лицо пришло в норму, уже можно переходить к даль­нейшей программе.

Игры: «Страшная история", " Сплетня", " Вооруженный конфликт".

Эти игры основаны на технике смысловой " подкладки". Берется нейтральный, трудно произносимый текст (скороговорки, научный текст), который надо сде­лать информативным исключительно с помощью интонации. Кроме того, попутно корректируется нечеткости или дефекты произношения, объясняются ошибки и пути их устранения.

В конце занятия, исходя из конкретной ситуации, участникам могут даваться ин­дивидуальные или общие домашние задания. Это могут быть специальные упраж­нения для улучшения дикции, последовательности букв для тренировки губ и языка, кому-то просто надо как можно чаще смотреться в зеркало и т д.

 

Второе занятие тренинга начинается с обсуждения домашнего задания. Затем тренер проводит разминку, главной целью которой является закрепление всего нового, что было получено в процессе предыдущего занятия и переведение этого в ранг навыка. Для этого обычно используются упражнения на внимание, например, детская игра " Угадай-ка". Тренер в быстром темпе читает названия живот­ных, птиц и насекомых, а группа должна точно отреагировать на каждое название: домашнее - руки вперед, ладони вверх; дикое - руки вперед, ладони от себя; птица - руки над головой; насекомое - руки закрывают лицо.

Продолжение речевой части тренинга начинается с игр. Для начала, предлагается обменяться друг с другом приятными, вежливыми фразами. После чего раз­бираются ошибки, причем, начиная с этого упражнения, инициатива обсуждения отдается участникам - они сами должны научиться слышать, различать малейшие нюансы интонационной выразительности. Тут же обсуждается проблема фальши­вых интонаций - почему так получается и как этого избегать.

Далее, исходя из всех этих проблем, тренером предлагается начать игру в подражание профессионалам. Профессионалы в данном случае, это те люди, которые по роду своей деятельности часто выступают на публике, разговаривают с клиентами по телефону, и их успех во многом зависит от того, насколько уверенно они владеют своей речью. Группой обсуждается также вопрос: почему данная ма­нера говорения успешна, и что можно взять на вооружение для себя.

Этот день заканчивается играми, с использованием скороговорок. Причем, теперь уже, после обсуждения стольких нюансов нашей речевой выразительности, требования к участникам возрастают. К этому моменту они должны не только слышать и понимать свои интонации, но и более чутко слышать своих товарищей.

Третий этап - это кульминация всего тренинга. Первая половина этого дня посвящена обобщению опыта полученного в течение 2-х дней.

Начинается занятие с разминки - упражнения " Печатная машинка". Это попытка воспроизвести процесс печатания на машинке хорошо известного стихотворения или песни. Каждый по очереди произносит одну букву слова, в конце слова все встают, на знак препинания - топают ногами, в конце строки - хлопают в ла­доши.

Следующий раздел - " Гласная - душа слова".

После скороговорок, в которых группа в основном занималась четким произношением согласных, тренер предлагает послушать несколько коротких поэтических или прозаических текстов и проанализировать их, рассказать о своих впечатлениях. Тексты подбираются по принципу звучности, т.е. количества гласных. И в процессе обсуждения этих текстов, тренер подводит группу к выводу, что собственно гласная это дыхание. А дыхание - эхо еще и тембр голоса. Вместе с произ­несением красивых текстов, группой выполняются дыхательные упражнения. Главная цель этих упражнений научиться распределять дыхание по фразам, произносимого текста, выделять смысл текста интонацией, голосом.

" Адекватное воспроизведение эмоционального состояния группы".

Один из участников выходит за дверь зала. В это время, оставшиеся участ­ники тренинга, договариваются о том, какие эмоции они будут ретранслировать. То есть, какую атмосферу они будут создавать. Обычно тренер фиксирует решение группы и берет на себя роль ведущего. Выбираются три отличных друг от друга состояния, например: " жалость, симпатия, страх". После чего участник, все это время находившийся за дверью, входит в зал и садится перед группой, которая по хлопку ведущего сосредотачивается на первой, второй и третьей эмоции. Участ­ник, сидящий перед группой, дает описания того, что он чувствовал. Как правило, описания получаются очень интересные. В одной группе, в которой участвовали студенты - психологи, они описывали поток эмоций, излучаемый группой, с точно­стью до терминологии, которой пользовалась группа. При этом, описания, обле­каемые в образы, сугубо индивидуальны и очень показательны. Так, одна из уча­стниц этого же тренинга, описывала излучаемый группой страх, так, как будто она на это время стала царем и ей это было очень приятно. Таким образом, по ходу дела могут быть выявлены индивидуальные внутренние проблемы человека.

 

Четвёртый этап тренинга.

Этот день полностью посвящен развитию навыков выступления перед аудиторией и тем элементам, с помощью которых мы и создаем свой имидж.

Как обычно, день начинается с разминки. На этот раз - это все упражнения, выученные в процессе предыдущих этапов и небольшая зарядка для исправления неправильной осанки.

" Игра в зеркало".

Игра заключается в подражании манерам, осанке, походке, речи каждого из участников группы. Тот, у кого получается лучше всех, рассказывает остальным, что он при этом чувствует, что узнает о человеке, которому подражает. Это упражнение, кроме того, еще и показатель того, насколько внимательны были друг к другу участники за все время проведенное вместе.

Следующей темой этого дня является сценическое внимание. Это, пожалуй, самая животрепещущая проблема для начинающих общественных деятелей. После вопроса: " куда девать руки? ", всегда появляется вопрос: " куда девать глаза? ".

Этот раздел тренинга имеет целью выработать механический навык пере­ключения внимания, а также организации зрительного пространства, согласно своим целям, избегание формальностей в произнесении текста.

Группе предлагается театральная технология перенесения внимания с ближ­него объекта-точки на дальний. А также определение границ кругов внимания - малый, средний, дальний. После этого, каждый из участников пробует передать ка­кую-нибудь информацию группе, пользуясь этой технологией перенесения внима­ния, основной целью упражнения является удерживание внимания группы.

В заключение упражнения все делятся своими впечатлениями о своей работе и определяют, кто из участников вел себя наиболее адекватно.

 

Пятый этап тренинга

Заключительное занятие тренинга должно проходить более легко и оживлённо, и включать в себя все элементы предыдущих дней.

Задача тренера в этот день - закрепить у каждого участника чувство его успешности. Каждый участник должен уйти из зала с сознанием собственной полноценности и намерением использовать в последующем своем жизненном опыте приобретенные навыки. Для этого, на последнем этапе тренинга используется в основном ролевые игры, которые сочиняются самими участниками.

Тренер предлагает общую тему: " Стать другим". И поначалу оговаривается общее понимание ее с участниками группы. Напоминается предыдущий опыт группы, когда они, подражая друг другу, пытались проникнуть в суть того или иного человека. Говорится о том, что внешние проявления - есть отражение внут­реннего состояния. И поэтому, одно из самых эффективных действий, для желания понять человека - стать им. По сути - это то же присоединение, которое используется в психотерапии, но происходит оно за счет подражания внешним особенно­стям индивидуума.

Игра в животных.

Вызывает наиболее оживленную реакцию участников группы. Основным тре­бованием к участникам является стимуляция своей основной творческой функции - воображения. Предлагается после небольшой подготовки прожить кусочек жизни выбранного участником животного, создавая его образ по одной - двум внешним деталям и характерным особенностям поведения.

Тренер должен активно участвовать в этом представлении, подсказывая или доигрывая ни в коем случае не возвышаясь над группой.

На одном из тренингов, один из психологов так вошел в роль голодного щенка, что принялся грызть деревяшки, изображающие пищу. Такие действия надо пресекать во избежание возможных травм.

После того, как возбужденные участники расселись по местам и поделились впечатлениями, тренер предлагает следующую игру. Прототипом этой игры явля­ется " Скамейка" Херлуфа Бидструпа. Это место, на котором разыгрываются раз­личные ситуации от дележа имущества между детьми младшей группы детского сада до ограбления, то есть, непрерывно, на этом месте происходят всякие исто­рии.

Тренер ставит задачу, сочиняет легенду, согласно фантазиям участников тре­нинга. Например: время года, время суток, описания персонажей, допустимые средства воздействия друг на друга, время, отпущенное на разрешение ситуации. Также, тренер следит затем, чтобы ситуация не " зависала", чтобы всем желающим хватило времени для участия в игре. И тренер же меняет задание: изменить ситуа­цию без конфликта, ссоры, избегать вмешательства и т.д.

И для финала тренинга, тренером предлагается устроить показательное ми­нутное выступление каждого участника, в котором он может поблагодарить груп­пу за совместное проживание этих дней, рассказать о том, что он получил или не получил от тренинга. Форма, жанр выбирается самим участником. Единственное условие - это использование всех навыков используемых в процессе тренинга.

 

 

Методические указания для самостоятельной работы студентов.

Кроме составления библиографии, написания курсовых работ и других форм самостоятельной деятельности основную часть составляют творческие задания, такие как сочинение сценариев, режиссёрских разработок, постановки отрывков.

Основная задача студента при выполнении творческих заданий – это научиться осознанно пользоваться всеми методами сценической адаптации, применяемыми в работе с фольклорным материалом, будь то миф, сказка, обряд, танец или песня.

Основной сложностью, как правило, является сопротивление фольклорного материала при придании ему драматургической формы. При создании сценариев студенты-северяне тяготеют, в основном, к иллюстративности, точному соответствию написанному или произнесённому слову. И, если в каких-то других случаях это можно трактовать как отсутствие или недостаточную развитость воображения, то здесь – это, как правило, боязнь исказить смысл культурного текста, вызвать неодобрение носителей ценностей родной культуры. И, исходя из этого, основной задачей и является сохранение национального содержания, а с другой – сделать его ярким, убедительным, сценичным.

 


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-24; Просмотров: 808; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.046 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь