Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


ГЛАВНЫЕ ЗАДАЧИ КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ И ЕЕ РУКОВОДЯЩИЕ ПРИНЦИПЫ



• Признание того, что люди обладают различным происхождени­
ем и собственным самосознанием. Отказ от навязывания лож­
ного самосознания, зависящего от политических границ на кар­
те.

• Сохранение и развитие языкового многообразия, а не только
языка большинства, а также литературы на всех языках.


Помощь личности в самореализации ее культурного потенциа­ла.

Направленность культурной политики на развитие творчества. Создание для каждого человека возможности внести свой вклад в культурное богатство нации посредством активного личного участия на любительском или профессиональном уровне. При­знание того, что границы между этими уровнями размыты. Обеспечение физического и социального доступа к культуре для всех и каждого.

Осуществление радио- и телевещания с учетом вкусов как большинства, так и меньшинства, поскольку в своих пристра­стиях мы все в какой-то момент оказываемся в меньшинстве. В программах телеканалов и радиостанций должно быть место для поэзии, драмы, балета, оперы, живописи и классической музыки, которые собирают большие, но не всегда массовые ау­дитории.

Сохранение старинных ремесел и народных промыслов. Сохранение жизнеспособных элементов культуры и культурно­го наследия в развитии, а не в застое. Этот принцип особенно актуален для культур меньшинств и общинных локальных культур.

Стремление к тому, чтобы в обществе преобладало ощущение культурной защищенности.

КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ

Культурное наследие необходимо сохранять как живую часть общества.

Политика сохранения культурного наследия должна включать в себя охрану ландшафтов. При планировании следует соотно­сить масштабы архитектурных и иных инноваций и задачи бе­режного сохранения ландшафта путем его развития. Памятники прошлого следует защищать. Их нужно регистриро­вать, описывать и сохранять.


 




• Архитектурные памятники следует по возможности - если это
не противоречит задаче их сохранения - использовать как места
для жизни и работы.

• Владельцам архитектурных памятников должны предоставлять­
ся дотации, компенсации и освобождение от налогов, чтобы они
поддерживали в неприкосновенности сами памятники, окру­
жающую их среду и составляющие их части коллекции.

• Владельцы произведений искусства берут на себя обязательства
по их сохранению и одновременно учитывают общественные
интересы, если собираются продать или иным образом передать
принадлежащие им объекты культурного наследия.

• Об архитектурных памятниках, монументах и других крупных
объектах культурного наследия должны заботиться специально
созданные для этого фонды, которым по закону эти памятники
передаются на попечение.

• Фонды по охране наследия должны придерживаться в своей
деятельности профессиональных норм и правил по сохранению,
управлению и организации публичного доступа на междуна­
родном уровне, иногда и превосходя его.

• Культурная политика должна поддерживать использование тра­
диционных технологий строительства и отделки современных
зданий, особенно для обеспечения занятости населения в сель­
ской местности.

• Отреставрированные здания должны по мере возможности ис­
пользоваться как учебные центры, для проведения фестивалей,
спектаклей и собраний без ущерба для самих памятников или
их неповторимой атмосферы.

• Архитектурные памятники должны сохранять свою первона­
чальную цветовую гамму. (Недопустимо все здания красит в бе­
лый цвет! ).

• Нельзя сосредотачивать финансовую помощь и потоки туристов
в нескольких самых популярных городах или местностях за счет
остальных мест концентрации культурного наследия.


 

• Помните, что ущерб от большого количества приезжих может
быть весьма значительным. При необходимости количество гос­
тей следует ограничить.

• Программы реконструкции и реставрации не всегда совпадают
с периодом пребывания политика у власти. Готовьтесь к долго­
срочным проектам.

• Нельзя в категорической форме запрещать любые изменения.
Правила должны быть достаточно гибкими, чтобы оставалось
место для творческих идей.

• Архитектура современности должна стать культурным наследи­
ем будущего и потому соответствовать самым высоким стандар­
там.

ТУРИЗМ

• Должны быть сохранены дух и атмосфера города или края. Ту­
ристы могут изменить их, но им нельзя разрешать их уничто­
жить.

• Интересы местных жителей должны учитываться при развитии
туристского сервиса.

• С местным населением необходимо советоваться при проекти­
ровании и строительстве новых объектов. Нельзя допускать ни­
чем не ограниченного развития.

• При развитии необходимо максимально использовать местную
рабочую силу.

• Сувенирная индустрия должна основываться на традициях на­
родных промыслов, а не на импортных товарах.

• Рестораны и магазины для туристов должны быть открыты в
удобное для них время, даже если это противоречит сложив­
шимся в данной местности традициям, иначе экономические
потери неизбежны.

• Персонал должен создавать для туристов атмосферу доброжела­
тельности и гостеприимства, снабжать их понятной информа­
цией и говорить на основных европейских языках.

• Следите, чтобы с туристами поступали честно в денежных рас­
четах и при ценообразовании. Последствия несправедливого


 




отношения к туристам могут пагубно повлиять на дальнейшее развитие отрасли.

• Образ местности, города или страны должен соответствовать
реальности. Не обещайте гостям воздушных замков!

МУЗЕИ, БИБЛИОТЕКИ И АРХИВЫ

• Музей должен не только демонстрировать экспонат, но и давать
необходимые пояснения.

• Музей - это театр прошлого, и в своей экспозиции он должен
отражать драмы и потрясения истории.

• Посетителям нужно разрешать не только смотреть на экспонат,
но и трогать его руками, видеть, как проводится реставрация
или делаются копии экспонатов, и даже принимать в этом уча­
стие. Так посетитель больше запомнит.

• Придерживайтесь золотой середины между оригинальностью
экспозиции и бережным отношением к экспонатам.

• Музей должен иметь средства не только на реставрационные
работы, сохранение экспонатов и их выставление на публичное
обозрение, но и для пополнения коллекций.

• Поощряйте создание при музее фондов пожертвований.

• Музеи могут торговать самостоятельно или через свои коммер­
ческие подразделения высококачественными товарами, имею­
щими отношение к их экспозиции.

• Музеи должны предоставлять посетителям возможность отдох­
нуть, развлечься и вкусно поесть.

• Постарайтесь, чтобы музей был открыт после окончания рабо­
чего времени в учреждениях, тогда он будет больше привлекать
местных жителей.

• Интерпретация истории музеями, архивами и библиотеками
должна быть свободна от политической предвзятости. Следует
по мере знаний и сил стараться говорить правду.

• В архивном деле нужно следить за всеми современными требо­
ваниями, например, по сохранению электронной переписки как
в цифровой, так и печатной форме.


 

• Местные и университетские архивы должны опираться на соот­
ветствующую законодательную базу, где бы регламентирова­
лись их функции по сбору и сохранению материалов, а также
организация доступа к ним.

• Архивы нуждаются в помощи, чтобы обеспечить доступ к своим
материалам при помощи новых технологий.

• Работа архивов должна вестись в соответствии с международ­
ными стандартами архивного дела.

• Книги в библиотеках представляют собой ресурсы долговре­
менного хранения, а не материалы, от которых следует избав­
ляться, если они не пользуются популярностью. В случае, если
нужно освободить место для новых поступлений, книги, не
пользующиеся спросом, должны быть перемещены с сохранени­
ем возможности доступа и поиска в каталоге.

• В каждой стране должно быть больше одной библиотеки с пра­
вом хранения обязательного экземпляра в целях сохранения
всех информационных материалов, создаваемых обществом.
Обязательные экземпляры должны обеспечиваться издательст­
вами.

• Местные библиотеки должны выполнять важную социальную и
образовательную функцию. Они должны быть открыты в удоб­
ное для большинства населения время.

ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО И ЛИТЕРАТУРА

• Статус художника и писателя необходимо поднять путем пре­
доставления налоговых льгот и повышения социальной защи­
щенности.

• Необходимо поддерживать художников и писателей любого
возраста, обладающих большим творческим потенциалом, но
еще не добившихся коммерческого успеха.

• Основным механизмом поддержки художников и писателей
должно стать выделение средств на заказ у них произведений
либо непосредственно, либо через галереи и издательства.

• Условия заказа должны предусматривать возможный отход ав­
тором от первоначального плана. Это может быть свидетельст-


 




вом успеха, а не несостоятельности. Поэтому художник или пи­сатель не обязан рассказывать о своем будущем произведении во всех подробностях.

• Средства либо могут предоставляться в виде займов, либо их
возврат может быть гарантирован иным способом. Это делает
государство заинтересованным в успешном конечном результа­
те.

• Нужно создать некоммерческую структуру, которая занималась
бы сбытом и презентацией работ непризнанных художников и
писателей.

• Художник должен знать о судьбе своего произведения и иметь к
нему право доступа в целях реставрации.

• Необходима разработка новых договоров и соглашений по ав­
торскому праву, особенно коллективных договоров об элек­
тронных публикациях и распространении в Интернете.


Поделиться:



Популярное:

Последнее изменение этой страницы: 2016-08-24; Просмотров: 649; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.026 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь