Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Урок 4 Encuentro con la familia



Правильные глаголы с окончанием -ir. Выражение se habla. Безударные формы притяжательных местоимений. Образование степеней сравнения прилагательных. Употребление определенного артикля со словами señ or/ señ ora.

 

Katia toca el timbre, la Sra. Carmen Garcí a abre la puerta.

 

Katia: Buenas tardes señ ora, yo soy Katia Grí dneva.

Carmen: Bienvenida, señ orita Katia. Mucho gusto. Yo soy Carmen de Garcí a.

Katia: Encantada, Sra. de Garcí a.

Carmen: ¿ Está cansada?

Katia: Sí, un poco.

Carmen: Oh, aquí está mi marido, Pedro Garcí a.

Pedro: Encantado, bienvenida a nuestra casa.

Katia: Mucho gusto, Sr. Garcí a.

Carmen: Aquí está Lucí a.

Lucí a: ¡ Hola, Katia! ¿ Có mo se escribe tu nombre?

Katia: Ka-ti-a. Encantada... y ¿ quié n eres tú?

David: Soy David. ¿ Se habla españ ol en Rusia?

Katia: No, en Rusia se habla ruso. ¡ Qué alto eres!

David: Lucí a es má s alta que yo. Y papá es el má s alto.

Carmen: ¿ Toma un café con nosotros?

Katia: Gracias, con gusto.

David: Mamá, la señ orita Katia es muy amable.

 

Знакомство с семьей

 

Катя звонит в дверь. Сеньора Кармен Гарсия открывает.

 

Катя: Добрый вечер, сеньора, я Катя Гриднева.

Кармен: Добро пожаловать, сеньорита Катя. Очень приятно! Я Кармен де Гарсия.

Катя: Очень приятно, сеньора де Гарсия.

Кармен: Вы устали?

Катя: Да, немного.

Кармен: А вот и мой муж, Педро Гарсия.

Педро: Очень приятно. Добро пожаловать в наш дом.

Катя: С большим удовольствием, сеньор Гарсия.

Кармен: А вот Люсия.

Люсия: Привет, Катя! Как пишется твое имя?

Катя: К-а-т-я. Очень приятно... а ты кто?

Давид: Я Давид. А в России говорят по-испански?

Катя: Нет, в России говорят по-русски. Какой ты высокий!

Давид: Люсия выше меня. А самый высокий – папа.

Кармен: Выпьете с нами кофе?

Катя: Спасибо, с удовольствием.

Давид: Мама, сеньорита Катя очень симпатичная.

 

Правильные глаголы с окончанием -ir

 

abrir (открывать)

 

abr o la puerta – Я открываю дверь.

abr es una botella – Ты открываешь бутылку.

abr e el libro – он, она открывает книгу; Вы открываете книгу

abr imos – мы открываем

abr í s – вы открываете

abr en – они открывают; Вы открываете

 

Упражнение 1

 

Поставьте глаголы в соответствующую форму:

 

vosotros usted ellas

1. hablar

2. escribir

3. ser

4. bailar

5. abrir

 

Выражение se habla

 

Конструкция se + 3-е л. ед. или мн. числа (число согласу­ется с дополнением) переводится безличным оборотом, например:

 

se habl a españ ol – говорят по-испански

¿ Qué lenguas se habl an en Españ a? – На каких языках говорят в Испании? или Какие языки используются в Испании?

 

Упражнение 2

 

Составьте предложения с se:

 

1. En Españ a (hablar) españ ol.

2. El flamenco (bailar) en Andalucí a.

3. La puerta (abrir) automá ticamente.

4. En el centro de Madrid (tomar) el metro.

 

Безударные формы притяжательных местоимений

 

Единственное число

 

mi libro – моя книга

tu padre – твой отец

su coche – его, ее, Ваш автомобиль

nuestro, -а – наш, наша, наше

vuestro, -а – ваш, ваша, ваше

su maleta – их, Ваш чемодан

 

Множественное число

 

mis libros – мои книги

tus padres – твои родители

sus coches – его, ее, Ваши автомобили

nuestros, -as – наши

vuestros, -as – ваши

sus maletas – их, Ваши чемоданы

 

Безударные притяжательные местоимения всегда употреб­ляются перед именем существительным.

Когда неясно, о ком идет речь, используется конструкция de + личное местоимение / имя существительное:

 

su coche: el coche de mi hermano = машина моего брата

su coche: el coche de Vd. = Ваша машина

 

Упражнение 3

 

Вставьте притяжательные местоимения:

1. (Tú ) maleta es nueva.

2. (Nosotros) padres está n de viaje.

3. El coche es de (yo) abuelo.

4. (Vd.) amigo es amable.

5. Hablo con (vosotros) hermanos.

6. (Vosotros) casa es má s grande que (nosotros) chalet.

7. Aquí está n (Vds.) llaves.

8. ¿ Jugá is con (nosotros) amigos?

 

Образование степеней сравнения прилагательных

 

má s/ menos + имя прилагательное + que = более/менее... чем

Lucí a es má s alta que David. = Люсия выше Давида.

La maleta es menos bonita que el bolso. = Чемодан менее красивый, чем сумка.

 

tan + имя прилагательное + сото = так же... как

Carmen es tan alta como Katia. = Кармен такая же высокая, как Катя.

 

el/ la/ lo má s + имя прилагательное = наиболее, самый

Papá es el má s alto. = Папа – самый высокий.

 

имя прилагательное + í simo/s, í sima/s = абсолютная степень сравнения

El monte es altí simo. = Гора очень высока.

La cucaracha es pequeñ í sima. = Таракан очень маленький.

 

Перед числительными и обозначением времени употребляется má s de:

Tengo má s de veinte pesetas. = У меня больше 20 песет.

 

Внимание!

 

по má s que перед числительными = только

No quedan má s que tres alumnos. = Осталось толькотри ученика.

 

Некоторые имена прилагательные имеют особые формы степеней сравнения:

bueno, mejor, el/ la mejor – хороший, лучший, наилучший

malo, peor, el/ la peor – плохой, худший, наихудший

grande, mayor, el/ la mayor – большой, больший, наибольший

pequeñ o, menor, el/ la menor – маленький, меньший, наименьший

 

Упражнение 4

 


Поделиться:



Популярное:

  1. Анализ конспект урок физическая культура
  2. Введение. Первые уроки бабушки-колдуньи
  3. Влияние дидактических игр и приемов на развитие познавательного интереса на уроках биологии
  4. Глава 2. Экспериментальная работа по интеллектуальному развитию младших школьников на уроках русского языка
  5. Глава 4. Семь уроков терапии печали.
  6. Глава 4. Урок в вспомогательной школе
  7. Глава I Теоретические аспекты формирования навыка правописания словарных слов на уроках русского языка
  8. Глава I. Реализация личностно – ориентированного обучения в процессе проектной деятельности на уроках английского языка в 7 классе
  9. ГЛАВА I. Теоретико-методические основы интеллектуального развития младших школьников на уроках русского языка
  10. Глава I. Теоретические аспекты (основы) использования компетентностного подхода в формировании информационной компетенции на уроках английского языка в 8 классе
  11. Глава II. Описание опытно – практической работы по реализации личностно – ориентированного обучения в процессе проектной деятельности на уроках английского языка в 7 классе
  12. Дидактические игры на уроках биологии как средство активизации познавательной деятельности обучающихся


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 695; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.022 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь