Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии


Проблема бессоюзного предложения



Вопрос о бессоюзном сложном предложении (БСП) и его месте в системе синтаксиса достаточно спорен. Часть исследователей (А. Н. Гвоз­дев, В. М. Никитин, А. Б. Шапиро и др.) считают, что БСП представляет со­бой вариант либо ССП, либо СПП. По мнению Е. Гулыга, в немецком языке БСП могут быть как сочиненными, так и подчиненными. Во многих отечественных грамматиках английского, немецкого и французского языков БСП обычно определяются как предложения с опущенными союзами. [С. 0. Карцевский противопоставляет бессоюзие подчинительной связи, с одной стороны, и подчинение и сочинение как союзные виды связи — с другой i. Развивая идею Карцевсмого, Н. С. Поспелов выделяет БСП в особый тип, а сочинение и подчинение предлагает различать лишь в рамках союзной связи. Именно такое противопоставление получило |в последнее время наибольшее распространение.

Сторонники выделения в пределах БСП сочинения и подчинения при­водят в качестве аргумента интонационный критерий: «Нет предложения Вообще Лес рубят щепки летят с причинными, условными и временны-Pffl значениями. Есть три различных предложения с различными интонаци­онными рисунками и различными (каждый раз конкретными) семантическими отношениями». Однако не следует забывать, что, «не будучи собственно грамматическим средством, интонация сама по себе, Рез опоры на определенные структурные показатели, не способна создавать выражать грамматические отношения».

Об интонации, как уже отмечалось ранее, можно говорить, имея в виду лишь конкретное употребление предложения — высказывание, в котором недостающие элементы структуры с успехом восполняются контекст и/или ситуацией. Предложение же как единица языка не «привязанo» ни к какой определенной интонации. Последняя — именно и только V. Процессе коммуникации — накладывается на структуру высказывания и коль не только восполнить смысл конкретного «остатка» предложения, включенный в элементах его структуры и лексическом составе, но и даже полностью изменить его.

Бессоюзная связь представляет собой особый вид связи, который можетоказаться близким как сочинительной, так и подчинительной, но для выделения бессоюзного сочинения и бессоюзного подчинения нет доста­точных оснований. В связи с этим исключение БСП из сферы сочинения и сферы подчинения представляется вполне целесообразным поскольку это направляет внимание исследователей на специальное изучение БСП, способствует выявлению его специфики.

Исследователи исторического развития языков полагают, что БСП и союзные СП, с которыми они могут быть сопоставлены, не обязательно связаны генетически. Каждый тип проходил свой путь развития. Древнейшим видом СП считаются бессоюзные предложения, «состоящие, по существу, из ряда самостоятельных предложений», т. е. первоначально средством связи двух предложений было их простое соположение. Подчинению предложений «как психо­логически, так и исторически предшествует бессоюзие».

Такое паратактическое соединение предложений оказывается аналогич­ным паратактическому соединению компонентов ПрП. Паратаксис служил средством связи и в рамках ПрП: для элементарного двусоставного ПрП лю­бого строя было вполне достаточно простого соположения компонентов без какого бы то ни было специального их оформления. Двусоставность предложения предполагает различение говорящим и слу­шающим предмета сообщения и сообщаемого. Каждый из компонентов мог выполнять соответствующую функцию в составе целого, даже не будучи спе­циально оформленным или имея одинаковые формы — что, в сущности, одно и то же. Было ли такое соединение паратактическим или гипотактическим — зависело от роли порядка слов. Если порядок слов был свободным, то можно говорить о паратаксисе. Если же порядок слов был фиксированным, то нали­цо переход к гипотаксису, ибо «история устранения паратаксиса начинается с фиксированного порядка слов». Можно полагать, что пер­воначально порядок слов не был фиксированным, и «классическая форма паратаксиса допускает... по крайней мере две модели».

Итак, паратаксис мог играть одинаковую роль в становлении складывающихся ПрП и СП: при неоформленности (или одинаковой оформленности) двух компонентов они оказываются семантически неравноправными. В пределах ПрП — это разные члены предложения, в пределах Сп это разные по характеру зависимости компоненты: «Последующую Ф1 следует рассматривать как присоединяемую к предшествующей 4 Говорящий субъект, далеко не считая их равноценными, рассматриваем последнюю как зависимую».

Таким образом, БСП представляет собой особый вид СП, отличающийся по способу выражения отношений между компонентами как от ССП, так от СПП. В этом плане, как уже отмечалось, первым основанием классификации СП должен быть признак наличия/отсутствия союза, а вторым (при наличии союза) — тип последнего: сочинительный или подчинительный.

Типы БСП

Наиболее общие классификации БСП представлены в работах А. А. Потебни и С. О. Карцевского. В первом случае мы имеем дело с чисто струк­турной классификацией, во втором — скорее с семантической или струк­турно-семантической. Структурная классификация предполагает рассмот­рение вопроса о характере компонентов БСП.

Вопрос о характере компонентов БСП довольно своеобразен. С одной стороны, БСП не является ССП, в котором оба компонента грамматически равноправны. Для БСП справедливо приведенное ранее утверждение

I С. Карцевского о том, что вторую фразу следует понимать как зависящую от первой. С другой стороны, БСП отличается и от СПП, в котором фор­мально противопоставляются главное и придаточное предложения. В БСП

, этого противопоставления может и не быть.

Условно принимая утверждение С. Карцевского о зависимом характе­ре второго компонента БСП, попытаемся рассмотреть те формальные при­знаки, которые может иметь второй компонент, или — по терминологии А. А. Потебни — паратактическое придаточное предложение.

Придаточные предложения первого типа отличаются тем, что допол­нение или подлежащее первого («главного» — по терминологии Потебни) предложения указывает на подлежащее или дополнение придаточного паратактического. При этом в последнем отсутствует относительное или обязательное местоимение:

Прислал человека, Иваном зовут.

Второй тип придаточного паратактического характеризуется тем, что существительное первого («главного») предложения, к которому относится данное придаточное, повторяется в этом придаточном в соответствую-рм падеже и предваряется местоимением, указывающим на упомянутое существительное:

Есть печера, из тоя печеры исходит источник.

В подобных случаях перед придаточным предложением может употребляться соединительный союз и или а при местоимении же:

И ту оке есть гора высоко зело, и на той горе святая Елена царица поставила крест кипарисен.

В приведенном примере БСП превращается в ССП присоединитель­ного типа.

В третьем типе придаточного предложения существительное первого («главного») предложения не повторяется, а замещается местоимением в соответствующем падеже:

Есть печера, (а) из нее исходит источник.

С. О. Карцевский выделяет также три типа БСП. Однако его класси­фикация имеет скорее структурно-коммуникативный характер: она связана с актом коммуникации, с характером порождения предложения. По Карцевскому, специфика БСП первого типа заключается в том, что, «не будучи предварительно известным, второе предложение просто присоединя­ется к первому, уже оформленному в виде фразы:

Приехали в степь, заря занимается».

Поскольку присоединение ничем не ограничено — присоединенных предложений может быть несколько, подобные БСП дают открытые

структуры.

В БСП второго типа второе предложение является предусмотренным еще до произнесения первого — «структурная схема целого осознается говорящим субъектом прежде, чем он начал говорить:

Будет хорошая погода пойдем гулять». Поскольку обе части взаимосвязаны, БСП данного типа имеет закры­тую структуру. Структуры первого типа Карцевский называет также про­грессивными, или аналитическими, а структуры второго типа — рег­рессивными или синтетическими [Там же, 126].

БСП третьего типа оказываются нейтральными с точки зрения после­довательности компонентов:

Я должен завтра уехать, сказал мне брат; Брат мне сказал: я должен завтра уехать.

В плане семантических отношений компонентов выделяют также т] типа БСП:

1) содержание второго компонента включается в содержание первого

Я вижу: конь бежит;

2) содержание обоих компонентов двусторонне взаимосвязано:

Конь бежит, земля дрожит;

Земля дрожит (это потому что) конь бежит;

3) вторая часть только примыкает, присоединяется к первой:

Я вхожу, мой брат меня ждет.


Поделиться:



Популярное:

  1. Confusio linguarum и проблема универсального языка
  2. E) Прямую зависимость величины предложения от цены товара
  3. I. Поставьте глаголы в Simple Past и Future Simple, употребляя соответствующие наречия времени. Запишите полученные предложения и переведите их на русский язык.
  4. I. Поставьте предложения в отрицательную форму (Present Indefinite Tense).
  5. I.Закончите предложения, употребляя сложное дополнение.
  6. III. Переведите следующие предложения и определите тип интернационализма.
  7. IV. В следующих предложениях подчеркните модальный глагол или его эквивалент. Переведите предложения на русский язык.
  8. IV. Переведите глаголы, пользуясь словарем. Поставьте вместо точек подходящий по смыслу глагол. Предложения переведите.
  9. IV. Проблема типов в человековедении.
  10. IX. Проблема типов в биографике.
  11. Task VI. Перепишите предложения, определите в них Причастиe I или Герундий. Переведите предложения на русский язык.
  12. Task VI. Перепишите предложения, определите в них Причастие I или Герундий. Переведите предложения на русский язык.


Последнее изменение этой страницы: 2016-03-25; Просмотров: 1445; Нарушение авторского права страницы


lektsia.com 2007 - 2024 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.019 с.)
Главная | Случайная страница | Обратная связь