Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии |
II. 11. ЯЗЫК И СИМВОЛЫ КУЛЬТУРЫ. КУЛЬТУРНЫЕ КОДЫ
Теория, исследующая свойства знаковых систем, знаков, каждому из которых придается определенное информационное значение, называется семиотикой. С этой точки зрения, культура — это накапливающаяся и сохраняющаяся в обществе информация, с помощью создаваемых людьми языков, символов, кодов, знаков, в которых заключено их социальное содержание, значение, смысл. Язык — присущая культуре любая организованная коммуникативно-информационная знаковая система. Язык — это не только совокупность слов, его грамматика; но и языки математики, физики, химии, техники (чертежи и пр.); письменный язык музыки — ноты, языки других видов искусства и др. Культурный текст —этосовокупность культурных объектов, форм, смыслов, выраженных в знаковой форме. Культурный код — совокупность символов, знаков, смыслов, заключенных в любом предмете деятельности человекав той или иной культуре; «это бессознательный смысл той или иной вещи или явления, будь то машина, еда, отношения, даже страна в контексте культуры, в которой мы воспитаны». Культурный символ — условный вещественный узнаваемый знак для членов определенного общества, этноса или конкретной социальной группы. Большинство культурных символов многозначно и иносказательно выражает содержание, составляющие суть ценностей, норм и идеалов этой культуры. Культурными символами народов могут выступать животные и растения (медведь, волк, лев, береза, дуб, клен, олива); сказочно—мифологические существа (Баба-Яга, дракон, сфинкс); природные объекты (для японцев — Фудзияма, армян — Арарат, русских — река Волга); предметы и вещи (лапти, матрешка, балалайка и др.). Знак — в культуревыступает как представитель (заменитель) другого предмета, свойства или отношения, используемый для приобретения, хранения, переработки и передачи сообщений, информации, знаний. Ученые выделяют пять основных знаковых систем: естественные, функциональные, конвенциальные, вербальные, системы записи. Под естественными знаковыми системами понимаются вещи и явления природы. Естественные языки – это знаки, признаки, например, дым – признак огня. Функциональные знаки – это также знаки-признаки. К ним можно отнести производственную технику, поскольку любой механизм или деталь может выступить как знак, который имеет информацию обо всей технической системе, элементом которой он является. Если для естественных и функциональных знаков знаковые функция является побочной и выполняется ими как бы «по совместительству», конвенциональные знаки являются знаками в полном смысле этого слова. Их значение задаются не предметами и процессами, о которых они информируют, а соглашениями между людьми. Различают четыре типа конвенциональных знаков: — сигналы, извещающие или предупреждающие людей. Например, цвета светофора, «зебра» на пешеходной дорожке, флажковая сигнализация на флоте; — индексы — условные обозначения каких-либо предметов или, ситуаций, имеющие компактный легко обозримый вид и применяемый для того, чтобы выделить эти предметы или ситуации из ряда других. Например, показания приборов, картографические знаки, различного рода условные значки в схемах, графиках, профессионально-деловых текстах и т. д.; — образы — строятся на сходстве, подобии с тем, что они обозначают. Это сходство может носить внешний или внутренний, содержательный характер, полном или частичном совпадении идей и ассоциаций, которые вызывают образ и изображаемое. Например, знаки-рисунки, обозначающие пешеходные переходы, эскалаторы и т. д.; — символы — материальные или идеациальные. Культурные объекты, выступающие в коммуникативном или трансляционном процессе как знаки, которые им просто указывают на обозначаемый объект, но выражают его смысл, т. е. в наглядно-образной форме передают абстрактные идеи или понятия, связанные с этим объектом. Наиболее простыми формами символов являются эмблемы, гербы, ордена, знамена и т.д. Важнейшей знаковой системой являются невербальные знаковые системы — разговорные языки. На относительно высокой стадии развития человеческой культуры формируются знаковые системы записи: письмо (система записи естественного языка), нотная грамота, способы записи танца и т. д. Особенностью знаковых систем этого типа является то. что они возникают на базе других знаковых систем разговорного языка, музыки, танца и вторичны по отношению к ним. Язык и слово. Язык можно рассматривать как смыслы и значения, порожденные социокультурным опытом и многообразными отношениями человека к миру. Словесный язык — феномен, возникший в первобытной культуре в процессе коллективной трудовой деятельности людей. Первые научные описания языка были предприняты Платон, Гераклит, Аристотель в IV веке до н.э. в Древней Греции, когда они выделили части речи. В Индии части речи выделили раньше — в V веке до н.э. В русском языке части речи впервые описал М. В. Ломоносов [«Российская грамматика», 1757]. В эпоху позднего средневековья произошло становление современных европейских языков, упорядочилась их грамматика и правописание. Возникла герменевтика (наука о понимании и толковании текстов), первоначально связанная с проблемами перевода Библии. Исследование языка, как феномена культуры, началось в эпоху Просвещения (Дж. Вико, И. Гердер и др.). Современная философская теория языка была обоснована в XIX веке В. фон Гумбольдтом. Он писал, что именно язык является ключом к пониманию «духа» народа. «Языки — это иероглифы, в которых человек заключает мир и свое воображение». Каждый из языков имеет свою «внутреннюю форму», специфическую структуру, обусловленную «самобытностью народного духа». «Через многообразие языков для нас открывается богатство мира и многообразие того, что мы познаем о нем, и человеческое бытие становиться для нас шире, поскольку языки в отчетливых и действенных чертах дают нам различные способы мышления и восприятия». Ученым ХХ в., Э. Сепиру и Б. Уорфу, принадлежит теория «лингвистической относительности». Они считают, что существует обусловленность восприятия картины мира и мышления человека специфической структурализацией того или иного языка, роль которого выступает здесь как формирующая. Грамматический строй языка навязывает этносу способ членения речи и описание картины окружающей действительности. При этом отсутствие в языке слов для выражения некоторых понятий не означает невозможности присутствия этих понятий в сознании. Сепир и Уорф писали, что языковые навыки и формы бессознательного определяют специфические образы (картины — В.Н.) мира, присущие носителям того или иного языка. А различие картин мира между ними тем больше, чем дальше языки отстоят друг от друга. Э. Кассирер писал, что язык, миф, искусство, религия — это символические формы, которые лежат в основе культуры. Э. Кассирер считал, что человек настолько погружен в лингвистические формы, художественные образы, мифические символы и религиозные ритуалы, что не может ничего видеть и знать без вмешательства символа, этого искусственного посредника. Он писал: «У человека между системой рецепторов и эффектов, которые есть у всех видов животных, есть и третье звено, которое можно назвать символической системой. Это новое приобретение целиком преобразовало всю человеческую жизнь. По сравнению с другими животными человек живет не просто в более широкой реальности, он живет как бы в новом измерении реальности». Лингвист Л. Вайсгербер так же занимался проблемой взаимоотношений языка, символа и культуры. Он считал языковую общность основной формой общности людей и подчеркивал, что именно ее надо рассматривать как «подступ» к познанию области «духа» и культуры. Л. Вайсгербер называл язык не изолированной областью человеческой жизни, а духовным центром, движущей силой культурного развития, действие которой относится ко всем духовным достижениям и деятельности той или иной языковой общности.
Популярное:
|
Последнее изменение этой страницы: 2016-08-31; Просмотров: 1922; Нарушение авторского права страницы