Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии 


Лекция — категория Иностранные языки: 27 Страница

Материала по категории - Иностранные языки на сайте Лекция всего: 8989 страниц.


Глава 20. Оставленные позади Глава 28. Бьющееся сердце Глава 29. Дыхание Дракона Лия Шумахер. Время преследует тебя Аббат Верт. Рождение зверя Амелькина Анастасия. В твоих глазах Поганка - детская антисемитская книга 38-го года выпуска Я не антисемит, но тоже не понимаю — зачем так мучить животных? В кои то веки в чем то даже согласен с автором этой мерзкой книжки. Детские книги нацисткой Германии (42 фотографии) Глава 15: Как рабочий Хартман стал национал-социалистом ДНЕВНИКОВЫЕ ЗАПИСИ 1926-1927 ГОДОВ ПРЕДСЕДАТЕЛЮ ОГПУ МЕНЖИНСКОМУ ПРЕДСЕДАТЕЛЮ ЦИК КАЛИНИНУ12 НАЧАЛЬНИКУ ДЖЕТЫСУИСКОГО ОТД. ГПУ ИЗ ПИСЬМА ЕДИНОМЫШЛЕННИКАМ Выписка из протокола Особого совещания при Коллегии ОГПУ Уполномоченному ГПУ гр. Фокину Представителю ГПУ гражданину Минскому ПИСЬМО В ПОЛИТБЮРО ЦК И ПРЕЗИДИУМ ЦКК ПИСЬМО МИНИСТРУ ЮСТИЦИИ ФРАНЦИИ Л. Троцкий. Покушение 24 мая Дополнительные доказательства Революция и право убежища Изгнание Троцкого из Советской России Троцкий и Литвинов в Руайя Н. Крыленко Враг народа - Троцкий ПРИМЕЧАНИЯ К ЧАСТИ ПЕРВОЙ ПРИ ПРЕЗИДЕНТЕ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ» Объем и место дисциплины в структуре ОП ВО Материалы текущего контроля успеваемости. Оценочные средства для промежуточной аттестации ПЕРМСКИЙ ИНСТИТУТ (ФИЛИАЛ) Общие методические указания Тексты для аналитического чтения I. Прочтите и переведите текст. IX. Заполните пропуски предлогами : IMF Means International Monetary Fund Тексты для чтения со словарем V. Сделайте письменный перевод текста: Regulations of International Business Tools of Macroeconomic Policy Класс : юниоров / Junior class Класс : щенки / Puppy class Класс : ветеранов / Veteran class Группа FCI. Пастушьи и скотогонные собаки, кроме швейцарских скотогонных собак Австралийская овчарка / Australian Shepherd Такса Стандартная Длинношерстная / Dachshund Normalgrusse Langhaar О ПРОВЕДЕНИИ РЕГИОНАЛЬНОГО КОНКУРСА ВЕДУЩИХ ФЕСТИВАЛЯ БОЛЕЛЬЩИКОВ FIFA ПРОГРАММА РАБОТЫ III МЕЖДУНАРОДНОЙ НАУЧНО-ПРАКТИЧЕСКОЙ КОНФЕРЕНЦИИ Секция № 4. АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВОДИДАКТИКИ ( II ) Секция № 8. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ И ПРИКЛАДНЫЕ АСПЕКТЫ ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЯ Секция № 9. ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА ESSENTIAL BUSINESS ENGLISH PRACTICE ПРАКТИКУМ ПО ОСНОВАМ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ Today is a special day. The company is celebrating its foundation. All the employees of the company are at a party. They want to know each other better. Work in groups. Find out your partners’ opinions. Step 1. Role-play the dialogue using the cards below.     Complete the conversation using the words and phrases in the box. Now translate the following into English and role-play the situation. Study the key vocabulary for making arrangements. Role-play the following telephone situations. At Air Line Travel Office: Match the SIGNS you can see at the airport with their Russian equivalents and remember them. Imagine you are flying from Europe to the USA. Number the following events in a logical order. Now you are at the airport. Use the cards below to role-play the situation. Study the following dialogue. Now practise role-playing the same dialogues. Below is a mixed up conversation. Rearrange the conversation so that it makes sense. Also circle an R if the receptionist is saying the line or a G if the guest is saying the line. It’s ten o’clock at night. A guest calls room service to ask for something. Study the dialogue. Study and learn some useful vocabulary that can be handy in job hunting. Translate the following into English using the active vocabulary from ex.2. Imagine you have been invited for an interview. Here are some typical questions you can be asked. Think them over beforehand and prepare your answers . Request for an application form After studying the unsolicited letter below, answer the questions. NB for Russian CV writers Now you practice writing your own CV, covering and unsolicited letters, and a letter accepting the post. What can you say if things go wrong? Study the information below and answer the questions which follow it. Work in your groups to answer these questions. Study the situation below. What negotiating strategy and rules did Markus use? Now you are going to play a game in which you have to negotiate the price, quantity, delivery time, payment terms and guarantee period of a product to gain points. Look at the instructions below. Глава первая. ИСТОРИЧЕСКИЕ ПАРАЛЛЕЛИ Глава вторая. НАПРАВЛЕНИЕ ГЛАВНОГО УДАРА Глава третья. НАЗНАЧЕНИЕ РАМСЕЯ Глава четвертая. ТРИ ОШИБКИ Глава шестая. БУЛОНЬ И КАЛЕ Глава седьмая. ВОСКРЕСЕНЬЕ, 26 МАЯ Глава восьмая. ПОНЕДЕЛЬНИК, 27 МАЯ Глава одиннадцатая. ЧЕТВЕРГ, 30 МАЯ Глава пятнадцатая. ПОНЕДЕЛЬНИК, 3 ИЮНЯ Глава шестнадцатая. ТРИУМФ И НЕУДАЧА ГЕРМАНСКОЙ АРМИИ Из английской романтической поэзии Краткая история и описание The Forms of the Infinitive The infinitive as parenthesis Translate into English. Mind Complex Object. Translate the sentences from English into Russian. Илона Волынская, Кирилл Кащеев Глава 1. Сыщикам тоже бывает плохо Глава 4. Коварная Кисонька Глава 5. Бойтесь разъяренных кошек Глава 7. Журналист приходит в гости Глава 8. Четверо похищенных и еще один Глава 10. Кто кого украл? Глава 12. Американский сюрприз Глава 13. Странности миллионерши Глава 14. Холодные ладошки Глава 16. Зомби и голос ниоткуда Глава 18. Еще одни примазавшиеся Глава 20. Зачем привидению деньги? Глава 22. Схватка во мраке Глава 23. Чего боится привидение Глава 24. Очень happy end ПРЕДУВЕДОМЛЕНИЕ ПЕРЕВОДЧИКА Когда народ в государстве развращен, законы почти бесполезны, ежели не управляется оно деспотически. Дурак имеет великое преимущество перед человеком образованным: он всегда доволен собой. Победу одерживают не числом. Александр победил триста тысяч персов во главе двадцати тысяч македонян. Дерзкие предприятия и мне особенно удавались. Мое будущее наступит тогда, когда меня не будет. Клевета может вредить мне только при жизни. Понаписано более, чем достаточно: я хотел бы поменьше книг и побольше здравого смысла. Умозаключения теологические стоят куда больше, нежели умозаключения философские. После побед в Италии я не мог вернуть Франции ее королевское величие, но принес ей блеск завоеваний и язык, которым говорят подлинные государи. Правительства, в которых высказываются противоположные мнения, годятся, пока царит мир. Мир — это великая комедия, где на одного Мольера приходится с десяток Тартюфов. Можно останавливаться лишь при подъеме в гору, но при спуске — никогда. В тех, кто себя обесславил, напрасно искать людей неустрашимых. Когда столетия сменяют друг друга, то равно как и в походе, всегда можно встретить отставших. В несчастии обыкновенно не уважают того, в ком прежде почитали величие. После своего падения я оставил Франции огромный долг, это — правда, но остались и мои чрезвычайные. доходы: что же, в конце концов, сделали с ними? Прощая тех, кто меня поносит, я всегда могу поставить себя выше них. Со времен Карла Великого пехота всегда была плоха. В моей же армии не было французского солдата, который не считал бы себя способным противостоять врагу и победить. Когда я видел Клебера на лошади, перед глазами моими всегда вставали герои Гомера. Ничего не было прекраснее его в день сражения. С тех пор, как сами народы выступили на полях сражений, стало уже невозможно иметь наемную армию. Ничего необыкновенного в побеге Мале не было, другое дело — арест Ровиго или бегство Паскье. Все потеряли голову, начиная с самих заговорщиков. Истинный герой играет во время сражения шахматную партию независимо от ее исхода. Утро в «веселом квартале» Любовные истории в хакобэя Один из приемов на лоне природы и его последствия Мой дебют в качестве гейши В лагере для перемещенных лиц Послесловие к первой части Возвращение в столицу, подобное сошествию в ад Американцы в «квартале цветов и ив» Суд над военными преступниками Учительница в школе на Вашингтонских холмах Приглашение от главнокомандующего Кихару — ходатай за других Послесловие ко второй части Магазин подарков от Накамуры Брачная контора в Нью-Йорке Мистер Бланш и гейша Тосиэ Будни домашней учительницы В. Трухановский. «Адмирал Нельсон» В. И. Кардашов. «Чертова дюжина» А. Бурмистров. Петербург в романе «Преступление и наказание» С. Семенова «Николай Федорович Федоров. Жизнь и учение» С. Н. Семанов. Григорий Мелехов (Опыт биографии героя романа М. Шолохова «Тихий Дон») Ю. Лощиц. О сивиллах, философах и древнерусских книжниках Эйнгард. Жизнь Карла Великого Надежда Павлович. Воспоминания об Александре Блоке О. Лежава. «Не дам злорадствовать врагу» Р. Г. Скрынников. Бегство Курбского Т. А. Павлова. Кромвель и его наследник В. Дуров. Из истории отечественных орденов и медалей Г. Назарова. «Парад на Марсовом поле» Г. Г. Чернецова Юрий Давыдов. «Никто и никогда не узнает наших имен» Юрий Давыдов. «Темна вода во облацех» Н. А. Троицкий. Эпизод из биографии М. Н. Ермоловой На фото: Слесарев у «Святогора» С. Тюляев. Город Победы — Виджайянагар Расписание занятий в воскресной школе для детей 7 I. Произношение в английском языке II. Краткие сведения по грамматике Вы должны заполнить это заявление и указать предполагаемый час отбытия Радиообмен                 Exchange of messages Приготовить запасной буксир   Get spare towing rope ready Отправьте обратно эти ящики (тюки, мешки), я не могу принять их к перевозке Можете ли вы выполнить следующие ремонтные работы: VIII . Некоторые наиболее употребительные слова Иностранный язык (английский) (1п) Иностранный язык (английский) Объем учебной дисциплины и виды учебной работы Методические указания к выполнению контрольной работы №1 Глагол to be. Спряжение глагола to be в Present Simple Имя прилагательное. Степени сравнения прилагательных. I. Грамматические упражнения ЧАСТЬ 1. ОСОБЕННОСТИ НАУЧНОГО СТИЛЯ: ЛЕКСИЧЕСКИЕ И ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА, РАЗНОВИДНОСТИ И ЖАНРЫ Лексические средства научного стиля Разновидности и жанры научного стиля Основные характеристики аннотации: РЕЦЕНЗИЯ: ПОНЯТИЕ И СТРУКТУРА ОБРАЗЦЫ КОМПРЕССИИ ТЕКСТОВ Write an annotation/a summary of the text using words and word combinations from your active vocabulary and sample summaries. Divide the text into logical parts. TEXT 4. ARSHAVIN HITS FOUR AS ARSENAL HOLD LIVERPOOL TEXT 6. MANCHESTER UNITED TEXT 9. INTERESTING FACTS ABOUT SKATEBOARDING TEXT 11. OUTDOOR ACTIVITIES FOR ADULTS Write an annotation/a summary of the text using words and word combinations from your active vocabulary and sample summaries. Divide the text into logical parts. Conclusion and Recommendations Participants and procedures: Make some general remarks concerning the content of the paper using words and expressions from Useful Vocabulary Section. EDUCATIONAL THEORIES AND SOCIAL NETWORKING CONCLUSIONS AND SUGGESTIONS Results and their representation SAMPLE TEXT WITH ANNOTATION SOME TIPS ON SUMMARY WRITING ОСНОВНЫЕ РАЗДЕЛЫ РЕЦЕНЗИИ Reviewed by: Dirk Windhorst (Assistant Professor of Education, Redeemer University College) Особенности орфографии английского языка Написание слов при суффиксации Full Stop – англ . / Period – амер . – точка Semicolon – Точка с запятой Прямая речь и знаки препинания Определите русские эквиваленты французским словам. Соедините их. Quels noms de villes et de pays entendez-vous ? Что находится в квартале, где живет Леа? Определите русские эквиваленты французским словам. Соедините их. I. Choisissez la ou les proposition(s) exacte(s) Мыслить — значит страдать Так поступают в 1830 году Род людской, или о том, чего недостает богачу Начинается жизненный опыт Чувствительность и великосветская ханжа Какое отличие выделяет человека? Размышления молодой девушки Духовенство, леса, свобода Амфитеатр освещается вечером целой системой керосиновых ламп, в которых сам собою вырабатывается светильный газ. ЛАМУР, ТРЕЛЬЯЖИСТ В СТАРИННОМ ВКУСЕ INTERNATIONAL SCIENTIFIC PERIODICAL Наличие списка информационных источников на двух языках обязательно. Thank you for the given information. Now we are filling our platform with the information about schools in different countries. We will contact you if we need something to be explained. Afternoon courses — дневные курсы (Михальчук О) Summer supplement - дополнительное проживание в летнее время Фізико-географічне положення Великобританії Great Britain in the world Economic-geographical position of Ukraine Мовні штампи знайомства. Мовні штампи представлення Мовні штампи вибачення. Мовні штампи вираження співчуття Мовний етикет – правила ввічливого спілкування Замовлення квитків. На вокзалі. В аеропорту. Віза. На митниці. Паспортний та митний контроль Short presentation of the company Characteristics of an effective negotiator Differences Between a Business and a Personal Letter Запрошення – ділове і неофіційне Как написать автобиографию на английском языке Составление резюме на английском Глоссарий для составления резюме на английском Зразки ділової документації EMPLOYMENT AGENCY AGREEMENT Пассажиры – будущие врачи: Песня на мотив «Мое сердце остановилось» группы «Сплин». Перевод текстов по теме.(Английский-язык международного общения) Вставьте артикль , где необходимо . Упражнение 3. Вставьте глагол “to be” в требуемой форме Past Simple. Составление вопросительных предложений с неправильными глаголами Поймай — ответь на вопрос — получи Чем вреден сигаретный дым?
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 |

lektsia.com 2007 - 2020 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.018 с.) Главная | Обратная связь