Архитектура Аудит Военная наука Иностранные языки Медицина Металлургия Метрология
Образование Политология Производство Психология Стандартизация Технологии 


Лекция — категория Иностранные языки: 17 Страница

Материала по категории - Иностранные языки на сайте Лекция всего: 8989 страниц.


Упражнения для развития навыков устной речи Материалы для дополнительного чтения Automobile Synchromesh Transmissions Buy a fuel-efficient car and keep it that way Причастие (Participle I, II) Наиболее употребительные сокращения Теории происхождения и новые материалы. Политическая организация и социальная структура Основные занятия ведийских племён Ведийская религия, мифология и культ Ахемениды и индийский поход Александра Македонского Маурийская империя при Ашоке Царская власть в эпоху Маурьев Система провинциального управления Декан и Южная Индия в магадхско-маурийскую эпоху Земельная собственность: частная, государственная, общинная Власть кшатриев и социальная структура Религиозные течения эпохи Маурьев Ранний буддизм. Основы учения Религиозно-философские течения и данные Мегасфена Гунны-эфталиты и падение Гуптской империи Ремесло и ремесленные организации Варны и джати в перые века нашей эры Древнеиндийский материализм и его школы Характеристика индийского феодализма Политическая история Индии VI—XII вв. Развитие феодальных отношений (VI—XII вв.) Политическая история Делийского султаната Социально-экономическое положение Делийского султаната Культура Индии в XIII-XIV вв. Государственная и частная земельная собственность Ремесленное производство и торовля Развитие феодализма у маратхов Европейские торговые компании в Индии Английское завоевание Бенгалии Английская политика субсидиарных договоров Третья и четвёртая англо-майсурские войны Вторая и третья англо-маратхские войны Политика колониальных властей в Индии (конец XVIII — начало XIX в.) Структура колониального аппарата Великое народное восстание 1857-1859 гг. Культура Индии XVIII — первой половины XIX в. Крестьянское движение в Махараштре. Выступление Васудева Балванта Пхадке Буржуазно-национальное движение 60—70-х годов Наратание массовой борьбы. Бомбейская политическая стачка Развитие культуры Индии в конце XIX - начале XX в. Влияние Октябрьской революции на Индию Рабочее и крестьянское движение в начале 20-х годов Революционные группы в эмиграции Положение в коммунистическом движении Рабочее движение в 1934—1939 гг. Восстановление единства профдвижения Создание Конгресс-социалистической партии Массовое движение в 1939—1940 гг. Углубление противоречий в национальном движении Политика лейбористов в Индии. Курс на расчленение страны Нарастание массовой борьбы в 1946 - начале 1947г. Экономические последствия раздела страны Первые всеобщие выборы 1951-1952 гг. Национальный вопрос после реорганизации штатов Рабочее движение. Компартия Индии в 1952-1962 гг. Внутриполитическое развитие в 1966—1969 гг. Четвертые всеобщие выборы 1967 г. Внешняя политика правительства И. Ганди в 1970-1972 гг. Индо-пакистанский конфликт 1971 г. ПРО КУКЛУ НАСЛЕДНИКА ТУТТИ И ДЕВОЧКУ ПО ИМЕНИ СУОК ШЕРЛОК ХОЛМС, ДОКТОР ВАТСОН, А ТАКЖЕ ДОИСТОРИЧЕСКИЕ ЖИВОТНЫЕ ЧТО ПИСАЛ МИХАИЛ ПРИШВИН ПРО ДЕТЕЙ, ЖИВОТНЫХ И ПРИРОДУ ОБ ОДНОМ СТАРИЧКЕ С БОЛЬШИМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ О СТАРИКЕ ХОТТАБЫЧЕ И ВОЛАНДЕ ПРО ЛИЛИПУТОВ, ВЕЛИКАНОВ, А ТАКЖЕ УМНЫХ И ДОБРЫХ ЛОШАДЕЙ И ОДИН В ПОЛЕ ВОИН – ЕСЛИ ОН ВСЕЙ ДУШОЙ ХОЧЕТ СПАСТИ ДРУГИХ ЛЮДЕЙ ДЖЕЙН ЭЙР, или КАК БЫТЬ СЧАСТЛИВОЙ В ЛЮБЫХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ АЛЕКСАНДР ТВАРДОВСКИЙ, МИХАИЛ ИСАКОВСКИЙ И ИОСИФ БРОДСКИЙ О ВОЙНЕ И О ЦЕНЕ ПОБЕДЫ ПОЭЗИЯ И ЖИЗНЬ АЛЕКСАНДРА ТВАРДОВСКОГО ГЕНРИ ХАГГАРД, И НЕ ТОЛЬКО ОН ПРО ЩЕЛКУНЧИКА И НЕКОТОРЫХ ДРУГИХ БЕССМЕННЫЙ ДЕЖУРНЫЙ ПО СТРАНЕ МАЙН РИД, КУМИР РОССИЙСКИХ ГИМНАЗИСТОВ ОПИСАТЕЛЬ НРАВОВ, ИЛИ ОЖЕРЕЛЬЕ ЦЕНОЮ В ЖИЗНЬ ГЮСТАВ ФЛОБЕР, ИЛИ ЧЕЛОВЕК-ПЕРО CUSTOMS TODAY (в двух частях) THE WORK OF A CUSTOMS OFFICER Cargo and Passenger inspection PRE-FLIGHT FORMALITIES AT THE AIRPORT THE PROCEDURE FOR INDIVIDUALS TO MOVE GOODS ACROSS THE CUSTOMS BORDER OF THE СUSTOMS UNION THE SYSTEM OF RED AND GREEN CHANNELS Наркотики в желудке и носках CUSTOMS REGULATIONS ON VALUABLES Картинам Васнецова и Бенуа не дали улететь в Вену II. READING FOR INFORMATION AND ANALYSES ДЛЯ ЧЕГО НАМ НУЖНЫ ЯЗЫКОВЫЕ ЭКЗАМЕНЫ И ТЕСТЫ Если вы учили язык на курсах, просто посмотрите на обложку учебника, по которому вы занимались – на всех нормальных учебниках обычно написано, для какого уровня они предназначены. Письмо ГИА-9 английский язык Правила написания письма ГИА-9 по английскому языку Стилистический анализ произведения У.С. Моэма. Метафоры ГОУ ВПО «УГТУ-УПИ» имени первого Президента России Б.Н.Ельцина Прочитайте текст и сделайте письменный перевод. Выберите ту форму глагола, котирую необходимо употребить при переводе следующих предложений. Выберите правильную форму глагола. Упражнение 1. Поставьте глагол в правильную форму в страдательном залоге. В пояснениях по каждой паре указать использованное время и залог. Переведите письменно текст на русский язык. Можно выписать на отдельный лист 15 слов из каждого текста с переводом. Распечатанные тексты принести с собой на зачёт. Над словами в тексте ничего не надписываем. Л. З. Самигуллина, И. В. Павлова Perfect Tenses Active and Passive Прочитайте и переведите текст. Wind energy and tidal energy ENERGY SOURCES, ENERGY CHOICES Прочитайте и устно переведите текст. Грамматические комментарии к выполнению REASONS WHY WELLS STOP FLOWING Периодизация истории АЯ. Основные события в истории английского народа и его культуры, на которых основана эта периодизация. История Британских островов до переселения англосаксонских племен. Нормандские заимствования, их специфические черты и распределение по диалектам. Исторические основы современной английской орфографии. Количественные изменения гласных фонем в с-а период. Фонологический результат этих изменений. Система склонения в д-а период и ее дальнейшее развитие. Общая хар-ка категорий прилагательного в д-а период. Неопределенно-личные местоимения Чередование гласных в д-а.глаголах Знаки фонетической транскрипции Душа и ласковый суффикс «-шк» Новое толкование привычных сюжетов Праздники придуманные и настоящие Will – воля, weather – погода (ветер), boat – лодка (ботик), brave – смелый (бра- вый), window – окно (видовня). II. ВРЕМЕНА ГРУППЫ PERFECT CONTINUOUS Перевод прямой речи в косвенную Объектный инфинитивный оборот ( Complex Object ) Способы перевода герундия на русский язык Употребление причастия II и способы его перевода на русский язык Условные предложения второго типа XI . Прочитайте и переведите текст. Переведите письменно 1-ый абзац текста. VI . Подчеркните герундий. Определите его функцию в предложении. Переведите предложения на русский язык. Крестоносцы проходят по провинциям империи для подчинения их. - Восстание греков. - Война с болгарами. - Император Балдуин взят в плен. - Беспорядки и окончательное падение Византийской империи Продолжение приготовлений Людовика IX к крестовому походу. - Отъезд его из Эгморта. - Прибытие его в Каир. - Армия высаживается на берег в Египте. - Взятие Дамиетты Движение христианской армии к Каиру.- Битва при Майсуре. - Нужда, болезни и голод в лагере крестоносцев. - Пленение Людовика IX и его армии. - Освобождение его и прибытие в Птолемаиду Продолжение восьмого крестового похода. - Болезнь и кончина Людовика Святого. - Мирный договор с князем Тунисским. - Возвращение французских крестоносцев во Францию Нравственная характеристика крестовых походов Продолжение нравственной характеристики крестовых походов АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ Из истории типологических исследований Место сравнительной типологии среди смежных областей языкознания: сравнительно-исторической и ареальной лингвистики. Сотрудничество сравнительной типологии с другими гуманитарными науками Виды, направления и методы типологических исследований Аппликативный потенциал сравнительной типологии. Значимость сравнительной типологии для методики преподавания иностранных языков и перевода Структурно-типологическая классификация языков Отражение культурно-специфического в типологических особенностях языков Типологические особенности английского языка в сопоставлении с русским языком Особенности ударения и интонации в английском и русском языках Функция лексикона в языке. Лексема как основная единица лексического уровня языка. Основные способы пополнения словарного состава языка. Отражение культурно-специфического в лексиконе языка СОПОСТАВИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ МОРФОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ АНГЛИЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ Сопоставительный анализ существительного и его грамматических категорий в английском и русском языках Сопоставительный анализ глагола и его категорий в английском и русском языках Сопоставительный анализ прилагательных и наречий в английском и русском языках В английском и русском языках Сопоставительный анализ предложения и его категорий в английском и русском языках в английском и русском языках Найдите в тексте 3 предложения с прямым порядком слов и 3 с обратным. Поменяйте порядок слов в них. Выпишите из текста 6 сложных существительных, определите их род, переведите их. Следующие существительные поставьте Die Kontrollarbeit №1                    die 4. Klasse Найди и выпиши лишнее по смыслу слово. V . Переведите предложения, обращая внимание на форму и наклонение глагола-сказуемого. VI. Переведите следующие предложения на английский язык, обращая внимание Грамматический справочник и тренировочные упражнения Verbals: The Participle I The Participle II Краткий теоретический справочник The definite article – определенный артикль IV. Законодательное собрание I. Либеральные реформы и национальное движение (1846–1848) II. Революционные движения и конституционные реформы V. Восстановление прежних порядков в Италии ГЛАВА III. РЕВОЛЮЦИЯ И РЕАКЦИЯ В ГЕРМАНИИ. 1848–1852 ГЛАВА IV. РЕВОЛЮЦИЯ И РЕАКЦИЯ В АВСТРИИ. 1848–1859 ГЛАВА V. ФРАНЦИЯ. ВТОРАЯ ИМПЕРИЯ. ВНУТРЕННЯЯ ПОЛИТИКА ГЛАВА VI. ВОСТОЧНЫЙ ВОПРОС. КРЫМСКАЯ ВОЙНА. ОТТОМАНСКАЯ ИМПЕРИЯ И ХРИСТИАНСКИЕ НАРОДНОСТИ БАЛКАНСКОГО ПОЛУОСТРОВА II. Крымская война. Военные действия III. Крымская война. Дипломатия Парижский трактат IV. Турция и балканские христиане I. Виктор-Эммануил. Кавур и Наполеон (1850–1859) Италия и австро-венгерская политика в 1868 и 1869 годах. ГЛАВА VIII. ОБЪЕДИНЕНИЕ ГЕРМАНИИ. 1852—1870 ГЛАВА IX. ИСПАНИЯ И ПОРТУГАЛИЯ I. Россель и Пальмерстон (1846–1852) ГЛАВА XI. КОРОЛЕВСТВА БЕЛЬГИЯ И НИДЕРЛАНДЫ. 1848–1870 II. Нидерландское королевство Маркс и Энгельс и Международное товарищество рабочих 1864–1870 Последние дни Июльской монархии Период конституционной республики БУРЖУАЗНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ В ИТАЛИИ 1848–1849 Буржуазно-демократическая революция 1848–1849 Торжество контрреволюции 1849–1851 БУРЖУАЗНАЯ РЕВОЛЮЦИЯ В АВСТРИЙСКОЙ ИМПЕРИИ V. Конгресс и возвращение Наполеона с острова Эльбы ГЛАВА II. СВЯЩЕННЫЙ СОЮЗ И КОНГРЕССЫ. 1815–1823 ГЛАВА III. ФРАНЦИЯ. ВТОРАЯ РЕСТАВРАЦИЯ 1815–1828 III. Правление крайних роялистов ГЛАВА IV. РОССИЯ. ВНУТРЕННЯЯ ИСТОРИЯ АЛЕКСАНДР И НИКОЛАЙ. 1815–1847 I. Колебание основ Турецкой империи II. Война за греческую независимость (1821–1829) Румынские княжества Молдавия и Валахия с 1821 по 1829 год II. Революция 1820 года. Кортесы III. Вмешательство Франции и монархическая реакция IV. Регентство Марии-Христины VII. Португалия с 1814 по 1847 год ГЛАВА VII. РЕВОЛЮЦИЯ 1830 ГОДА ВО ФРАНЦИИ ГЛАВА VIII. КОРОЛЕВСТВО ПОЛЬСКОЕ. ВОССТАНИЕ. 1815–1816 II. Правление Вильгельма I и бельгийцы IV. Бельгийское королевство (1830–1847) ГЛАВА X. ФРАНЦИЯ. ИЮЛЬСКАЯ МОНАРХИЯ. 1830–1847 II. Период личиого управления (1840–1848) IV. Гражданское и торговое законодательство ГЛАВА XII. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ ФРАНЦИИ. 1815–1848 I. Крушение наполеоновского владычества и пробуждение национальной идеи III. Революции 1820 и 1821 годов IV. Революционное движение в 1831 году V. Умственное движение и «Risorgimento» Международные отношения в 1830–1847 годах ТУРЦИЯ И ЮГО-ВОСТОЧНАЯ ЕВРОПА 1814–1843 БЕЛЬГИЯ И ГОЛЛАНДИЯ 1814–1847 ГЛАВА I. КОНСУЛЬСТВО. ВНУТРЕННЯЯ ИСТОРИЯ. 1799–1804 II. «Десятилетнее» консульство III. Пожизненное консульство ГЛАВА II. КОНСУЛЬСТВО. ДИПЛОМАТИЯ И ВОЙНЫ. 1799–1804 III. Расторжение Амьенского мирного договора I. Организация войска в эпоху Империи II. Третья коалиция: Австрия и Россия (1805) III. Четвертая коалиция: Пруссия и Россия (1806–1807) ГЛАВА V. ПЯТАЯ КОАЛИЦИЯ. ВОЙНА С АВСТРИЕЙ. 1809 Франция и пиренейские государства (1800–1808) II. Внутренняя история пиренейских государств (1800–1808) I. Политические и административные установления III. Гражданское и торговое законодательство I. Официальное восстановление католического культа II. Некатолические культы во Франции III Разрыв Наполеона с церковью IV. Отражение французских событий в Европе ГЛАВА X. ИСКУССТВО В ЕВРОПЕ ДО 1814 ГОДА II. Искусство вне Франции (1789–1815) ГЛАВА XI. СОСТОЯНИЕ НАУК В ЕВРОПЕ. 1789–1814 ГЛАВА XII. ЭКОНОМИКА ФРАНЦИИ. 1800–1815 I. Установление наполеоновского господства II. Апогей наполеоновского господства Гельветическая республика, (1798–1802) II. Режим Акта посредничества (1803–1813) III. Военное содействие, оказанное Наполеону ГЛАВА XV. ГОЛЛАНДИЯ. 1789–1814 II. Дипломатия и войны (1803–1807) Им. проф. М.А. БОНЧ-БРУЕВИЧА » Комиссаров А.Б., Никифорова Н.Н., Упр. 9. Прочтите и переведите следующие предложения: Упр. 24. Прочтите и переведите следующие предложения, обращая внимание на перевод условных придаточных предложений: Местоимение «one » в функции формального подлежащего. Перевод придаточных дополнительных предложений с союзами « whether » и « if ». Упр. 60. Прочтите предложения. Сравните их. Укажите, в каких предложениях инфинитив выполняет функцию обстоятельства и при переводе появится союз «чтобы»? Упр. 7 5 .  Прочтите и переведите следующие предложения: Методические указания и тесту № 1 Дудкина Г.А., Павлова М.В., Рей З. Г., Хвальнова А.Т. Учебник английского языка для делового общения. В двух томах. Том 1. — М.: Филоматис, 2008. — 688 с. Дневного и заочного отделений Kate Brown. About Her Family Система видо-временных форм глагола действительного залога. Exercise 1. Выберите нужную форму глагола. Наиболее употребительные суффиксы.
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 |

lektsia.com 2007 - 2020 год. Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав! (0.015 с.) Главная | Обратная связь